Вышел месяц из тумана… - [55]

Шрифт
Интервал

– Ну же, Сэнди! Давай уже, на хрен, покончим с этим.

В голосе Микери звучали отчаяние и мольба. Но Сэнди ее не слышал. Он как будто выпал из времени, застыл, не в силах пошевелить ни одним мускулом.

– Не могу.

– Давай, Сэнди! Или, клянусь, я приму решение за тебя.

Жесткий тон Микери вывел Сэнди из ступора. Пробормотав «Отче наш», он протянул руку и хлопнул по левому кулаку. Секунды тянулись бесконечно. Затем Микери медленно повернула руку и разжала кулак.

Глава 74

Странный выдался день. С одной стороны, отличный. С другой – ужасный. Ворочаясь в постели без сна, Чарли вспоминала, что же сегодня произошло.

После ухода Хелен команда, подгоняемая энергией и усердием Чарли, с новыми силами взялась за дело. Отправив парней по клиникам, она дала им совет: вести себя с главврачами как можно жестче и не принимать никаких отговорок и ссылок на конфиденциальность сведений о пациентах. Они быстро составили список гемпширских хирургов, обладающих достаточной квалификацией, чтобы делать операции по смене пола. К сожалению, это ничего не дало. Ни один из опрошенных медиков не узнал Мартину. Кем она была до того, как стала женщиной, оставалось загадкой. Они расширили поиск. В масштабе страны подобными операциями занимались в нескольких десятках клиник, с которыми сейчас предстояло связаться. Господи, мысленно взмолилась Чарли, только бы не оказалось, что Мартину оперировали где-нибудь за границей – на международный поиск не хватит никаких ресурсов! А им так нужна ниточка, пусть самая тонкая! Чарли дала задание коллегам, а сама поехала чуть передохнуть – ее уже качало от усталости. По дороге настроение у нее чуть улучшилось. Дома ждут кот и нормальная еда. Вечером придет любимый человек. А главное – она хоть немного поспит. Шоссе впереди было перекрыто, висел знак, что идут ремонтные работы… Вот досада. Придется объезжать. Она свернула с улицы и только тут сообразила, что проезжает мимо дома Марка. Чарли внезапно ощутила укол вины. Как же она могла забыть о Марке? Ей так хотелось доказать себе (и конечно же Хелен), что она способна руководить группой, что она с головой ушла в работу, выбросив все остальное из головы. Но настоящий лидер так не поступает, не говоря уже о друге. Даже в самой отчаянной битве не следует бросать раненых.

Ругая себя за черствость, Чарли припарковалась у тротуара и выбралась из машины. Может, зря она это? Но она точно знала, что, несмотря на усталость, не уснет, пока не выяснит, как там Марк. К тому же больше никто из группы не догадается его навестить – в этом Чарли не сомневалась. На что она надеялась? Что Марк удивит ее, встретив бодрым и подтянутым? Как бы не так – от него несло потом и спиртным.

– Ты ей веришь?

Вопрос застал Чарли врасплох.

– Верю кому?

– Ей. Думаешь, это я вас предал?

Повисло долгое молчание. У нее было два варианта ответа: официальный и честный. Она выбрала последний.

– Нет.

Марк шумно выдохнул, словно долго сдерживал дыхание, и уставился себе под ноги, пряча взгляд.

– Спасибо, – пробормотал он, не поднимая глаз, но его выдал дрогнувший голос. Чарли подошла к нему, присела рядом и приобняла за плечи. Он так и прильнул к ней.

– Знаешь, что самое печальное? В какой-то момент мне показалось, что я в нее влюбился.

Ого! Такого признания Чарли не ожидала.

– Ты в нее…

Марк кивнул.

– Я думал – кретин безмозглый! – что из этого что-нибудь получится. И вот огреб…

– Может, у нее не было выбора? Может, она действительно считает…

Чарли запнулась. Договаривать ей не хотелось. Обвинение в коррупции – худшее, в чем можно заподозрить копа.

– Представляю, что болтают в участке. Но я невиновен, Чарли. Я не сделал ничего плохого. И я хочу вернуться. Ужас но хочу… Если ты можешь что-то сделать… Как-то повлиять на нее… Чтобы она это остановила…

Он умолк. Чарли не знала, что ему ответить. Они оба понимали, что пути назад нет. Даже если его оправдают, кто возьмет назад человека с такой репутацией и такими проблемами? Времена тяжелые, везде сокращения, никто не захочет рисковать. Если честно, ей было нечем его утешить.

– Ты справишься, Марк. Я верю, что справишься.

Верила ли она сама тому, что говорила? И поверил ли ее словам Марк?

Она ушла, пообещав в ближайшее время заглянуть к нему снова. Марк, погруженный в свои невеселые мысли, вроде бы даже не заметил ее ухода.

Всю оставшуюся дорогу Чарли терзали сомнения. Неужели Марк действительно совершил такую глупость? Нет, не похоже, но… Кто его знает? Очевидно, что он опустошен и подавлен. Ни жены, ни ребенка, с работы выгнали, да еще тяга к бутылке… Чарли почувствовала, как голову сжало обручем резкой боли, а к горлу подкатила тошнота. Она съехала на обочину и еле успела открыть дверцу. Ее вывернуло раз и еще раз. И еще. Ей стало легче.

Позднее, когда она, свернувшись калачиком, лежала в теплых объятиях Стива, на нее накатили сомнения уже иного рода. Осторожно сняв с плеча его мягкую руку, она прошла в ванную комнату, открыла стенной шкафчик и, дрожа от надежды и тревоги, распечатала небольшую картонную упаковку.

Спустя пять минут она получила ответ. Беременна. Несколько лет безуспешных попыток – и вот пожалуйста. Она смотрела на голубой крестик. Повторный тест дал тот же результат. Этот маленький крестик в мгновение ока изменил всю ее жизнь! Стив дремал, ни о чем не догадываясь, а Чарли все сидела и сидела в ванной. На глаза – в который раз за этот день – навернулись слезы. Но теперь это были слезы не печали, а радости.


Еще от автора Мэтью Арлидж
The Doll's House

Detective Helen Grace is on the trail of a twisted serial killer in this riveting thriller in the gripping * international bestselling series."Ruby wakes up in a strange room. Her captor calmly explains that no one is looking for her. No one wants her. Except him."When the body of a woman is found buried on a secluded beach, Detective Helen Grace is called to the scene. She knows right away that the killer is no amateur. The woman has been dead for years, and no one has even reported her missing. But why would they? She s still sending text messages to her family.Helen is convinced that a criminal mastermind is at work: someone very smart, very careful, and worst of all, very patient.


Liar Liar

THE FOURTH DI HELEN GRACE THRILLER BY BESTSELLING AUTHOR M J ARLIDGE 'Helen Grace is one of the greatest heroes to come along in years' JEFFERY DEAVER In the dead of night, three raging fires light up the city skies. It's more than a tragic coincidence. For DI Helen Grace the flames announce the arrival of an evil she has never encountered before. Because this is no firestarter seeking sick thrills, but something more chilling: a series of careful, calculating acts of murder. But why were the victims chosen? What's driving the killer? And who will be next? A powder keg of fear, suspicion and dread has been laid.


Eeny Meeny

The international bestseller that "grabs the reader by the throat" (Crime Time).First in the new series featuring Detective Inspector Helen Grace.Two people are abducted, imprisoned, and left with a gun. As hunger and thirst set in, only one walks away alive.It's a game more twisted than any Detective Inspector Helen Grace has ever seen. If she hadn't spoken with the shattered survivors herself, she almost wouldn't believe them.Helen is familiar with the dark sides of human nature, including her own, but this case-with its seemingly random victims-has her baffled.


Little Boy Blue

Detective Helen Grace faces her own dark compulsions in the new thriller from the international best-selling author of Pop Goes the Weasel and Eeny Meeny.In a world where disguises and discretion are the norm, and where one admission could unravel a life, a killer has struck, and a man is dead. No one wants to come forward to say what they saw or what they know – including the woman heading the investigation: Detective Helen Grace.Helen knew the victim. And the victim knew her – better than anyone else.


Pop Goes the Weasel

From the international bestselling author of Eeny Meeny comes the second thriller in the truly excellent series * featuring Detective Helen Grace."A man s body is found in an empty house.A gruesome memento of his murder is sent to his wife and children."He is the first victim, and Detective Helen Grace knows he will not be the last. But why would a happily married man be this far from home in the dead of night?The media call it Jack the Ripper in reverse: a serial killer preying on family men who lead hidden double lives.Helen can sense the fury behind the murders.


Рекомендуем почитать
Опер Громов. Дело о призраке старого театра

Прошло три недели с момента закрытия дела о рое убийцы. Михаил, Анатолий Васильевич, Елена Николаевна, Ирина Игоревна и Евгений Петрович за это небольшое время стали настоящими друзьями. Никаких странных или необычных дел за это время не было. Пока однажды утром в полицейский участок не поступил звонок из местного драматического театра, при подготовке к репетиции прямо на сцене было обнаружено тело актёра из труппы. И тут начались странности, было похоже на то, что он умер от страха. Мало этого, по предварительным данным, он был мёртв около суток.


Место встречи изменить нельзя. Гонки по вертикали

«Место встречи изменить нельзя», бестселлер классиков российской литературы братьев Вайнеров об оперативных сотрудниках Московского уголовного розыска (МУРа) и их борьбе с преступниками, в особом представлении не нуждается. Эта легендарная книга (1975) стала событием в литературной жизни страны, покорив миллионы читателей, а снятый по ней телефильм (1979) обрел всенародную любовь многих поколений зрителей. Тема этического противостояния Жеглова и Шарапова, таких непохожих друг на друга напарников-соперников, актуальна и сегодня.


Анхен и Мари. Выжженное сердце

Всё бы ничего, но непоседа Анхен не хочет больше учить гимназисток рисованию. Как бы сестра-близнец Мари её не отговаривала – там душегубы, казнокрады и проходимцы, куда ты?! Ты ведь – барышня! – она всё же поступает на службу полицейским художником. В первый же день Анхен выезжает на дело. Убит директор той самой гимназии, где они с сестрой работали. Подозреваемых немного – жена и сын убитого. Мотив есть у каждого. Каждый что-то скрывает. Не стоит забывать, что Анхен из рода Ростоцких, и у неё дар видеть то, что другие не в силах.


Нулевая версия

В книгу В. Вальдмана и Н. Мильштейна включены две повести — «Пройденный лабиринт» и «Нулевая версия», рассказывающие о сложной и интересной работе сотрудников милиции. Главные герои повестей — следователь МВД Туйчиев и инспектор угрозыска Соснин не раз и не два сталкиваются лицом к лицу с преступниками. Вступая в схватку с отпетыми уголовниками, они всегда выходят победителями, ибо их духовные качества, их убежденность в правоте своего дела неизмеримо выше низменных интересов людей, преступивших закон.


Спасти олигарха Колесова

… напасть эта не миновала и областной центр Донское на юго-востоке российского Черноземья. Даже люди, не слишком склонные к суевериям, усматривали в трех девятках в конце числа этого года перевернутое «число Зверя» — ну, а отсюда и все катаклизмы. Сначала стали появляться трупы кошек. Не просто трупы. Лапы кошек были прибиты гвоздями к крестам, глаза выколоты — очевидно, еще до убийства, а горло им перерезали наверняка в последнюю очередь, о чем свидетельствовали потеки крови на брюшке. Потом появился труп человеческий, с многочисленными ножевыми ранениями.


Негаданно-нежданно, или Учебник для оперативника

Жизнь как минное поле, не знаешь, где рванет. Алена, мать двоих детей и оперуполномоченный уголовного розыска, внезапно становится обвиняемой в убийстве своей коллеги. Доказательства настолько железные, хотя героиня знает, что все факты основательно подтасованы. Кажется, что выхода практически нет. Но опера своих в беде не оставляют: на каждый аргумент обвинения готовится мощный и непоколебимый контраргумент защиты. А самой надежной защитой может стать нежданная любовь. Повесть может быть хорошим пособием для всех, кому интересна оперативно-розыскная деятельность и детективы, практическая работа оперативников, их душевные страдания, ежедневное общение друг с другом внутри оперативного сообщества, нравы, обычаи, традиции.