Выгодная партия - [7]
Шокированный Гленн непроизвольно вздрогнул и пристально посмотрел на нее. Глаза брюнетки излучали изумрудный блеск, а облегающий костюм подчеркивал соблазнительные формы тела. Он нигде раньше не встречал ее, но все-таки что-то в этой женщине показалось ему знакомым. Может быть, абрис лица? Или его выражение? Ее губы задрожали, выдавая раздражение.
— Что ты здесь делаешь?
Затылок продолжал ныть, но Гленн все-таки вспомнил о своей роли. Он улыбнулся.
— Выпей со мной, красотка. Садись.
Райт заерзал. Гленн знал, что творится у этого парня на душе. Его боссу это не понравится. Именно это он хотел сказать.
— Райт, тебя разве не учили хорошим манерам? — повысил голос Гленн. — Уступи место даме!
Райт торопливо пересел на другой стул, а незнакомка заняла его место.
— Что пьем? — спросил Гленн.
— А что у тебя? — кивнула женщина на его бокал.
— Виски.
Ее взгляд встретился с взглядом Гленна.
— Мне тоже подойдет, — вдруг загадочно улыбнулась она.
Снова виски? Что творится с людьми сегодня вечером? На этот вопрос Гленн не знал ответа. Он сделал заказ, не спуская с нее глаз. Что-то здесь не то. Он вдруг начал опасаться, что выдал себя. Вдруг его прощупывает Донелли через одну из своих помощниц? Гленн извлек из внутреннего кармана пачку сигарет и предложил ей.
— Нет уж, спасибо, — с пренебрежением отказалась она.
Он закурил и, наклонившись к ней, тихо, чтобы только она одна могла расслышать, спросил:
— Итак, а теперь не скажете ли вы мне, леди, откуда вы меня знаете?
В ее глазах сверкнула злость.
— Как же быстро ты забыл о нашей последней ночи. Секс получился что надо, хотя было заметно, что даже там ты куда-то торопился! — почти прорычала она ему на ухо.
На этот раз ее голос изменился — стал другим, не таким хриплым, как до этого. И он тут же узнал его. Он знал его давно и очень хорошо.
На некоторое время Гленн онемел. Откинувшись на спинку стула, он пристально разглядывал свою невесту.
— Не может быть, — наконец едва слышно пробормотал он.
— Еще как может, — многозначительно ответила она, опустив глаза и выпятив грудь.
Гленн проследил за ее взглядом — между восхитительных выпуклостей, которые он так любил ласкать и целовать, красовался кулон с сапфиром, подаренный им на день рождения. Его взгляд молнией метнулся к ее лицу.
— Кристи…
Но Кристина успела приставить палец к его губам.
— Здравствуйте, мистер Омеро.
Гленн обернулся. Позади Райта стоял высокий, стройный мужчина с серебристыми волосами; он выглядел скорее как управляющий какого-нибудь банка, а не гангстер, но Гленн легко узнал в нем руководителя преступной группы.
Несколько бесцеремонно спихнув Кристину со стула, Гленн жестом пригласил незнакомца присесть.
— Мистер?..
— Донелли, — после некоторой паузы мягко ответил тот и сел, смерив холодным взглядом Кристину.
— Что будете пить? — Гленн с трудом смог придать голосу спокойствие.
— Шотландское виски. Без содовой, — ответил Донелли и кивнул в сторону недоумевающей Кристины. — Признаться, не знал, что у нас назначено двойное свидание. Хотя не похоже, чтобы Райт ухаживал за дамой.
Гленн натянуто улыбнулся.
— Верно, ведь эта дама моя, — сказал он. — И к тому же она очень дорого стоит.
Гангстер хмыкнул, а Кристина едва сдержала ярость. Гленн незаметно дернул ее за руку, и она, осекшись, опустилась на стоящий рядом свободный стул. В ее глазах, обычно спокойных, теперь горел зеленоватый огонь.
Чувство вины и страх за нее лишь усилили его решимость. Одной рукой он нежно прикоснулся к подбородку Кристины, а второй вытащил из кармана пиджака ключ.
— Отправляйся в мой номер, детка, — мягко, но настойчиво проговорил он. — Немного позже я присоединюсь к тебе. — Прильнув на несколько секунд губами к ее щеке, он едва слышно прошептал: — Пожалуйста. Я потом все объясню. Уходи.
Но тут Донелли хлопнул его по плечу.
— Пусть остается с нами, — надменно проговорил он. — Красивая женщина всегда желанное дополнение к мужской компании. — И он отвесил Кристине галантный поклон.
Гленн недовольно покосился на него.
— Не любите делиться, Омеро? — прищурился Донелли и залпом осушил свой бокал. Когда он посмотрел на Кристину, глаза его заблестели. — Я старше вас и мог бы кое-чему научить.
Собрав в кулак все свое самообладание, Гленн неотступно смотрел на него, взвешивая возможные последствия вторжения Кристины в секретный и до сих пор недоступный мир его работы.
— Она может доставить нам неприятности. Мы ведь с ней договорились, что она останется в номере.
— А я, знаете ли, обожаю неприятности, — издевательски произнес Донелли.
Гленн недоуменно поднял бровь, как будто переваривая его слова. Кристина подняла руку — ему показалось, чтобы ударить его, — и он на всякий случай перехватил ее и поцеловал у запястья.
— Ладно, пусть остается, раз вы настаиваете. Она у меня замечательная девушка.
Кристина попыталась убрать руку, но хватка Гленна была крепкой.
Донелли откинул голову и хрипло рассмеялся.
— Похоже, мы сработаемся с вами, Фернандо.
Гленн мог поздравить себя с тем, что прошел первый тест.
Донелли заказал себе еще одну порцию виски, а Гленн тем временем незаметно провел рукой по волосам Кристины, нащупав у затылка край парика. Он не мог не восхищаться ее сообразительностью. Хватило же у нее мозгов так загримироваться и отыскать его! Он понял, что во время обеда у нее, видимо, родились какие-то подозрения на его счет, но никогда бы не подумал, что она решится на такой поступок. Вспомнив о ее подруге, Гленн сразу понял, что виновником этой затеи могла быть только Лин. Но, надо признать, они отлично загримировались. Одурачили его, ветерана секретной службы. Кристине удалось не только изменить свою внешность, но даже поведение. От этой мысли Гленну сделалось не по себе.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Анастасия Глазунова, работающая секретаршей в престижной фирме, решила изменить свою жизнь, порвав отношения с драматургом Никитой Шиловым и заняться бизнесом. Но новая любовь неожиданно врывается в ее жизнь, ставя в тупик и заставляет принять неординарные решения.
Ее считают «Стервой», но это она рассматривает как комплимент.Она научилась жить по своим правилам, не читать сказки, а писать их самой в реальности. Но ее взгляд на жизнь меняется, когда понимает, что ничто женское ей не чуждо. «Она вытянула губы к своему отражению в зеркале и произнесла: – Боже, сотворил же ты такую умную и прелестную женщину, как я».«Привлекательна, чертовски привлекательна. Ну, кто устоит? Одним словом – Стерва! Но, увы, за все надо платить, – произнесла она чуть грустно, – платить за свое материальное и моральное благополучие, за свою независимость.
Что такое наша жизнь? Череда каких-то мгновений... Временами ярких и радостных... Временами серых и скучных... А иногда черных и печальных... И, несмотря ни на что, мы спешим жить. Но что, если впереди нас ждет не долгая жизнь, а даровано только мгновение...
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…