Высшая сила - [20]

Шрифт
Интервал

Скотт снова возник у входа в крошечную кухню.

— Здесь вообще всего одна спальня.

— Одна спальня? Ты уверен?

Казалось, Ник чуть-чуть взволнован. Он остановился возле Брэда, поставил чемодан и понес сумки с продуктами к холодильнику. Красная футболка прилипла к его спине, а от долгого сидения за рулем на брюках под коленками и в паху залегли глубокие складки.

Скотт закатил глаза:

— Да, я повсюду смотрел. Тут довольно трудно чего-нибудь не найти. Где мы все, интересно, будем спать?

Келли затаила дыхание и переплела пальцы. Ник подошел к дивану в холле и приподнял одну из подушек.

— Из этого-получается кровать. Мы с Келли будем ночевать здесь, а вы, парни, займете комнату.

Тяжесть разочарования сдавила ей грудь.

— Ну, па, — запротестовал Скотт. — Вы, старики, в восемь будете залезать в постель, а нас пошлете в свою комнату читать или еще что-нибудь. Скоро в школу, и я не смогу допоздна смотреть телевизор. Это моя последняя возможность.

Ник прислонился к стене возле окна и скрестил руки на груди. С задумчивым выражением лица он обдумывал слова сына.

— Ладно. Вы, ребята, займете общую комнату. — Он приподнял темную бровь и вопросительно посмотрел на Келли.

Она нарочито небрежно пожала плечами. Но внутри у нее все пело. И тут до неё дошел смысл произнесенной Скоттом фразы, и она пронзила его взглядом:

— Как ты сказал? Старики?

— Ну сама знаешь. — Он ухмыльнулся. — Это такие пожилые люди на вороньих ногах с седыми волосами.

— У меня нет седых волос. — С высоко поднятым подбородком Келли отошла от двери и уселась на стул.

Скотт подошел к ней и начал внимательно рассматривать ее затылок.

— Есть, конечно. — Он поднял прядь. — Вот они.

Она отдернула голову и поправила прическу.

— Седых у меня нет. Но по правде говоря, даже если б они у меня были, то кто, по-твоему, в этом виноват?

Скотт подскочил к младшему брату:

— Это Брэд, и я его за это отлуплю.

— Я н-не виноват. — Он ринулся к отцу в поисках защиты.

Ник придержал старшего сына.

— Бросьте, ребята. У нас был долгий путь. Идите-ка на пляж и сбросьте там свою энергию.

— Отлично!

Братья бросились к задней двери, и та с шумом захлопнулась за ними.

Когда они ушли, Ник облегченно вздохнул:

— Там в машине еще полно вещей. — По его лицу пробежала тень смущения. — Не понимаю, как Скотту всегда удается увильнуть от своих обязанностей?

Келли улыбнулась.

— Что тут смешного?

— Ничего. Просто мне здесь нравится.

Она говорила абсолютно искренне. Может быть, тут не слишком чисто, но это нейтральная территория. Здесь нет призраков. В доме в Коннектикуте тени прошлого постоянно преследовали ее. А в этом крошечном коттедже, казалось, можно начать все сначала. Целую неделю они с Ником будут спать в одной постели. И все может случиться.

— Я помогу тебе все выгрузить. — Она вскочила со стула и направилась к двери. — Ты уже все продукты внес?

— Да. Думаю, нужно просто запереть машину. Мальчики принесут остальное потом. Что скажешь, О'Брайен? А не пойти ли и нам на пляж? Нужно проверить, как там дети.

Она взглянула на красивое лицо Ника. Он улыбался, и выражение его лица было... умиротворенным. Может быть, он тоже почувствовал, что напряженность исчезла?

— Я только переоденусь в купальный костюм, — откликнулась Келли.

— Купальный костюм? Я и не знал, что он у тебя есть. — Он казался смущенным.

Она засмеялась.

— Знаешь, такие старомодные купальники — с юбочками и шароварами?

Он облегченно кивнул.

— Так вот этот не имеет с ними ничего общего. Донна помогла мне его подобрать. — И Келли вышла из холла с сумками.

Похоже, Ник выругался себе под нос. С удовлетворенной улыбкой она закрыла за собой дверь спальни.

Порывшись в сумке, Келли выудила купальник и натянула на себя. Она изучила свое отражение в надтреснутом мутном зеркале над обшарпанным комодом. Донна сказала, что черный купальник-трико более сексуален, чем бикини. Мужчин сводит с ума то, чего они не могут увидеть. Но предстать перед Ником в таком виде она не осмелилась и натянула сверху футболку.

Когда Келли вошла в холл, Ник сидел на корточках перед холодильником, перекладывая туда продукты. Он прервал это занятие и воззрился на ее голые лодыжки, и она видела, как напряглись его плечи. Его взгляд осторожно поднялся к ее коленям и дошел до бесформенной футболки, скрывающей фигуру до середины бедер. Его тело облегченно расслабилось.

Она перехватила волосы лентой и достала солнечные очки из сумочки.

— Пойдем.

— Без шляпы? — удивленно спросил он.

— У меня ее нет. А что?

— Так. Я... — Он засунул руки в карманы. — Мери-Бет носу на пляж не казала. Но если вдруг такое случалось, всегда надевала головной убор. Она утверждала, что солнце приводит к преждевременной старости, а от того, что щуришься, появляются морщины.

Келли нахмурилась:

— У меня нет шляпы, не приставай.

Он распахнул перед ней дверь. Келли спустилась вниз по лестнице из трех ступенек, ощущая песчинки под босыми ногами. В углу маленького дворика возвышался песчаный холм, заросший зеленым тростником, раскачивавшимся на свежем морском ветру.

Ник взял ее за локоть, и Келли последовала за ним сквозь дыру в ограде. Выбравшись на берег, она остановилась и смахнула с лица выбившиеся пряди. По обе стороны залегла песчаная гладь — широкая, белая, теплая, утыканная зонтами и устланная пляжными покрывалами. Взрослые и дети играли в волейбол, бросали летающие тарелки, загорали и купались. Могучие волны с размеренным грохотом обрушивались на пляж. За волнорезами океан расстилался как прекрасное бесконечное зелено-голубое покрывало.


Рекомендуем почитать
Любить мистера Дэниелса

Всем, кого это касается,Было легко назвать нас запретными и тяжелее — родственными душами. Тем не менее, я верила, что мы были и тем и другим. Запретные родственные души.Когда я приехала в Эджвуд, Висконсин, я не планировала найти его. Я не планировала появиться в баре «У Джо» и почувствовать, что музыка Дэниела взбудоражит мои эмоции. Я понятия не имела, что его голос заставит мою боль забыть свою собственную печаль. Я понятия не имела, что мое счастье запомнит свое собственное блаженство.Когда я начала последний год в своей новой школе, я не была готова звать его мистер Дэниелс, но иногда в жизни правильные события приходятся на совершенно неправильное время.Наша история любви не только о физической связи.Она о семье.


Шеф Пьер

У Холли Уокер было все, о чем она когда-либо мечтала: счастливый брак и красивая кареглазая дочь Эмма. До тех пор, пока несчастный случай полтора года назад не разрушил ее мир. Теперь она — вдова и мать-одиночка шустрой маленькой семилетней девочки — ищет новую жизнь. Готовая сделать следующий шаг, Холли находит работу метрдотеля в «Тейбл Уан», некогда известном ресторане в самом центре Сиднея. Но один очень наглый француз не собирается облегчать ей жизнь и не дает спокойно работать… Двадцать лет назад Пьер Леру переехал в Австралию после встречи с потрясающей австралийской девушкой, в которую он влюбился, и на которой в последствии женился.


На краю

Когда правительственный самолет с Эммой Райт на борту терпит крушение в филиппинских джунглях, она вынуждена выживать там в одиночку, пока ее не находит спецподразделение ВМС «Морские котики». Командир команды «Альфа» Райан Оуэн не понаслышке знаком с проблемами, но он никогда не сталкивался с проблемой в виде сексуальной, умной и решительной женщины. Миссия команды — доставить Эмму домой, но опасность подстерегает их повсюду, и внезапное влечение Райана к Эмме может закончиться смертельным исходом. Когда Райан возвращает Эмму домой в Калифорнию, его миссия заканчивается, но для нее все только начинается.


Книжный магазинчик прошлого

Миранда выросла среди полок книжного магазина своего эксцентричного дяди Билли, решая загадки, которые он для нее придумывал. Но когда девочке исполнилось двенадцать, дядя поссорился с ее мамой и навсегда исчез из их жизни. В следующий раз она слышит о нем уже шестнадцать лет спустя: Билли умер и оставил ей «Книги Просперо», находящиеся на грани банкротства. После того как Миранда возвращается в Лос-Анджелес и входит в магазинчик уже как его владелица, она начинает находить подсказки: между страниц романов, в запертых ящиках квартиры дяди и даже в самом названии магазина.


Сахарная кукла

Сперва была Встреча. Говорят, чтобы изменить Судьбу, достаточно всего лишь одного шага. Когда Ральф вывел из леса маленькую девочку, он даже представить себе не мог, во что это выльется. Маленькая Верена, тем более. Вообразив что она – Русалочка, встретившая Принца, она очень скоро узнает, что у диснеевской сказки был фальшивый конец.


Один шаг

История девушки с большим и тяжелым грузом за плечами. Ни в коем случае не из робкого десятка. Переезжает во Францию. Новая школа давалась нелегко. Но все же, она ищет свое счастье, но ее тянет на дно прошлое, которое она не может забыть. У ее маленького и когда-то открытого сердечка еще не зажили раны от предательств и издевок… Она старается выживать и возможно побеждает в этой неопределенной войне.


Тропическая жара

Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..


Упрямая Золушка

Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!


Дорогая Дебора

Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..


Огонь и лед

Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!