Выпуск 3. Новая петербургская драматургия - [28]
МРУРИ. Она ехала сюда работать.
ПРЕЗИДЕНТ. Я рад за тебя. Тебе повезло.
МРУРИ. Да.
Уходят в комнату для приемов. Там Дини и Бетси за круглым, уютным столом.
БЕТСИ. Я рассказывала Дини о том, как европейские женщины заняты всем на свете и еще находят время скучать.
ПРЕЗИДЕНТ. И Дини была удивлена?
ДИНИ. Да. Оказывается, они сами себе готовят.
ПРЕЗИДЕНТ. Да, Дини. И у них рождаются дети. Совсем, как у нас в стране.
ДИНИ (обиженно). Если бы я там побывала…
ПРЕЗИДЕНТ. А у тебя нет такой возможности?
ДИНИ. Я не могу.
ПРЕЗИДЕНТ. Почему?
ДИНИ. Не хочу.
ПРЕЗИДЕНТ. Она боится, что без нее здесь что-то произойдет.
ДИНИ. Да! Я знаю.
ПРЕЗИДЕНТ. Дини прекрасно гадает на кофейной гуще.
ДИНИ. Пока я здесь, ничего не случится.
ПРЕЗИДЕНТ. Маленький талисман маленькой страны.
БЕТСИ. Когда я была маленькой, я очень любила свистеть. Меня научили мальчишки. Я свистела везде, даже в школе. Мама очень ругала меня из-за этого. Она говорила, что это плохая примета. А потом она умерла. И я долго плакала, считала себя виноватой. Мне до сих пор как-то не по себе.
ДИНИ (убежденно). Она знала.
БЕТСИ. Да нет же! Как можно это знать? Я вообще не верю в запрограммированную судьбу. Зачем тогда жить, если все это записано на пленку? Да и кому интересно там, наверху, смотреть наше кино и знать все наперед?
ДИНИ. Вы на нее влияли.
БЕТСИ (возмущенно фыркает). Но здесь-то, надеюсь, я ни на кого не влияю?
Виртуозно насвистывает марш из оперы «Аида». Дини в упор строго смотрит на нее. Президент добродушно смеется.
МРУРИ. БЕТСИ.
БЕТСИ (замолкает). Извините.
Появляется Капитан.
КАПИТАН. Сработала сигнализация в кабинете, господин президент. Я проверю.
ПРЕЗИДЕНТ. Хорошо, капитан.
Капитан бесшумно проходит вдоль стены в кабинет.
БЕТСИ. Какое удивительное лицо.
ПРЕЗИДЕНТ. Почему?
БЕТСИ. Удивительно тупое.
Президент смеется.
ПРЕЗИДЕНТ. Несколько лет назад он закрыл меня своим телом. Он с трудом выжил… И все-таки я его не совсем понимаю… Он действительно предан, как собака. Он и живет здесь. Совсем один. Без семьи.
МРУРИ. Вы не верите в народную любовь?
ПРЕЗИДЕНТ. Я знаю, что это такое и потому стараюсь держаться подальше от нее. Когда человек ликует или ненавидит, он скачет на одной ноге. В природе не существует более спокойной и радостной картины, чем человек, крепко стоящий на земле с лицом обращенным к небу…
БЕТСИ. Это прекрасно!
ПРЕЗИДЕНТ (пауза). Но такие люди очень редки. Очень. Преобладает почему-то женский тип — истеричный, поминутно меняющий привязанности, суетливый, неряшливый в чувствах и поступках. Такие люди мельтешат и, хотя ничего не определяют в жизни, но создают тревожный фон, а иногда смуты и революции.
МРУРИ. Вряд ли они что-то создают, кроме фона.
ПРЕЗИДЕНТ. Революция — тоже фон. В ее криках прячется то, что не хочет быть явным.
МРУРИ. Все новые революции возникали тогда, когда несправедливость подступала вот сюда. (Показывает ребром ладони выше рта.)
ПРЕЗИДЕНТ. Да, они возникали… Хотя я не убежден в том, что они не были инспирированы. Иногда предпочтительней отворить кровь, чем дать больному умереть.
БЕТСИ. А свержение диктатур?
ПРЕЗИДЕНТ. Диктатура — медленная форма революции, и ее свержение… Почему это вас так интересует, Бетси?
БЕТСИ. А как же! Современный мир буквально кипит от революций. Если живешь на вулкане, надо знать его привычки.
Президент и Мрури смеются.
ДИНИ. Чем больше женщина знает, тем хуже для нее.
БЕТСИ. Не понимаю.
ДИНИ. Есть знание мужчины и знание женщины. Их нельзя смешивать.
БЕТСИ. А где об этом написано? Человеку дана жизнь, как действие, дан мир, как поле действия, и никто не определил границ! Никто!
ДИНИ. Если ты не слышишь закона, не думай, что его нет.
ПРЕЗИДЕНТ (смеясь). Дини! Успокойся! Еще немного, и ты взмоешь в воздух!
ДИНИ. У меня болит голова. Ужасно болит голова.
Мрури встает.
МРУРИ. Мы засиделись.
ДИНИ. Это со мной бывает, извините.
ПРЕЗИДЕНТ (нажимает кнопку звонка). Вас проводят.
Входит Секретарь. Все встают. Президент и Дини провожают Бетси и Мрури до двери.
БЕТСИ. Прекрасный вечер! До свидания.
ДИНИ. До свиданья.
ПРЕЗИДЕНТ. До завтра.
МРУРИ. До завтра, отец.
Бетси, Мрури и Секретарь уходят.
ДИНИ. Как жалко, что у нас нет детей.
ПРЕЗИДЕНТ. У меня есть сын.
ДИНИ. Не надо было отпускать его так далеко и надолго.
ПРЕЗИДЕНТ (пауза). Да, я перемудрил. Он все время пытается мне что-то доказывать.
ДИНИ. Эта женщина влияет на него. Он как петушок.
ПРЕЗИДЕНТ. Нет, ДИНИ. Она его любит.
ДИНИ. Женская любовь страшнее предательства.
ПРЕЗИДЕНТ. Я тебе все-таки дам какой-нибудь пост.
ДИНИ. Ты шутишь, а мне хочется плакать… Я так счастлива была все три года! Вся моя кровь обновилась… Мне очень нужен сын.
ПРЕЗИДЕНТ. Что же делать…
ДИНИ. Я попрошу о нем.
ПРЕЗИДЕНТ. Тебе надо побывать в хорошей клинике. В Европе. Или в Америке.
ДИНИ. Нет, я попрошу о нем.
ПРЕЗИДЕНТ. Кого?
ДИНИ. Я знаю.
ПРЕЗИДЕНТ. Хорошо. А потом ты полетишь в Рим. Обещай.
ДИНИ. Я сегодня видела во сне…
ПРЕЗИДЕНТ. Ну? Что ты видела?
ДИНИ. Я видела черные круги. Они плыли на меня и были у меня за плечами, везде… Я знала, что они сзади меня… что они везде. Они проходили сквозь меня… такие, как на мишени, но живые… Они были совсем черные, но я их видела…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
И у книг есть судьбы. Эта в конце восьмидесятых — начале девяностых годов была подготовлена к печати в издательстве «Борей» (сейчас его уже нет) и проиллюстрирована двумя замечательными художниками — в то время студентами Академии художеств — Олей Шклярук и Альбертом Низамутдиновым.Но ее «выпуск в свет» (профессиональный термин полиграфистов, надпись на титуле книги с подписью лица, ответственного за публикацию) в то время так и не состоялся. А потом на это попросту не было денег. Как, впрочем, нет и сейчас.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Согласно историческим документам, на берегу Финского залива на месте современного Петербурга располагалась шведская крепость с названием Ландскрона. С нее и началась история Петербурга и новая история России.Мы назвали свой сборник «Ландскрона» в надежде на то, что, может быть, с него начнется новый этап в истории петербургской литературы.Руководитель проекта: Андрей Зинчук.
Российский институт истории искусствПьесы для детей и подростков были и остаются одним из наиболее востребованных «жанров», и поэтому Российский институт истории искусств выпускает второй томик авторского сборника Андрея Зинчука «Дощечка через лужу» и другие сказки для театра».За год, прошедший с выпуска первого под называнием « Вперед, Котенок!» и другие сказки для театра «, несколько коллективов заявили о постановке опубликованных в нем работ:«Вперед, Котенок!»«О скверном счастье и хорошем несчастье, любви, дороге и свежем ветре» (Малыш)«С волшебным удовольствием!»«31 декабря», сказка для повзрослевших детей».В книжных магазинах «Котенок» также не залежался на прилавках, что говорит и о литературных достоинствах опубликованных в нем произведений.
Книги серии «Ландскрона» выходят небольшими тиражами (до тысячи экземпляров). Но это — целевые издания. Они не предназначены для случайных людей. В них представлены разные драматурги. Их связывают два обстоятельства — принадлежность к Петербургу и профессиональный уровень. Все они прошли через мастерскую драматургов при СТД, все имеют опыт работы с театрами.Руководитель проекта: Андрей Зинчук.
Это четвертый сборник Независимого объединения петербургских авторов «Домик драматургов» из серии «Ландскрона» (название шведской крепости на месте современного Петербурга).Эксклюзивное издание для сети Internet.Руководитель проекта: Андрей Зинчук.