Высшая милость - [111]
Он нервничал, когда жарким августовским утром ждал их появления. Он выгладил брюки и рубашку цвета хаки и начистил форменные коричневые ботинки. Из всех вещей, которых ему сейчас недоставало, больше всего он скучал по своим сшитым на заказ английским туфлям.
Когда подошло время свидания, он не спеша пошел в сторону зеленой лужайки перед лагерем. На ней играли дети заключенных, а их родители в это время болтали, целовались и сидели, держась за руки. Он внимательно наблюдал за дорогой, и вот наконец увидел, как они подъехали. Сара припарковала машину и достала из багажника корзину для пикника. Посетителям разрешалось привозить еду. Оливер шел рядом с ней, держась за ее юбку, и осторожно посматривал вокруг. Молли скакала рядом, держа под мышкой куклу. На мгновение он почувствовал, что к горлу подкатывают рыдания, и тут Сара увидела его. Она помахала ему рукой, прошла через проходную, где охранники проверили содержимое ее корзинки, и только потом пропустили их. Когда они подходили к нему, Сара улыбалась. Он заметил, что она немного поправилась и выглядит теперь не такой изможденной, как выглядела в начале лета, сразу после суда. Молли кинулась к нему на руки, а Оливер немного отступил назад и потом с некоторой опаской приблизился к нему. Глаза Сары и Сета встретились. Она слегка коснулась губами его щеки и поставила корзинку на землю, дети в это время бегали вокруг них.
– Хорошо выглядишь, Сара.
– Ты тоже, Сет, – ответила она, в первые минуты ощущая неловкость. Прошло достаточно много времени, и многое изменилось. Время от времени он присылал ей письма на электронную почту, и она отвечала ему, рассказывая о детях. Ему хотелось бы сказать ей о многом, но отныне он не решался. Она установила такие границы, что у него не было иного выбора, кроме как уважать их. Он не говорил ей, что скучает, хоть это и было правдой. А она не говорила ему, что ей до сих пор очень тяжело без него. То, что они сейчас переживали вместе, не давало им возможности говорить об этом. Она больше не гневалась на него, и единственное, что осталось в душе, это печаль. Но как только она начала самостоятельную жизнь, появилось ощущение покоя. Ей больше не в чем было его упрекать и не о чем сожалеть. Все уже произошло. Все кончено. И до конца их дней у них останутся общие дети, совместные решения об их судьбе и общие воспоминания о другом времени.
Она накрыла на одном из столиков обед. Сет принес стулья, и дети по очереди сидели у него на коленях. Она разложила сандвичи, которые купила в местном магазинчике, – они оказались очень вкусными, – фрукты и чизкейк, такой, какой любил Сет. Она даже не забыла привезти его любимый шоколад и сигару.
– Спасибо, Сара. Обед был очень вкусный. – Дети куда-то убежали, и он сидел, откинувшись на стул, и курил.
Она видела, что ему тут неплохо, и он уже приспособился к тому повороту судьбы, который занес его в это место. Кажется, он смирился, особенно после того, как Генри Якобс сказал, что у него нет никаких оснований подавать на апелляцию. Суд прошел без нарушений, и процессуальные действия были четкими. Сет не имел повода для возмущения, да и она тоже.
– Спасибо, что привезла детей.
– Через две недели Молли пойдет в школу. А я возвращаюсь на работу. – Он не знал, что отвечать ей. Они сидели и наблюдали за детьми. Она постаралась заполнить неловкую паузу – рассказала ему о своей семье, а он о том, как проходят в тюрьме его дни. Они не то чтобы были безразличны друг к другу, просто у них была теперь разная жизнь. Появились вещи, о которых они больше не могли говорить и никогда больше не смогут. Он знал, что она любит его, и подтверждением тому был обед, который она привезла. Она все любовно приготовила и славно уложила в корзину. И она привезла к нему детей. А она знала, что он все еще любит ее. Но наступит день, и это тоже изменится, а пока это было остатком тех уз, которые их соединяли раньше и которые со временем разрушатся и изотрутся, но пока что многое еще оставалось. До тех пор, пока кто-то или что-то не вмешается, до тех пор, пока воспоминания не истают из памяти или пока не пройдет слишком уж много времени. Он был отцом ее детей и тем мужчиной, которого она любила и за которого вышла замуж. И это останется с ней навсегда.
И вот свидание подошло к концу, о чем их оповестила сирена. Они сложили вещи и выбросили мусор, уложили остатки обеда и красные в клетку салфетки обратно в корзинку – она специально захватила вещи из дома, чтобы все выглядело нарядным, – о, она умела это делать.
Подозвав детей, она сказала, что настала пора уезжать. Оливер насупился, Молли прижалась к отцу.
– Я не хочу уезжать от тебя, папочка, – несчастным голосом протянула она. – Я хочу остаться! «Это я обрек их всех на такое», – опять покаянно подумал Сет. Но ведь пройдут годы, и острота страданий притупится… В конце концов они привыкнут встречаться с ним здесь и нигде больше…
– Мы скоро приедем к папе в гости, – бодрым голосом пообещала Сара. – Он тут работает. А мы будем его навещать. – Она подождала, когда Молли оторвется от отца. Сет проводил их до проходной, насколько разрешалось им, заключенным.
Блестящая судьба ждала юную княжну Зою Юсупову — в России эта фамилия и красота девушки открывали любые двери.Но все рухнуло в одночасье. Оказавшись за границей, она мечется в поисках работы, человеческого тепла, любви. В ее жизни было все — столица мира Париж с его соблазнами и очарованием, символ успехов и преуспевания — Нью-Йорк, были потери и обретения, и большая любовь, свет которой озаряет всю ее жизнь…
На склонах горнолыжного курорта встретились два одиноких человека, переживших крах личной жизни. Франческа Виронэ и Чарли Уотерстоун уверены, что больше никогда не осмелятся полюбить. История Сары Фергюссон, удивительной женщины, которая не побоялась все начать сначала, помогает им освободиться от призраков прошлого и найти свое счастье.Начало истории Чарли и Франчески — в романе «Призрак тайны».
Из роскошного родового замка – в грязь и нищету парижских улиц… Из мишурного блеска парижского полусвета – в бурный, почти еще дикий Нью-Йорк… Юная Анжелика Латэм даже не подозревала, что ей, дочери английского герцога, придется познать унижение, нищету и одиночество, а затем стать хозяйкой самого дорогого и знаменитого борделя веселого «города любви». Но где, в каких краях и на каких берегах ей предстояло обрести любовь и счастье?..
Жизнь Габриэлы в доме своих богатых родителей — это смесь страха, боли и предательства, в этом мире ей негде ук рыться от одиночества Но семья распалась Мать отдает ее в монастырь и навсегда забывает о ней Понемногу израненная душа юной Габи начинает оттаивать Здесь, в монастыре, к ней приходит первая любовь Но еще не скоро она сможет избавиться от страшных призраков прошлого О том, как сложилась жизнь Габриэлы, вы узнаете из романа «Изгнанная из рая».
У этой женщины было все: деньги, уверенность в себе, обаятельный муж, счастливый брак. И все – буквально все – она потеряла в одночасье.Однако она не сломалась и на развалинах прежней жизни нашла в себе силы начать все сначала. В новой жизни она сама добивалась успеха и одерживала победы – трудные и оттого еще более радостные. В новой жизни к ней пришла новая любовь, страстная и нежная, о которой она не смела даже мечтать...
В детстве Габриэле пришлось пройти все круги ада. Вынужденная в силу трагических обстоятельств покинуть монастырь, где она наконец нашла покой и любовь, юная Габи оказалась на пороге большого мира, о котором ничего не знала. Но жизнь полна неожиданностей.И вот Габриэла уже в Нью-Йорке, пытается склеить осколки своей души. Она вновь полна надежд, но, только найдя в себе силы встретиться со своим прошлым и простить своих близких, она начинает свою жизнь, свободную от горечи и обид.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Джинни Картер когда-то была успешным телерепортером и счастливо жила с мужем, популярным ведущим новостей, и малюткой сыном в большом доме в Беверли-Хиллз. Но автомобильная авария, случившаяся накануне Рождества, перечеркнула все. Выжила только Джинни. Снедаемая горечью вины, она бросила престижную работу, вступила в правозащитную организацию. Отныне в разных горячих точках земного шара она сознательно ищет опасности, втайне надеясь поймать шальную пулю. Все меняется в третью годовщину катастрофы: на холодной мостовой Джинни встречает бездомного подростка с пронзительными голубыми глазами.
Питер и Майкл – близнецы. Кардинально разные, они становятся заклятыми врагами еще детьми. И даже спустя годы примирение братьев не приводит к покою. Что на самом деле скрывает Майкл? Отбрасывая всякую осторожность, Питер спешит узнать правду. Но то, что он обнаруживает, навсегда меняет не только их жизни, но и жизнь всего города…
Семейный союз знаменитой телеведущей Мэдди и медиамагната Джека Хантера вызывает восхищение и зависть. Миллионы мужчин и женщин мечтают оказаться на их месте. Но никто не подозревает, какие постыдные тайны хранятся за закрытыми дверями их дома. Счастье, любовь и радость – всего лишь маска, за которой скрываются боль, отчаяние и страх… Каждый день Мэдди сталкивается с необходимостью трудного выбора в жизни, пока однажды не находит силы, чтобы сказать тирании мужа «нет». Но так ли просто забыть прошлую жизнь, когда весь мир напоминает о ней?
Блейз Маккарти – замечательная мать и популярная тележурналистка. Ее красоте и таланту завидуют многие женщины, а мужчины сходят с ума от любви к ней. И никто не подозревает, что долгие годы Блейз скрывает страшную тайну от глаз любопытных соседей. Но однажды ее жизнь выходит из-под контроля… Страх разоблачения, угроза увольнения и ссора с дочерью выбивают почву из-под ног Блейз. Некогда идеальный мир теперь кажется ей невыносимым. Сможет ли Блейз вернуть гармонию и покой в свою жизнь и семью?