Высшая магия-2 - [3]
— По оценкам специалистов целый район на востоке от Ипсы ожидает сильнейший тайфун.
— И они решили, что мы сможем его остановить? — Изумилась Кей. — Восемь магов?
— Никто не ждет от нас чуда. Но они не могут эвакуировать одновременно несколько городов на побережье. Мы попытаемся уменьшить урон.
— О, круг, — Кей вновь опустилась на стул в оцепенении. — Молнии в лаборатории — это одно, но выйти навстречу настоящей стихии? Она же порвет нас в клочья. И боевая магия тут ничем не поможет, — Кей виновато взглянула на наставника, но ей стало по-настоящему страшно. — Если кого и следовало брать для этой работы, так это вязальщиц. Тем более, они бы пошли за Дэниэлом хоть на край света.
— Кей, успокойся, — Руфус впервые, наверное, накрыл ее руку своей мягко и не в поединке. — Еще раз повторю: мы не собираемся останавливать или сдерживать тайфун, лишь ослабить по возможности.
— Но почему не вязальщицы? — не унималась Кей.
— Они не работают друг без друга.
И тогда до Кей, наконец, дошло: с ними двумя вышло бы пятеро магов от белых. Но разве это причина?
— Разве Дэниэл не готов был отказаться?
— Не готов, — услышала она знакомый голос за спиной и, обернувшись, увидела своего бывшего друга. За то время, что Кей потеряла его из виду, он стал еще выше и крепче в плечах. Глаза его искрились не страхом, но предвкушением.
— Разве Морган не снабдила тебя инструкциями? — проворчал Руфус, обращаясь к выпускнику.
— Да, все в порядке. Я уже собрался и готов к завтрашней охоте на стихию.
— Завтра? Мы выдвигаемся завтра? — пролепетала Кей, не веря своим ушам.
— Ну, спасибо, — Руфус с досадой посмотрел на Дэниэла.
— Она не знала? — удивился Дэниэл. — Простите.
Но извинения уже не имели никакого значения: Кей попросту впала в ступор. Мало того, что ее огорошили тем, что им предстоит сражаться не с грозой или засухой, а тайфуном, так они еще и начинают завтра.
— И когда мне об этом собирались сказать? — ее губы еле шевелились, а лицо стало белым, как бумага.
— В конце, Бали, я собирался сказать тебе об этом в конце. Чтобы ты свыклась с мыслью о тайфуне и нормально выспалась.
— Нормально выспалась, — Кей дрожащей рукой скомкала список и побрела на выход.
— Кей, стой, — в коридоре ее нагнал Дэниэл. — Прости, я не хотел тебя пугать, но ты все равно узнала бы. Времени ведь не осталось. Зачем ты согласилась, если не готова?
— Он сказал о природных явлениях и неоценимом опыте… — неразборчиво пробормотала Кей.
— А, Родрик, — вздохнул Дэниэл, — похоже, у него не было выбора, — в его голосе скользнуло сочувствие. — Не бойся. Мы не будем лезть в самую гущу. Ты читала инструкции? Хотя нет, когда же. Мы будем действовать извне, пытаясь повысить давление в центре циклона над поверхностью воды.
Кей молчала.
— Ты представляешь себе, что такое тайфун? Ну же, Кей, разложи его на части и окажется, что он ничем не отличается от той же молнии и ветра, с которыми ты легко справлялась, — продолжал ободрять ее Дэниэл. Вот чего уж она не ожидала, так это проявления человечности и поддержки с его стороны.
— Но не в таких же масштабах, — безжизненно возразила она.
— Масштабы лишь требуют больших затрат энергии. А в этом смысле и Морган, и Руфус нас не подведут. Они хорошо подготовлены.
— Трентон и Майкл — тоже ничего, — понемногу успокаиваясь, добавила Кей.
— Тебе виднее, — почти безобидно пожал он плечами, но Кей заметила, как напряглись его скулы. Дэниэл никогда не свыкнется с мыслью, что они все в одной команде, даже на время. Он в первую очередь был белым боевым магом, а потом уже всем остальным.
— Ты сможешь применить свои навыки, потренироваться. Получится — хорошо, а не получится — ничего страшного.
— Но я ведь могу навредить, — возразила Кей, думая о том, что если она еще больше понизит давление в критической области вместо того, чтобы его повысить, это может привести к катастрофе, которой не ожидают даже подготовленные наставники. Вводить ее в игру — все равно, что вводить неизвестную переменную.
— Если будешь сомневаться, можешь вообще ничего не делать, — утешил ее Дэниэл. — Ты ведь еще даже не выпускница. Никто тебя не осудит.
— Кроме Майкла, — подумала Кей, который будет раздосадован тем, что в их группе присутствует бесполезный балласт. И решит, что она сама туда навязалась, из-за него.
Глава 3
Ветер был сильным, и время от времени начинался дождь, словно пробуя струны перед началом концерта. Кей вдыхала соленый морской воздух, и иногда ей казалось, что она дышит брызгами, летящими с океана. В другой ситуации она бы радовалась, что ей, наконец, удалось вырваться на побережье, но только не теперь — сейчас адреналин бурлил по ее венам, заставляя ладони непроизвольно взмокать. Она ощущала, как где-то там, в бесконечной глубине океана зреет сердце бури, черной и злой. Что бы ни говорили об идеологии, она знала, что сила, ревущая вдали, не несет ничего светлого, только безудержную мощь и разрушение. Стихия, как пожиратель, готова была поглотить сотни и тысячи жизней без малейших колебаний и зазрения совести, с той лишь разницей, что все эти жизни стали бы разменной монетой в ее самолюбовании, ее гордом неистовстве, бессмысленном и беспощадном.
"Снова зазвучала музыка, и вышла следующая группа девочек, на этот раз постарше. И следующий час с небольшим все продолжалось в том же духе. Старшие девочки, иногда те же самые, исполняли балет, джаз и современные танцы, и даже пару чечеток. Я люблю танцы, и отношения к детям это не имеет, но мое терпение начало улетучиваться примерно к пятой группе усыпанных блестками детишек."Анита Блейк вернулась в Сент-Луис и пытается жить нормальной жизнью, настолько нормальной, насколько это возможно для того, кто является официальным истребителем вампиров и Маршалом США.
Обыкновенная девушка живет и зарабатывает себе на жизнь в этом сумасшедшем мире креативными идеями. Однажды, придя на встречу с клиентом, она обнаруживает, что не все ужастики — просто ужастики. С этого момента жизнь ее переворачивается с ног на голову: с одной стороны, она уже не одинока, с другой — стоило ли это того…
Дориан привозит Сэм на побережье. В ее распоряжении — великолепный дом, солнечный свет и запах моря. Вот только Дориана здесь нет. Да и тот ли это человек, которого она полюбила? Он одержим мечтой возродить Мару. Любой ценой…Что есть добро и зло? И если в каждом из нас живет и свет и тьма, как найти «золотую середину»? Как сделать выбор между солнечным светом и блеском луны?..
Сэм решает вернуться к «нормальной жизни», она оставляет Малькольма, но Судьба — дама с юмором. Пропадает Билли. И Сэм не остается ничего другого, как обратиться за помощью. К Малькольму. Вот только, исчезновение Билли — не единственная проблема Сэм — ее способности заинтересовали Древнейших вампиров. А те, кто привлекает их внимание, долго не живут…
Двое молодых людей находят в склепе книгу, в которой тайна. Но Хранилище тайны может быть только одно.
Волею судьбы Раснодри Солдроу вынужден примерить на себя личину танга, древнего борца с монстрами, презираемого всеми. Он вынужден самостоятельно постигать мастерство своего нового ремесла, ибо тангов уже давно никто не видел. И хоть в их отсутствие все научились бороться с монстрами подручными средствами, необходимости в тангах никто не отменял. Цепь случайностей проводит Раснодри сквозь опасные приключения, заставляет добыть древний магический артефакт, убить могущественного монстра, побывать в потустороннем мире и защитить столицу Давурской Империи от армии оживших мертвецов.
На что способен простой парень с Земли, оказавшись в другом мире, погрязшем в древней, кажущейся нескончаемой войне? Отважится ли он на борьбу ради спасения мироздания или отступит, понимая, что мал и ничтожен в этом огромном мире?
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Она - ученица школы магии, он - наставник с темным прошлым. Ее длинный язык сводит их вместе, но станет ли это началом чего-то большего или уроком на всю жизнь, который заставит ее стремительно повзрослеть?