Высокий, тёмный и голодный - [66]

Шрифт
Интервал

Бастьен открыл рот, но не успел дальше обсудить этот вопрос, поскольку женщина в белом халате открыла дверь в зал ожидания и выкрикнула:

— Бастьен Аржено!

Врач огляделась вокруг. Бастьен сразу же поднялся и направился к ней. Терри и Винсент наблюдали, как они разговаривали, а затем Бастьен последовал за врачом.

— Хм… — Винсент выпрямился и взглянул на Терри. — Как ты думаешь, зачем это?

Девушка покачала головой. Она понятия не имела, но считала это плохим знаком. Хорошим стал бы бледный, измученный, но приходящий в себя Крис, выходящий к ним и готовый вернуться в пентхаус.

Оба ждали в молчании. Минуты текли, и Терри поняла, что осматривает зал ожидания: она не потрудилась сделать это ранее, пока мужчины разговаривали. Они отвлекли ее от осознания того, где она находилась. Но это и к лучшему. Первая поездка с Крисом была легче, поскольку все они были в панике. К тому моменту, как они добрались до больницы, редактор почти полностью посинел из-за проблем с дыханием. Все проходило в спешке и суете. Они поспешили через зал ожидания в один из смотровых кабинетов, чтобы ответить на вопросы, задаваемые докторами — вопросы, на которые Крис был не в состоянии ответить. Затем Винсент, Бастьен и Терри направились обратно в коридор, чтобы позволить врачам заниматься их работой. Но они не долго ждали, а Терри так беспокоилась о Крисе, что не имела возможности подумать о том, где находилась.

Сегодня все иначе. Хотя редактор был сильно болен, она не думала, что его жизни что-то угрожает. Но ей нечем было отвлечь себя: не было разговоров Винсента с Бастьеном, которые могли отогнать тяжелые воспоминания.

Терри ненавидела больницы. Для нее они означали болезнь и смерть. Два самых важных человека в ее жизни сделали свой последний вздох в госпитале: ее мать и Ян. И оба ужасно мучались. А она беспомощно стояла рядом и смотрела, как они умирали долгой, заполненной страданиями и унижениями смертью. Терри глубоко вздохнула для того, чтобы немного снять напряжение, и быстро выдохнула, закрыв глаза, как будто таким образом могла избавиться от запаха, который чувствовала. Больницы выглядели и пахли одинаково.

— А вот и он.

Услышав Винсента, Терри открыла глаза и с облегчением посмотрела на Бастьена, который направлялся к ним.

— Они продержат его всю ночь, — сообщил он, как только Терри и Винсент поднялись на ноги.

— Все так плохо? — с тревогой спросила Терри.

— Нет. Я так не думаю. У него сильное обезвоживание, и они поставили ему капельницу, но сказали, что с ним все будет хорошо. Он чувствует себя настолько больным, поскольку пережил слишком много потрясений на прошлой неделе. И чтобы увериться в том, что он пошел на поправку, врачи решили оставить его здесь.

— О! — сказала Терри. Это звучало обнадеживающе. Решение было разумным.

— Итак? Мы можем уйти отсюда? — спросил Винсент. — Или нам еще что-то нужно? Например, подписать бумаги или что-то подобное?

— Мы уходим, — взяв Терри за руку, Бастьен направился к двери.

Все трое молчали, пока шли к машине. Это была длинная ночь, и все они были измучены. Терри подозревала, что мужчины, по крайней мере, уж точно. Сама-то она осознавала, что истощена, хоть и проспала некоторое время до того, как Си Кей постучал в дверь, но этого было недостаточно. Бастьен пытался уговорить ее остаться и отдохнуть, но Терри знала, что не сможет расслабиться и заснуть, пока они не вернуться. Она просто будет сидеть и переживать, пока не узнает, что с редактором все в порядке. Отправиться в больницу и расхаживать там — не очень-то приятная перспектива, но она хотя бы будет знать, что происходит, и не останется одна в пентхаусе.

Однако Терри была удивлена, когда Винсент настоял, чтобы она тоже поехала. Его сон был прерван, когда Крис, после очередного приступа рвоты, еще раз вышел из комнаты в боксерах и футболке и пытался уверить всех, что чувствует себя не настолько плохо, чтобы ехать в больницу и, вероятней всего, ему станет лучше, если он немного поспит. Бастьен вышел из себя и накричал на него, разбудив криком своего кузена. И тот сразу же решил присоединиться к ним в качестве сопровождающего. Терри решила, что Винсент тоже обеспокоен, как и все они, несмотря на его замечания о несчастьях редактора.

Терри зевнула и скользнула на переднее сиденье "Мерседеса" Бастьена, бормоча слова благодарности, когда мужчина закрыл за ней дверь, которую придерживал, пока она садилась. "Какой же он внимательный, — сонно подумала девушка, наблюдая, как он сел за руль и завел машину. — А также красивый, сладкий, сексуальный и умный".

Когда Бастьен вырулил с парковочного места и направил автомобиль к выезду, Терри поняла, что проваливается в сон, ее глаза закрывались. А когда снова открыла их, то поняла, что они въезжали в подземный гараж здания Аржено.

Она пыталась проснуться, пока Бастьен парковался, но это оказалось достаточно трудно. Терри была такая сонная, что споткнулась, и была благодарна Бастьену за то, что он оказался рядом, взял ее под руку и повел к лифту. И была еще более признательна, когда прошла, покачиваясь от усталости, несколько шагов, а Бастьен взял ее на руки и пронес оставшийся путь.


Еще от автора Линси Сэндс
Ключи от рая

Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..


Любовь слепа

Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?


Горец-дьявол

Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.


Любимая жена

Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…


Укрощение невесты

Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…


Желание женщины

Чего хочет женщина?Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?


Рекомендуем почитать
Владыка чёрных дней

Умирает гуляка император-человек Арес Бетельгейзе, не оставив наследника. Собирается совет, на котором принимают решение назначить новым правителем Велиала (высшего демона, друга Ареса). Люди поначалу одобряют данное решение, но затем Велиал проявляет себя. Он издает закон «Горгон», который принижает людей и делает их практически рабами. Вторая ветвь семьи Бетельгейзе собирает людей в группы, образуются скрытые поселения. Мятежники ведут воину с новым императором. В семье Бетельгейзе рождается девочка, которую называют Обероной и дальше история будет о ней…


Алая магия

Мой мир весь пронизан магией. Ее частичка есть в каждом уголке, в каждом цветке, в каждом порыве ветра. Но лишь немногие способны воспользоваться ее силой, чтобы творить колдовство. Простые люди их уважают и боятся, но и у магов есть свои страхи: порождения тьмы, междоусобицы и ОНИ… Если мана едина для всех, откуда берутся эти ОСОБЕННЫЕ??? Два друга, два названных брата, а против них этот мир, в котором они могут положиться лишь друг на друга. Смогут ли они преодолеть все тяготы и найти ответы на вопросы, что терзают их сердца?


Легенда о Хранителе Сути Жизни

История элиэтра — Элхорэна, его знакомство с соот-сэйор Этайни (или нимфами). Поиски Элхорэна его жизненного пути.


Экзорцист. Печать Контракта

Как поступить, если единственным, кто пришел на помощь, стал демон? И как жить дальше, зная, что отныне ты принадлежишь чудовищу? Он — её проклятие, её враг и палач, но пока час расплаты не пробил, будет служить как самый преданный соратник. И теперь, охотясь на монстров, подобных себе и своему фамильяру, Мария стала изгоем не только среди людей, но и среди нежити. Как долго ей суждено оставаться собой, проводя каждый день бок о бок с чудовищем, которому она пообещала отдать душу? Даже не подозревая о том, что этот мужчина может забрать ещё и её сердце…Обложка от Марины Рубцовой.


Не потревожим зла

Говорят, что любовь исцеляет, но Алиса не смогла спасти Якоба от самого себя. Три года прошли в тишине, пока его призрак не вернулся к Алисе на концерте рок-певца Люка Янсена. Готический бал-маскарад обернулся настоящей пляской смерти: усопшие вдруг зашептали из зеркал, а фрески на стенах церквей ожили, чтобы сыграть шахматную партию, на кону которой людские жизни. Падение по кроличьей норе началось, только почему же Страну чудес населяют одни мертвые?


Чертежи и чары

«Археология для любителей». Если любите копать — вам сюда. Если не любите — тем более. Насколько может измениться жизнь обычной девушки-механика (ну ладно, не обычной — уникальной и единственной в своем роде) из деревни Дыра на окраинах империи, если высокопоставленным особам из столицы понадобится ее помощь в непростом деле? (Осторожно, присутствует легкий стеб на тему Мэри-Сью)Книга сейчас редактируется и вычитывается, выложена полностью.


Вампир: украденная жизнь

Это был именно тот случай, когда она могла впиться зубами в…Маргарет Аржено живет вот уже семь сотен лет. И наконец-то у нее появилось свое дело. Ну, по крайней мере, она начала его. Готовясь стать частным детективом, женщина работала над своим первым заданием — найти мать одного бессмертного. Дело казалось достаточно простым, пока однажды вечером Маргарет не проснулась оттого, что к ее горлу приставлен меч. С этого момента все пошло кувырком.Джулиус Нотте хочет защитить Маргарет, но не только потому, что кто-то пытается снести ей голову с плеч.


Страсть по объявлению

За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.


Мой опасный возлюбленный

Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную?                           У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...


Поцелуй в ночи

Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…