Высокий, тёмный и голодный - [71]
— Ах! — воскликнул Бастьен, когда она что-то сделала своим язычком, и все его тело содрогнулось. "Черт! Неужели она снова остановится?"
— Ты уверен, что я не делаю больно? — озабоченно спросила его мучительница, а затем объяснила: — Просто звук походил на страдальческий.
Неужели он стонал, удивился Бастьен. Нет. Нет. Он был уверен, что не делал этого. Но зато закричал. Очевидно, это ее тоже опять отвлекло. "Так! Больше никаких криков", — твердо наказал он себе. Если на то пошло, он лучше прикусит свой язык, но ни стонов, ни криков больше не будет. А еще лучше накрыть лицо подушкой, так вообще не будет слышно никаких звуков.
Осознав, что Терри ждет ответа, Бастьен понял, что не может вспомнить вопрос, но быстро обдумал, стоит ли ее переспрашивать или просто лучше догадаться, что вернее: "да" или "нет". Но предположить все же быстрее, к тому же шансы пятьдесят на пятьдесят, поэтому он выпалил:
— Нет.
— Нет? — Она насмешливо наклонила голову в сторону. — "Нет" означает то, что ты не уверен, больно ли тебе? Или "нет" значит, ты не страдаешь?
— Именно, — Бастьен утвердительно кивнул. Он был так далек от этого вопроса, поскольку мог думать только о своем желании, о том, чтобы Терри обхватила своими сладкими, сочными, красными губками его…
— Я ведь неправильно все делаю? — вздохнув, спросила она. — А ты просто слишком милый и вежливый, чтобы сказать, что я неумеха.
— Нет. Я не… — в панике проговорил Бастьен. — Я сказал бы тебе, если что-то было бы не так. Ну… Я имею в виду, ты… ты замечательно справляешься. Просто… прекрасно. Просто… восхитительно, — беспомощно пробормотал он.
— Правда? — Терри заметно оживилась. Когда она посмотрела на него, улыбка расползлась по ее губам, очевидно, женщина ждала этой похвалы. — А что конкретно тебе понравилось? Я еще так сделаю.
Бастьен растерянно посмотрел на нее. Почему она так с ним поступает? Неужели это такой вид пытки? Возможно, она его наказывает? Неужели он недостаточно удовлетворил ее, когда разбудил чуть раньше? Может, он храпел, и от этого она не могла заснуть?..
Поняв, что упускает свою возможность, Бастьен покачал головой. Это же была Терри — сладкая, забавная, очаровательная Терри. Как ему в голову могло прийти, что она бесчувственная. Конечно же, она не собиралась сознательно мучить его. Это означало, что, несмотря на то, что у нее трясутся ноги, а у него бешено колотится сердце, и тело готово взорваться от удовольствия, она не имела ни малейшего понятия о том, что делала. Терри следовала своим инстинктам.
У этой женщины чертовски прекрасное чутье!
— Все! — наконец проговорил Бастьен. — Все замечательно. — "За исключением той части, когда ты останавливаешься", — подумал он, но не сказал. Она делала паузы из-за того, что беспокоилась о его благополучии и удовольствии. И ее забота и внимание были ему приятны. На самом деле. И он был уверен, что оценит это. Позже… А прямо сейчас ему хотелось, чтобы она….
— Ах! — вздохнул он, когда Терри снова взяла его член в рот, затем затаил дыхание, боясь, что звук заставит ее опять остановиться. К счастью, нет. Она продолжала скользить губами по всей длине его пениса, а язычок пробегался следом как хвостик у кошки. Однако Бастьен решил не рисковать. Он схватил подушку с кровати и прикрыл ею рот.
"Вот теперь я не пророню ни звука", — заверил себя Бастьен, когда впивался зубами в подушку. Он может задохнуться и умереть, зато тихо и с улыбкой на лице.
Возможно.
Бастьен отшвырнул подушку, приподнял голову и с отчаянием взглянул на женщину. Терри снова остановилась и села, повернув голову к двери.
— Ты это слышал? — нахмурившись, спросила она.
— Нет. — Он не упомянул, что прикрывался подушкой, поэтому было трудно не только говорить, но и слышать.
— Мне показалось, что кто-то разговаривает, — объяснила Терри, поворачиваясь обратно.
— Кроме нас здесь никого нет, — напомнил ей Бастьен, считая, что проявляет терпение, достойное святого.
Его взгляд упал на пенис. Тот стоял прямо, высоко и гордо, надеясь на ее внимание. И был также багровым, потемневшим от прилива крови и, возможно, несколько рассерженным, поскольку не получал того, что хотел, по крайней мере, не без постоянных стартов и остановок. "Может, это у Терри такая своеобразная техника?" — подумал Бастьен. Довести его до изнеможения, потом остановиться, потом снова довести до пика и остановиться. Если так, то это просто блестяще. Она его просто с ума сведет.
— Терри, — почти умоляюще произнес он.
— О! Извини. — Она улыбнулась и опустила голову. Бастьен увидел, как раскрылись ее красные губки, когда она приоткрыла рот, а затем… Терри опять замерла. И ее губы сомкнулись в дюйме от его члена, а она снова села. — Ведь ты это слышал?
Конечно, он слышал. Кто-то звал его. Женщина. А так как очень мало людей имело ключи от пентхауса, Бастьен знал, кто это может быть. Он убьет ее.
— Это, вероятно, моя мать, — сказал он, с отчаянием откинувшись на подушки.
— Мать? — Ошибиться было невозможно: в голосе Терри звучал ужас.
Бастьен поднял голову и увидел, что она сползла с кровати. Он с сожалением смотрел, как она запрыгнула в джинсы. Потом с интересом отметил, что Терри слишком спешила и даже не побеспокоилась о трусиках. "Хмм…" — подумал он. А затем его брюки приземлились ему на лицо: их бросила Терри.
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Чего хочет женщина?Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?
Умирает гуляка император-человек Арес Бетельгейзе, не оставив наследника. Собирается совет, на котором принимают решение назначить новым правителем Велиала (высшего демона, друга Ареса). Люди поначалу одобряют данное решение, но затем Велиал проявляет себя. Он издает закон «Горгон», который принижает людей и делает их практически рабами. Вторая ветвь семьи Бетельгейзе собирает людей в группы, образуются скрытые поселения. Мятежники ведут воину с новым императором. В семье Бетельгейзе рождается девочка, которую называют Обероной и дальше история будет о ней…
Мой мир весь пронизан магией. Ее частичка есть в каждом уголке, в каждом цветке, в каждом порыве ветра. Но лишь немногие способны воспользоваться ее силой, чтобы творить колдовство. Простые люди их уважают и боятся, но и у магов есть свои страхи: порождения тьмы, междоусобицы и ОНИ… Если мана едина для всех, откуда берутся эти ОСОБЕННЫЕ??? Два друга, два названных брата, а против них этот мир, в котором они могут положиться лишь друг на друга. Смогут ли они преодолеть все тяготы и найти ответы на вопросы, что терзают их сердца?
История элиэтра — Элхорэна, его знакомство с соот-сэйор Этайни (или нимфами). Поиски Элхорэна его жизненного пути.
Как поступить, если единственным, кто пришел на помощь, стал демон? И как жить дальше, зная, что отныне ты принадлежишь чудовищу? Он — её проклятие, её враг и палач, но пока час расплаты не пробил, будет служить как самый преданный соратник. И теперь, охотясь на монстров, подобных себе и своему фамильяру, Мария стала изгоем не только среди людей, но и среди нежити. Как долго ей суждено оставаться собой, проводя каждый день бок о бок с чудовищем, которому она пообещала отдать душу? Даже не подозревая о том, что этот мужчина может забрать ещё и её сердце…Обложка от Марины Рубцовой.
Говорят, что любовь исцеляет, но Алиса не смогла спасти Якоба от самого себя. Три года прошли в тишине, пока его призрак не вернулся к Алисе на концерте рок-певца Люка Янсена. Готический бал-маскарад обернулся настоящей пляской смерти: усопшие вдруг зашептали из зеркал, а фрески на стенах церквей ожили, чтобы сыграть шахматную партию, на кону которой людские жизни. Падение по кроличьей норе началось, только почему же Страну чудес населяют одни мертвые?
«Археология для любителей». Если любите копать — вам сюда. Если не любите — тем более. Насколько может измениться жизнь обычной девушки-механика (ну ладно, не обычной — уникальной и единственной в своем роде) из деревни Дыра на окраинах империи, если высокопоставленным особам из столицы понадобится ее помощь в непростом деле? (Осторожно, присутствует легкий стеб на тему Мэри-Сью)Книга сейчас редактируется и вычитывается, выложена полностью.
Это был именно тот случай, когда она могла впиться зубами в…Маргарет Аржено живет вот уже семь сотен лет. И наконец-то у нее появилось свое дело. Ну, по крайней мере, она начала его. Готовясь стать частным детективом, женщина работала над своим первым заданием — найти мать одного бессмертного. Дело казалось достаточно простым, пока однажды вечером Маргарет не проснулась оттого, что к ее горлу приставлен меч. С этого момента все пошло кувырком.Джулиус Нотте хочет защитить Маргарет, но не только потому, что кто-то пытается снести ей голову с плеч.
За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.
Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную? У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...
Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…