– Случайно выбрал. Лоренс, – сухо ответил Ричард.
– О, еще бы! Лоренс умер. Да здравствует Лоренс! Да?
Что-то очень опасное и непреклонное вспыхнуло в глубине его синих глаз.
– Именно мне досталась роль, изначально предназначенная тебе. И я оправдал ожидания Лоренса. Но мое так широко разрекламированное положение его преемника далеко не безоговорочно. Оно зависит от того, выполню ли я его посмертную волю.
– И в чем же она заключается? – спросила Ли, уже не сомневаясь, что знает ответ. Она ощутила внутри болезненную пустоту.
Его губы тронула невеселая улыбка.
– Я должен жениться на одной из его дочерей и произвести на свет сына. Только тогда я получу контрольный пакет акций и действительно стану преемником Лоренса.
Значит, вот что стоит за его предложением руки и сердца!
Но ей никогда не быть миссис Ричард Сеймур. Он ошибся, жестоко ошибся – выбрал самую неподходящую невесту. Ли не единственная, кто знает правду о своем рождении. Ее мать знает, просто не может не знать. Скорее всего, знают все четыре сестры. Они поспешат сообщить ему эту новость, поскольку…
И мать, и сестры наверняка знают содержание завещания Лоренса. Кого бы из четырех сестер Ричард ни выбрал в жены, всех все устроит, ну разве что девицы переругаются между собой. Именно поэтому даже во время поминок все внимание матери и сестер было сосредоточено на Ричарде, и всем было безразлично возвращение «блудной» дочери.
Взгляд Ли уперся в ногу, которую Ричард поставил на бортик. Шерстяная ткань брюк натянулась, подчеркнув длинное мускулистое бедро. Она вдруг представила Ричарда обнаженным, возбужденным от желания… к ней.
Вот и еще одна девичья мечта обратилась в прах, подумала Ли с привычным разочарованием, в которое ее неизменно повергало все связанное с Ричардом. Стоит сказать ему правду, и он перестанет хотеть ее, во всяком случае, в качестве жены. Даже если он сейчас хочет ее, вернее, ту женщину, которой она стала, из этого ничего не выйдет – он все равно женится на одной из ее сестер. А значит, все нужно оборвать, и сейчас же.
Она подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза.
– Мой ответ – нет, Ричард. Я не выйду за тебя замуж.
Чтобы подчеркнуть, что разговор окончен, Ли поднялась, повернулась к нему спиной и стала спускаться по ступеням на следующую террасу. Подальше от него, подальше от этого дома, всю жизнь подавлявшего ее, подальше от семьи, в которой она чужая.
– Почему нет? – прозвучало над самым ее ухом.
– У тебя есть еще четыре дочери на выбор. Просто вычеркни меня из списка, ладно?
– А я не хочу никого другого, – резко сказал Ричард.
Ли покачала головой – какая ирония! – и продолжила спуск. Она оказалась возле беседки, окруженной кустами роз. Шаги преследующего ее Ричарда вызвали у нее приступ ярости – ей необходимо было побыть одной.
Странно, что он мог так ошибиться в выборе. К его услугам четыре стройные блондинки, занимающие соответствующее положение в свете, с кровью и генами настоящих Дюран… И все они откровенно мечтают заполучить на палец его кольцо, его счет в банке и его любовь в постели. Фелисити, Ванесса, Кэролайн, Надин… Какие милые, женские имена!
С трудом поборов желание выложить Ричарду всю правду, Ли остановилась и бросила на него насмешливый взгляд.
– Знаешь, Ричард, есть люди, которые не получают всего, что им хочется. Я знаю, ты не привык к этому, но… Иногда приходится идти на компромиссы.
Ричард подходил все ближе, и Ли запаниковала.
– Я дам тебе все, что ты только пожелаешь, Ли.
Непоколебимая уверенность в его голосе железными тисками стиснула ее сердце, но только на одно мгновение. Он говорил не о любви. Скорее всего, это чувство неведомо Ричарду Сеймуру. На Ли снова напал приступ истерического смеха, который, впрочем, прошел так же быстро, как и возник.
– Все очень просто, Ричард, – бесстрастно произнесла она. – Независимо от того, что можешь дать мне ты, я не могу дать то, что нужно тебе.
Он остановился в метре от нее, никак не отреагировав на ее слова.
– Потому что ты не дочь Лоренса Дюрана?
Ли испытала настоящий шок.
– Ты знаешь? – Слова сорвались с языка прежде, чем она успела подумать.
Может, он только догадывается и провоцирует ее на признание, чтобы знать наверняка? Но если он знает, его предложение не имеет смысла.
Смешанное чувство стыда и гордости сразу лишило ее сил, и в этот момент Ричард сделал шаг и приблизился к ней вплотную.
– Я понял это в тот день, когда увидел тебя впервые, Ли. Ты не принадлежала Лоренсу ни физически, ни духовно, ни эмоционально. В тебе нет ничего от него. Ничего.
Это просто слова, успела подумать Ли, но Ричард тут же опроверг эту мысль:
– Лоренс подтвердил это, когда ты убежала, и я предложил нанять кого-нибудь, чтобы тебя нашли, вдруг ты попала в беду? «Она – ребенок моей жены, но не мой!» – сказал тогда Лоренс и взял с меня слово хранить это в секрете. Такой гордец, как Лоренс, не мог допустить, чтобы кто-то узнал, что ты – не его дочь.
Присутствие Ричарда заставляло Ли держать себя в руках, но внутри ее сотрясала нервная дрожь.
– Юридически ты его дочь.
– Нет. – Ее голос прозвучал глухо, но она должна была сказать все до конца. – Он лишил меня наследства, когда я уехала.