Выигранное пари - [20]
— Может, мистеру… э-э… Фрио будет неудобно, — неуверенно произнесла она.
— Напротив, — спокойно заверил Марк. — Мне будет чрезвычайно интересно.
— Ну и прекрасно, — без энтузиазма согласилась мисс Чейз. Она почти наяву услышала, как с лязгом захлопнулись решетки приготовленной для нее западни.
— Я попрошу секретаря проверить, когда у меня свободное время.
— Здравствуйте, мисс Чейз.
— Здравствуйте, Стив. Как поживаете? Как ваши внуки?
Старый привратник расцвел от удовольствия. Она все помнит!
— Спасибо, хорошо. Наша Джуди в сентябре начнет учебу в колледже, — с гордостью сказал парик.
— Молодец, — похвалила Виктория. — Если захочет, пусть потом приходит работать к нам.
— Благодарю, мисс. — Пропуская «роллс-ройс» через ворота, старик взял под козырек.
Марк насмешливо хмыкнул.
— Похоже на семейные отношения!
— У нас и есть семейный бизнес, — с достоинством ответила Виктория. — Правда, сейчас в нем участвуют не только члены семьи, но традиции еще сохранились.
— Восхитительно! — одобрил Марк.
Не обращая внимания на иронические комментарии, Вики указала Фрио на здание пекарни. Там их у входа поджидал менеджер. Марк остановил «роллс-ройс», и мисс Чейз выпорхнула из автомобиля, чтобы поздороваться с персоналом.
— Познакомьтесь, это мистер Фрио, — представила она приблизившегося Марка. Широко улыбаясь, он дружески пожал всем руки, но Виктория не могла отделаться от ощущения напряженности. Конечно, пронеслось у девушки в голове, ведь все знают цель нашего визита. Люди беспокоятся, чтобы их не уволили. Этот филиал являлся самым крупным производителем в городке. Если он закроется, что останется делать работникам?
Следуя за менеджером по длинному выстланному линолеумом коридору в цех, Вики украдкой взглянула на Марка. Он, наверное, чувствует себя, как в музее. Девушка поняла, что мистер Фрио будет рекомендовать ликвидировать филиал.
Побеседовав в цеху с рабочими — некоторые из них работали у деда еще до того, как внучка появилась на свет, — девушка осознала, как трудно ей будет закрыть пекарню.
— Это одна из наших классических линий, поясняла она Марку, пока они шли вдоль лини конвейера. — Здесь делают печенье «Домашнее» Его до сих пор выпекают традиционным способом, по старинному рецепту моей бабушки. В итоге, печенье получается рассыпчатым и похожим на домашнее.
Марк наблюдал, как рабочие вручную загружали в печь большие противни.
— Понятно… — пробормотал он. Вики стало ясно, что Марку бросилась в глаза трудоемкость процесса. — Может, перейдем к осмотру следующего зала? — По тону кубинца можно было понять, что этот визит он считает пустой потерей времени.
— Можешь не говорить, о чем ты думаешь, — произнесла Вики, ковыряя вилкой картофельный салат. Они остановились в маленькой городской гостинице. Сюда обычно привозил Вики дед, когда они приезжали по делам в филиал. Старого Чейза всегда забавлял тот факт, что еще будучи юношей, он подрабатывал в этой гостинице, чтобы свести концы с концами. «А сейчас, — посмеивался дед, — я обедаю в том самом зале, куда мне даже не разрешали заходить…»
Сегодня напротив Вики сидел Марк и испытующе смотрел ей в лицо.
— Правда? — переспросил он. — Надеюсь, здесь больше никто не может читать мои мысли, потому что они любого введут в краску.
Девушка мгновенно порозовела.
— Я говорю о пекарне, — с достоинством уточнила она. — Рано или поздно ее придется закрыть.
— Все филиалы нужно объединить в единый центр, например в Бруклине. — Марк отбросил игривый тон и говорил серьезно.
— Но там нет места для стоянки автомобилей, а рабочим придется добираться издалека, — возразила Виктория.
— Есть. Ты можешь купить дешевую, никому не нужную полоску земли вдоль железнодорожных путей. Построишь легкий пешеходный мостик, и проблема будет решена. Рабочие просто станут подъезжать с другой стороны.
— Так просто! — язвительно воскликнула Вики. — Где же я возьму деньги на все это?
— Ты продашь здания остальных филиалов. Одно из них с удовольствием купит университет — он как раз нуждается в помещении для нового исследовательского центра, на покупку уже выделены фонды.
— А здешний филиал?
— Вообще-то лучше его не продавать, а организовать там музей.
— То есть? — удивленно заморгала Вики.
— Музей для туристов, — пояснил Марк. — Почему не дать людям возможность посмотреть, как выпекают традиционное печенье Чейзов? Уверен, что в здании филиала найдется также место и для кафетерия, где посетители смогут попробовать все закуски, выпускаемые компанией. И для магазина, где можно будет купить понравившееся для дома, — добавил кубинец.
Виктория стиснула зубы. Идея настолько великолепна, что девушка готова была надавать себе пощечин за то, что не она это придумала.
— Ты собираешься предложить этот вариант собранию?
— Конечно. Это прекрасное решение проблемы. Думаю, оно особенно устроит тех двоих джентльменов, которые постоянно ссорятся, потому что поможет им сохранить лицо, — усмехнулся Марк.
Уж это точно, горько подумала Вики. Но больше всего будут довольны работники, потому что рабочие места сохранятся, а старая пекарня заживет новой жизнью. Не говоря уже о таком немаловажном аспекте, как дополнительная реклама для компании и для городка.
В жизни молодой школьной учительницы Алисии Стоун вдруг наступает момент, когда она осознает, что тайна, в которую она невольно оказалась посвящена, больше не может принадлежать ей одной. Справедливость требует, чтобы о ней узнал прежде всего Антонио Висенти. Но этот преуспевающий бизнесмен, красавец и баловень судьбы, ошеломленный рассказом Алисии, решает отомстить ни в чем не повинной девушке за то, что она нарушила его размеренное и благополучное существование, лишила привычного душевного равновесия.
Путь истинной любви никогда не бывает гладким. Сомнения, ревность, недоверие, разочарование — ее постоянные спутники. Она то возносит человека до небес, то больно ударяет его о землю.Одри и Лоуренса, за плечами которых печальный любовный опыт, потянуло друг к другу с момента первой встречи. Но оба они — каждый по-своему — пытаются бороться с этим чувством, ведь их разделяет пропасть: он — богатый преуспевающий бизнесмен, она — официантка в ночном клубе Смогут ли герои преодолеть груз предрассудков и обрести счастье, единственно возможное в объятиях друг друга?..
В чувствительной женской душе печальный любовный опыт может оставить незаживающую рану. И женщина теряет веру в себя веру, в людей. Именно это произошло с героиней романа, обманутой брачным аферистом. Поэтому, встретив настоящую любовь, она чуть было не совершает ошибку...
Она мыла посуду в кухне, а он принимал гостей в роскошном бальном зале – совсем как Золушка и Принц в старинной сказке. И так же как сказочные герои, они встретились, влюбились друг в друга и в конце концов поженились. Только вот препятствия, которые поначалу им пришлось преодолеть, были отнюдь не сказочными.
Жизнь непредсказуема… Мы совершаем поступки, последствия которых не можем предугадать. Мы порой принимаем за любовь желание выйти замуж или жениться, страх перед одиночеством, физическое влечение… А настоящая любовь — вот она, стоит рядом, в двух шагах! Только умей вовремя отличить подлинное чувство от мнимого.
Ни красота, ни талант не делают начинающую художницу Ребекку Блейк счастливой. Хотя она живет вдвоем с приятелем в роскошном доме в центре Парижа, ничто не способно наполнить ее жизнь радостью и любовью – чувствами, с которыми она навсегда распрощалась после постигшей ее трагедии. Но неожиданный визит владельца дома, самоуверенного магната Рассела Робертса начинает новую страницу в жизни Ребекки – полную смятения, пылких чувств и страстных желаний.
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…