Выбор страсти - [24]

Шрифт
Интервал

Тяжело дыша, Блайт внимала каждому слову Рейдера. Что-то в его голосе заставило ее поверить ему. Судорожно сглотнув, она заставила себя утвердительно кивнуть. Блайт готова была согласиться с чем угодно, лишь бы избавиться от этих безжалостных веревок на руках и ногах.

ГЛАВА 5

Рейдер медленно убрал ладонь от губ девушки и облегченно вздохнул. Кажется, она не собирается кричать снова. Боясь спугнуть ее резким движением, он осторожно обхватил Блайт обеими руками и принялся развязывать веревку у нее за спиной, не спуская при этом глаз с ее лица и действуя на ощупь. Слава Богу, узел оказался ему хорошо знаком: особый узел старины Вилли.

Ощущение прикосновения к мягкому теплому телу Блайт было тоже удивительно знакомым. Очевидно, Рейдер слишком сильно прижался к ее груди, потому что, как только руки девушки освободились от веревок, она тотчас уперлась кулачками в его крепкий торс. Это несколько отрезвило Рейдера. Он наконец осознал, что буквально навалился на Блайт, сжимая ее в своих объятиях, прямо как тогда, в кабинете. Реакция Блайт оказалась точно такой же: первоначальная податливость вдруг сменилась вспышкой гнева.

– Немедленно убери свои руки, неотесанный грубиян! – прохрипела Блайт, яростно отталкивая Рейдера.

К ее гневу примешивалось чувство глубокого унижения из-за того, что она сама почти позволяет так с собой обращаться.

– Не смей прикасаться ко мне… ничтожество! Кровь бросилась в лицо Рейдеру. Он отпрянул от Блайт и резко выпрямился. Ни одна женщина еще не разговаривала с ним так, а тем более в подобной ситуации! Его высокая стройная фигура и поразительно красивые черты лица являлись своеобразной гарантией успеха у любой женщины. Рейдеру достаточно было посмотреть своими ясными зелеными глазами, и женщины тут же оказывались у его ног. Все знали, от Лиссабона до Мадагаскара: Рейдер Прескотт общается с дамами исключительно посредством языка чувств, который понятен в любой стране.

Стиснув зубы, чтобы не взорваться, он наклонился, потянувшись к ее ногам, но Блайт – подумать только! – пнула его.

– Я сказала, – повысила она голос, – не прикасайся ко мне!

– Я собирался только развязать твои проклятые ноги, – проскрежетал Рейдер.

В этот момент дверь каюты с шумом распахнулась и на пороге возник Бастиан. Из-за его спины выглядывали Одноглазый Харрисон и Клайв. Очевидно, они давно уже стояли под дверью: на корабле не существует такого понятия, как личная жизнь. Лица всех троих выражали разочарование.

Недовольно взглянув на Бастиана и его дружков, Рейдер повернулся к Блайт.

– Можешь мне поверить, Вул-вич, но у меня и в мыслях не было допускать какие-либо вольности по отношению к твоей… драгоценной персоне.

Все молча наблюдали, как Блайт безуспешно пытается справиться с хитроумным узлом. Наконец Рейдер не выдержал и, резко оттолкнув ее руки, сам развязал его. Едва веревки соскользнули со щиколоток на пол, Блайт проворно поднялась на ноги и отпрыгнула в сторону.

– Лучше не прикасайтесь ко мне! – воскликнула она, с трудом держась на ногах от голода и долгой неподвижности.

Вцепившись в край стола, Блайт с вызовом смотрела на мерзкие ухмыляющиеся рожи пиратов. О нет, она ни за что не покажет им свою слабость! Ей всегда удавалось гордо держать голову!

– Где он? – хрипло спросила она. – Я хочу его видеть… Я настаиваю!

– Кого видеть? – раздраженно произнес Рейдер, считая что Блайт ломает комедию.

– Невилла Карсона, кого же еще?!

– Невилла Карсона? – несказанно удивился Рейдер.

– Уверена, вы прекрасно помните того, кто вас нанял. Полагаю, Карсон находится на борту. Я настаиваю на том, чтобы вы привели его ко мне, и немедленно!

– Ты считаешь, что Карсон нанял нас похитить тебя? Зачем ему это нужно?

– Он думает, что сумеет заставить меня выйти за него замуж, – сверкнула глазами Блайт. – Но Карсон глубоко ошибается, и я намерена сообщить ему об этом.

– Но с какой стати? Зачем ему заставлять тебя это делать?

– Мне кажется, это вполне очевидно, – Блайт вздернула подбородок, пытаясь побороть ужасный звон в ушах.

– Не совсем, Вул-вич, – язвительно ухмыльнулся Рейдер. – Меня, например, удивляет, что кто-то хочет на тебе жениться.

– Карсон… хочет заполучить торговую и фрахтовую компанию, – с трудом выдавила Блайт. Ей казалось, что она куда-то погружается: в глазах у нее потемнело, звон в ушах стал совершенно невыносимым. – Он хочет… отомстить… потому что я…

– Карсон здесь ни при чем, – вмешался Бастиан. – Мы похитили тебя ради выкупа. Ты до тех пор не увидишь Филадельфию, пока твой отец не заплатит за тебя золотом.

– Что-о?! Я не могу…

Блайт видела, как пират раскрывает рот, но не слышала ни слова, словно он находился на расстоянии в несколько миль.

– Вы работаете на Нев… грязные подонки… вы… Глаза ее закрылись, и, обессилев, она упала на пол. Блайт попыталась подняться, понимая, как унизительно падать в обморок перед этими мерзавцами, но вскоре окончательно провалилась в темноту.

– Боже! Что это с ней? – воскликнул Бастиан, бросаясь вперед, однако Рейдер остановил его.

– Она потеряла сознание, – объяснил он, внимательно разглядывая бесчувственную Блайт. – Женщины из высшего общества просто обожают такие штучки и время от времени прибегают к подобным уловкам. – Поймав вопросительный взгляд Бастиана, Рейдер успокоил его: – Не стоит волноваться. Как раз этого они и ждут: чтобы кто-то хлопотал вокруг них.


Еще от автора Бетина Крэн
Идеальная любовница

Габриэлла Леко, дочь известной лондонской куртизанки, жаждет понимания, уважения и любви, а, главное — мечтает стать замужней женщиной, тогда как мать желает найти ей всего лишь богатого и влиятельного покровителя. Но судьба распоряжается так, что девушка встречает виконта Пирса Сент-Джеймса, молодого аристократа, которому ненавистно лицемерие викторианской Англии. Молодые люди становятся идеальными сообщниками в задуманной ими интриге, которая непременно вызовет грандиозный скандал…


Рай по завещанию

Молодой шотландский лорд, убежденный холостяк, по прихоти отца, может получить наследство только при одном условии – если женится на Иден Марлоу, даже не подозревающей о грозящей ей участи. Лорд считает свою задачу простой – обольстить, соблазнить, силой жениться на девушке. Он расчитывает получить наследство, оставаясь холодным и расчетливым. Но все оказалось гораздо сложнее… Любовь или деньги, страсть или расчет – что перевесит?


Страсть к мятежнику

Может ли мать продать собственную дочь? Казалось бы, такое просто немыслимо, однако в семье Эрии Даннинг именно это и происходит. Титулованный английский граф покупает американскую девушку, понравившуюся ему с первого взгляда. Но в уплату за юную дочь Мэриан Даннинг требует вовсе не деньги…Любовь и ненависть, счастье и смерть, правда и ложь – что победит в человеческой душе?


Экзамен для мужа

Граф Уитмор устал от вереницы случайных женщин — и мечтал ввести в свой дом любимую жену, которая красотой и нежностью согреет его жизнь. Однако сердце мужественного рыцаря покорила дева, готовая дать обет безбрачия и навеки остаться в монастыре, — юная послушница Элоиза. Она — и только она — суждена графу самим небом, и никакие законы не в силах остановить мужчину, познавшего силу подлинной страсти…


Райская сделка

Вынужденную женитьбу Гарнера Таунсенда на Уитнн Дэниелс можно было назвать неравным браком. Он — красавец офицер из богатой аристократической семьи.Она — провинциальная девчонка, выросшая на природе и незнакомая с условностями света, привыкшая проявлять свои чувства свободно.Что могло связать их? Только любовь? И честная сделка, которую влюбленные назвали райской. Ибо этот союз принес Уитни и Гарнеру счастье, о котором они не могли и мечтать!


Леди Удача

Чарити Стэндинг, прекраснейшая из девушек графства Девоншир, скрывает какую-то тайну. Ходят слухи, что любой мужчина, который рискнет ухаживать за ней, немедленно попадет в беду!Но вот после дальних странствий в Девоншир возвращается отчаянный Рейн Остин, человек, не боящийся ничего на свете. Увидев Чарити, он сразу же понимает, что встретил девушку, о которой мечтал всю жизнь.Она должна принадлежать ему!И Рейн этого добьется — даже если за ее любовь придется сразиться с самим дьяволом!


Рекомендуем почитать
Ключ к счастью

Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…


Мой милый шпион

Красавица Джесс Уитби почти забыла свое детство, проведенное среди лондонских воров. Но сейчас ей придется вновь проникнуть в воровской притон, потому что именно там скрывается таинственный наполеоновский шпион, за которым она охотится.Однако со временем Джесс все больше убеждается, что этот опасный человек не кто иной, как мужественный и смелый капитан Себастьян Кеннет, который спас ее от верной гибели и которого она полюбила со всей силой страсти…Ему нельзя доверять.Но можно ли перестать его любить?


В царстве сновидений

И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.


Светоч любви

Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.


«Ты все же мой!» (Каролина Павлова)

Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Лживая инокиня (Марья Нагая - инокиня Марфа)

Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…