Выбор рыцаря - [5]
Хотелось бы Джону в это верить.
– Тем не менее все, включая двор короля Генриха, будут считать, что я такой же неспособный, как и мой брат. – Он допил эль. – Я обязан каждую имеющуюся в моем распоряжении монету, пустить на восстановление замка Рейм.
– Сейчас ты должен поесть. Во всяком случае, – добавил Филипп, слегка улыбнувшись, – ты должен предстать в должном виде перед своей нареченной. Она хорошенькая?
– Я получил только ее письмо. Портрета с ее изображением я не видел, а с тех пор, как мы встречались, прошло уже десять лет. Тогда она была ребенком. Она может и отказаться выйти за меня замуж. В конце концов, она должна была выйти замуж за моего брата – человека, которого считали олицетворением рыцарства.
– Ваши родители договорились об этом браке давно, и она не станет их позорить, – твердо сказал Филипп. – Король хотел, чтобы две ваши семьи объединились, когда согласился отдать леди Элизабет за наследника Рассела. И ты, великий рыцарь Англии, станешь в будущем герцогом Олдерли, как того пожелал король. Какая женщина не падет к твоим ногам? Но я повторяю свой вопрос: она хорошенькая?
– Да, она была очень милой.
На Джона нахлынули воспоминания. Он увидел очаровательную девчушку с рыжевато-золотистыми волосами. Но она тогда во все глаза смотрела на Уильяма, чья красота привлекала взоры каждой женщины. Джон ничего другого и не ожидал. Он хорошо понимал, насколько высоко над ним будет находиться Элизабет. Однако он ходил за ней и любовался ею, как любуются редкостной картиной, какую можно увидеть в церкви. Он тогда был глупым, эксцентричным мальчишкой, и тот год, что Элизабет провела, будучи отданной на воспитание в его семью, не исправил Джона.
– Я хотел бы, чтобы ты прислушался ко мне, – со вздохом проговорил Филипп. – Сейчас самое время попросить помощи от Лиги клинка.
Джон скрипнул зубами.
– Не надо снова этих сказочек, Филипп. Даже если ты потратишь массу времени, пытаясь проследить каждый подвиг, который им приписывается, что это даст?
– Дополнительные доказательства, с которыми можно работать, – упрямо сказал Филипп. Однако он покраснел и отвел взгляд.
– Дополнительные мифы и легенды. И ничего больше. – Джон произнес это более резко, чем намеревался.
Филипп бросил на него невозмутимый взгляд.
– То, что они хорошо скрывают свои дела, еще не значит, что их не существует. Моя бабушка поклялась перед смертью, что ее убили бы из-за денег, если бы ее не спас член Лиги клинка. Тогда я даже не родился бы.
Джон понизил голос:
– Я не подвергаю сомнению слова твоей бабушки, Филипп. Но я не хочу тратить время на поиски легенд, если я могу решить свои проблемы самостоятельно. Я докажу леди Элизабет, что я смогу быть вполне преуспевающим мужем.
Филипп улыбнулся:
– И ты уже начал это доказывать. Ты вложил все деньги в возрождение замка. Священник хорошо потрудится в качестве управляющего, пока ты не назначишь кого-нибудь другого. Твои родители умерли шесть лет назад. И если они смотрят сверху, то они довольны тобой.
Джон ничего не сказал. Его брат оставил после себя печальное наследство, что можно было истолковать лишь как насмешку над родителями. Джон же не намерен был позволить кому бы то ни было смеяться над ним и над его женитьбой. Он полюбил полную острых впечатлений жизнь в Европе и даже не предполагал, что у него появится возможность сделать хорошую партию. Он вообще мало думал о женитьбе, считая, что брак может нарушить его привычную жизнь.
Послышался взрыв смеха со стороны группы неряшливо одетых мужчин, собравшихся неподалеку от очага. Они говорили громко, не пытаясь понизить голос.
– Я не верю тебе, – говорил мужчина, у которого в бороде застряли остатки пищи.
– Почему ты не веришь мне? – спросил другой мужчина, поднимаясь на ноги и пытаясь изобразить, что он оскорблен, однако эффект был подпорчен тем, что он с трудом удержался на ногах. – Я только что оттуда. Ее солдаты были отосланы, и замок Олдерли удерживает лорд Баннастер.
Джон насторожился. Замок Олдерли был домом его нареченной. Неужели он захвачен? Джон поднялся и, держа руку на эфесе шпаги, подошел к очагу. Филипп последовал за ним. Ухмыляющиеся мужчины повернули лица в их сторону.
– Занимайся лучше своим делом, – сказал Грязная Борода и сплюнул к ногам Джона.
Джон лишь вскинул бровь и, проигнорировав его слова, обратился к Покачивающемуся Мужчине:
– Что еще ты знаешь о замке Олдерли?
Покачивающийся Мужчина сделал глоток эля и ткнул кружкой в грудь Джона:
– А в чем твой интерес?
– Тебе не надо этого знать. Я лишь спрашиваю о сведениях, которыми ты свободно делился.
Грязная Борода внезапно вскочил на ноги и схватился за ножны. Джон вынул шпагу и срезал пояс мужчины с талии, в результате чего его оружие с грохотом упало на пол.
Тут же все шестеро мужчин оказались на ногах, перед шпагами Джона и Филиппа.
– Мы не хотим неприятностей, – дружелюбно сказал Джон. – Но нам нужны ответы. Если хотите сохранить свои шпаги, а заодно и жизни – отвечайте. Сообщите мне последние новости о замке Олдерли.
Грязная Борода и Покачивающийся Мужчина обменялись взглядами, в то время как четыре их дружка неловко переминались с ноги на ногу. Все были пьяны, но, похоже, они поняли, что численное преимущество сейчас не главное.
Дева-рыцарь Диана Уинслоу проникла в замок Баннастер, чтобы уничтожить изменника, замышлявшего заговор против короля, и добилась своего. Но искусство владения мечом не смогло защитить ее от обаяния мужественного сэра Томаса, нового виконта Баннастера.Она не должна доверять этому человеку. Не должна поддаваться его чарам и верить его клятвам.Но разве доводы разума могут защитить девушку от страстной любви?Томас и Диана созданы друг для друга, и оба понимают это. Ничто не в силах разлучить их — ни вражеская злоба, ни смертельная опасность…
Прекрасная и смелая воительница Анна Кендалл намерена совершить невозможное – вступить в Лигу клинка, тайное общество рыцарей. И ради этого готова не задумываясь противостоять любой опасности.Однако опасность приходит к Анне с весьма неожиданной стороны, и имя ей – сэр Филипп Клиффорд. Этого мужчину она когда-то полюбила со всем пылом первой страсти, но потом решительно вырвала из своего сердцаНапрасно Анна клянется, что сэр Филипп никогда больше не одурманит ее нежными речами и сладостными поцелуями.Страсть, казалось бы, забытая, вспыхивает вновь…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…