Высшая мера - [55]

Шрифт
Интервал

— Еще немного, старина, и все будет преотличнейше. Раздавим всех этих Май-Маевских и Султан-Гиреев. Кстати, этот последний, видимо, из династии крымских ханов, не так ли?

Терентий Петрович знал, что Ласманиса не корми, не пои — дай поговорить об истории: уважал старый чекист эту науку и многое знал в ней. А сейчас так хотелось чем-нибудь отвлечь его хоть не надолго.

— Да, — улыбнулся устало Артур Янович, догадываясь об уловке своего друга. — Наверняка из тех же ханов. Один из его предков, будет тебе известно, некий Давлет-Гирей, в середине шестнадцатого века, точнее, в начале семидесятых годов, даже вошел в Москву и сжег ее.

— Да ну?! — искренне удивился Мартынов.

— Сжег все улицы, посады[5]. Уцелел тогда один Кремль. Произошло это при Иване Грозном. Народ поднялся, и у подмосковной деревни Молоди ханские полчища были разбиты…

Артур Янович устало откинулся на подложенную под голову фуфайку, вытер ладонью взмокший лоб, даже короткий разговор утомил его. Вероятно, ранение, потеря крови пробудили в нем те многочисленные тяжелые болезни, которые нажиты на царской каторге.

Мартынов хотел незаметно выйти, но Артур Янович поднял опущенные веки и рукой сделал слабый жест: останься… И тот послушно сел рядом. Но внутренне решил твердо, о делах больше ни слова.

Артур Янович, однако, и сам заговорил о другом. Его светлые глаза, с воспаленными красными жилками на белках, мягко и чуть озорно щупали собеседника.

— Вот что, дорогой, — улыбнулся Ласманис, — жениться тебе надо… да-да, не гляди на меня, как на помешанного, с головой у меня покуда все в порядке. Война войной, а жизнь должна продолжаться!.. — Ласманис сделал вид, что сердится. — А то ходишь… как этот…

Мартынов перехватил сердитый взгляд своего товарища и отпарировал:

— Ты на меня, Артур Янович, посмотрел так, будто на моей гимнастерке все пуговицы оторвались.

— Да ну тебя! — не на шутку рассердился Ласманис. — С пуговицами ты еще справляешься, как и всякий солдат. Женятся не для того, чтобы жена галифе стирала и шинель штопала. Нужно, чтобы была семья, дети.

Терентий Петрович чуть не сказал, что хоть Ласманис и считается женатым человеком, но и у него семьи, по сути, нет. Его жена — такая же подпольщица, как и он. То он в тюрьме, то — она. Тысячи километров и месяцы, годы разлуки между ними. И Мартынов тепло спросил:

— Мария Павловна, как и прежде, в Москве?

— Да, Мрия моя покуда там, — Ласманис так и сказал «Мрия», пропуская букву «а» и чуть растягивая это слово.

«Как прекрасно! — подумал Мартынов: — Мужественный латыш Ласманис женат на русской женщине-революционерке и называет ее по-украински Мрией, что в переводе означает мечта».

Глаза того и другого были задумчивы. Наконец Терентий Петрович сказал:

— Ты прав, наверное… Семья, дети… За них, за детей — свои ли, чужие — мы и боремся. За счастье будущих поколений. Авось и нас помянут добрым словом. Ну, добре, старина, чего-то отклонились мы с тобой в сторону. Пойду-ка посты проверю.


…Ничего полковник Айвазян от Никитки не добился.

Начал издалека: откуда родом? Где отец, матушка? Куда путь держит? А затем, осторожно и, как ему казалось, внезапно — вопрос о Мартынове.

И сразу же был сбит с толку. Паренек, вот те раз, не отнекивается, не юлит.

Более того, с расширенными, удивленно-радостными глазами Никита спросил:

— Где же он, дядя Терентий? — и уставился на Айвазяна.

За спиной полковника угрожающе кашлянул Шипилов. Айвазян не обратил никакого внимания на сотника, был всецело занят допросом мальчугана:

— Итак, ты, добрый молодец, не отрицаешь, что знаком с Мартыновым?

— Чего же мне отрицать? — пожал плечами Никитка.

— Это мне, скажу по чести, нравится. Есть оч-чень умная русская поговорка «за признание — полнаказания». А я тебе, малыш, обещаю и вторую половину снять. Слово офицера! Н-но, выкладывай все начистоту.

Никитка моргал как-то сонно, хотя спать ему вовсе не хотелось. Он плохо понимал обращенные к нему слова, но смысл был, конечно, ясен. И ничего доброго от этих вежливых людей мальчик не ждал: сколько раз приходилось ему видеть порубанных сельчан и сожженные станицы, и все это сделали вот такие «вежливые» дяденьки. Но ребенок остается ребенком. На вторичный вопрос полковника он снова ответил, что «да, не отрицает» и даже добавил, мол, «дядя Терентий хороший».

И совершенно неожиданным был для него удар по лицу, обрушенный сотником.

— Он же издевается над нами, господин полковник! — орал Шипилов. — Я же ему, сукину сыну, зараз мозги наружу!..

— Прочь, — спокойно сказал Айвазян и указал Шипилову на дверь. А потом, поднимая Никитку, миролюбиво проговорил: — У всех нас нынче нервы… так сказать… желают много лучшего. Ты уж не серчай на него, да-арогой. Понимаешь, он много-много воевал, ужасы всякие видел…

Никитка, глотая слезы, не отвечал полковнику, его личико с недетскими складками у губ и глаз, было трогательно-беспомощным, но Айвазяна это не трогало.

Он возвышался над мальчиком и нетерпеливо хлопал его пальцами по плечу. Примерно так строгий столоначальник постукивает по какому-либо предмету, требуя от подчиненных скорейшего завершения работы.


Еще от автора Михаил Яковлевич Найдич
Утренняя повесть

Журнал «Уральский следопыт» 1975 г., № 12, стр. 2-16, 34-47.


Рекомендуем почитать
Вестники Судного дня

Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.


Тамбов. Хроника плена. Воспоминания

До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.


Великая Отечественная война глазами ребенка

Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.


С отцами вместе

Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.


Из боя в бой

Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.


Катынь. Post mortem

Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.