Второй выстрел - [17]
— Нет, постепенно он внял голосу здравого смысла, — сухо ответил Шон.
Я прекрасно представляла себе, в какой форме Шон его убеждал. Мне даже стало жаль Мэтта. Затем я вспомнила злость Симоны, страх Эллы, и моя жалость испарилась.
— Кстати, он утверждает, что не имел ничего общего с вторжением прессы, — продолжал Шон. — И мне почему-то хочется ему верить.
Мои брови взлетели вверх.
— Правда?
— С тех пор как они с Симоной расстались, Мэтт живет у своего двоюродного брата, и этот брат зашел, когда я там был. Я не удивлюсь, если это именно он пошел к журналистам, а не Мэтт.
— И… какие у тебя основания так думать?
— Просто ощущение, — ответил Шон, и я почувствовала, что он улыбается. — А еще тот факт, что у этого брата целый ряд нервных тиков, он постоянно шмыгает носом, и у него есть кофейный столик с очень любопытными царапинами на стекле. У меня создалось впечатление, что он как раз тот тип, которого легко соблазнить на грязные сплетни легкими деньгами.
— А может быть, у него просто насморк и он небрежен со своей мебелью, — отметила я.
— Это верно, — согласился Шон. — А может, у него дорогостоящая привычка баловаться кокаином и ему нужен дополнительный доход. В любом случае он вернулся домой, потратив кучу денег на DVD и игры, и, когда я показал им пачку желтых газет, мне кажется, даже Мэтт все понял. Надо сказать, Мэтт, похоже, очень расстроился из-за того, что произошло с Эллой.
— Тогда он расстроится еще сильнее, когда получит сегодняшние газеты, — заметила я, вспомнив двух фотографов, прилипших к окну кухни. Мадлен уже готовила заявление о вторжении в частную жизнь в Комиссию по претензиям к СМИ, хотя я считала, что для извинений уже поздно.
— Но он точно согласен отпустить их?
— Расслабься, Чарли. Если это означает, что некоторое время никто не причинит им вреда, то да, — ответил Шон. — Не думаю, что у нас будут какие-то проблемы, учитывая, что частным детективам явно не придется искать этого типа месяцами.
— А если придется? — начала я как раз в тот момент, когда по системе громкой связи передали очередное хриплое напоминание о том, чтобы пассажиры не оставляли багаж без внимания, тем самым упрощая работу сотрудников безопасности.
— Черт возьми, Чарли, ты где? — спросил Шон. — Я думал, что вы должны быть в VIP-зоне.
— А мы и находимся в VIP-зоне. По крайней мере, я их обеих там оставила — охрана хорошо работает, так что они в безопасности, — торопливо отчиталась я, чтобы он не решил, будто я непростительно расслабилась. — Я просто хожу по магазинам в поиске пазлов для Эллы, чтобы было чем ее занять во время полета через океан. Она, конечно, милая, но ей четыре года, и она гиперактивна — а лететь семь часов.
— Удачи, — насмешливо фыркнул Шон. — Ты всегда можешь попросить стюардесс, чтобы они подсыпали ей снотворного в сок.
— Возможно, так и придется поступить.
— Послушай, тут есть одно дело, мне нужно идти. Звони, если возникнут проблемы. Будем действовать по ситуации. — Его голос смягчился. — И береги себя, Чарли, ладно?
— Не беспокойся, — ответила я, чересчур уверенно. — У нас все будет в порядке.
В течение полета не произошло ничего интересного. Самое занятное в моей профессии — это путешествовать с богатыми людьми. Те, кому приходится пользоваться услугами телохранителя, не экономят на средствах передвижения. За полгода, что я проработала в агентстве Шона, при сопровождении клиента я летала исключительно бизнес-классом и два раза на частном самолете.
Даже Симона — после того как села в самолет и приняла бокал шампанского из рук стюардессы, которая приветствовала ее как старого друга, — казалось, забыла о своем первоначальном недовольстве. Я бросила взгляд на нее со своего сиденья в центре салона и поймала легкую улыбку на ее лице, как будто ее вдруг осенило, что теперь она сможет позволить себе путешествовать таким образом все время.
Несмотря на мои опасения, Элла поиграла со своей едой, немного посмотрела телевизор, изрисовала пару страниц одной из купленных мной раскрасок, затем мы разложили ее сиденье, и она уснула, как бывалый путешественник. Девочка выглядела крошечной, когда свернулась среди одеял и подушек. Стюардессы периодически останавливались рядом с ней и ворковали от умиления.
Когда мы приземлились, все пошло не так гладко. В бостонском аэропорту Логан Интернешнл не появился никто из детективной фирмы, занимавшейся поисками отца Симоны, а мне не хотелось их долго ждать.
Мадлен заказала лимузин, который должен был ждать нашего прибытия. Как только мы прошли миграционный контроль и забрали багаж, я позвонила в эту компанию, чтобы воспользоваться машиной. Не знаю, что им наболтала Мадлен, но они разговаривали с преувеличенной вежливостью, которая только усугубилась, когда я представилась. Они заранее узнали время нашего прилета, и водитель в данный момент курсирует по аэропорту, сказали в компании. Сейчас они позвонят водителю, и он подъедет в течение пары минут. В расстилании ковровых дорожек Мадлен тоже не было равных.
Нас встретил лимузин «линкольн», не слишком вытянутый, скромного черного цвета, а не кричащего белого, как я боялась. За рулем сидел крупный чернокожий парень в униформе — бейджик сообщал, что его зовут Чарли. Я подавила желание сказать: «Привет, тезка!»
Она очень горька, правда об армии и войне.Цикл «Щенки и псы войны» – о солдатах и офицерах, которые видели всю мерзость, кровь и грязь второй чеченской войны. Они прошли сквозь этот кромешный ад, проявив настоящие мужество, стойкость, преданность, отдав сердца и взамен не требуя наград. И каждый из них мечтал вернуться живым и верил, что его ждет семья, любимая девушка, Родина…По мотивам некоторых рассказов, вошедших в цикл, был снят фильм «Честь имею!..», награжденный телевизионной премией «ТЭФИ» и Национальной кинематографической премией «Золотой орел».
Она очень горька, правда об армии и войне.Цикл «Щенки и псы войны» – о солдатах и офицерах, которые видели всю мерзость, кровь и грязь второй чеченской войны. Они прошли сквозь этот кромешный ад, проявив настоящие мужество, стойкость, преданность, отдав сердца и взамен не требуя наград. И каждый из них мечтал вернуться живым и верил, что его ждет семья, любимая девушка, Родина…По мотивам некоторых рассказов, вошедших в цикл, был снят фильм «Честь имею!..», награжденный телевизионной премией «ТЭФИ» и Национальной кинематографической премией «Золотой орел».
Молодой ученый проводит эксперименты по оживлению мертвых тканей. Во время отпуска он со своей невестой отправляется под Архангельск, где его посещают странные видения. Эти видения материализуются в некое искусственное создание, обладающее качествами сверхчеловека. Вернувшись в Москву, герой ставит перед собой цель изобрести состав, позволяющий не только оживлять мертвые ткани, но и уничтожать их. Этими разработками интересуются Министерство обороны и КГБ и пытаются с помощью ученого совершить в стране переворот.
Первый роман трилогии известного мастера психологического триллера Роберта Ладлэма «Тайна личности Борна» начинается с газетных сообщений о разыскиваемом полицией и разведкой международном террористе и махинаторе.Тяжело раненного Джейсона Борна подобрали в море у берегов Франции без сознания, с утраченной памятью. Врач с удивлением замечает следы перенесенной травмы мозга и пластической операции…Кто же такой Борн? Преподаватель колледжа, интеллигент, порядочный, спокойный человек? Если так, почему в нем просыпаются смутные воспоминания о загадочных и жутких вещах? Почему во время приступов горячечного бреда он шепчет странные слова, — слова, которые служат ключом к…Ключ этот открывает Борну доступ к банковскому сейфу с миллионами долларов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В лучах полуденного солнца брат Сэмюель, на миг застыв в позе, символизирующей крест, бросился вниз со своей обители на глазах у изумленных туристов! Он оставил полиции лишь одну подсказку — телефонный номер своей сестры-близнеца… Лив полна решимости узнать причину смерти брата. Но называющие себя Sanctus — Святыми, а на деле жестокие фанатики, одержимые идеей очистить человечество от первородного греха, наносят смертельные удары всем, кто мог узнать об их страшной тайне…
Алексей Моторов — автор блестящих воспоминаний о работе в реанимации одной из столичных больниц. Его первая книга «Юные годы медбрата Паровозова» имела огромный читательский успех, стала «Книгой месяца» в книжном магазине «Москва», вошла в лонг-лист премии «Большая книга» и получила Приз читательских симпатий литературной премии «НОС».В «Преступлении доктора Паровозова» Моторов продолжает рассказ о своей жизни. Его студенческие годы пришлись на бурные и голодные девяностые. Кем он только не работал, учась в мединституте, прежде чем стать врачом в 1-й Градской! Остроумно и увлекательно он описывает безумные больничные будни, смешные и драматические случаи из своей практики, детство в пионерлагерях конца семидесятых и октябрьский путч 93-го, когда ему, врачу-урологу, пришлось оперировать необычных пациентов.
Автор книг о Джобсе и Эйнштейне на сей раз обратился к биографии титана Ренессанса — Леонардо да Винчи. Айзексон прежде всего обращает внимание на редкое сочетание пытливого ума ученого и фантазии художника. Свои познания в анатомии, математике, оптике он применял и изобретая летательные аппараты или катапульты, и рассчитывая перспективу в «Тайной вечере» или наделяя Мону Лизу ее загадочной улыбкой. На стыке науки и искусств и рождались шедевры Леонардо. Леонардо был гением, но это еще не все: он был олицетворением всемирного разума, стремившегося постичь весь сотворенный мир и осмыслить место человека в нем.
«Правда о деле Гарри Квеберта» вышла в 2012 году и сразу стала бестселлером. Едва появившись на прилавках, книга в одной только Франции разошлась огромным тиражом и была переведена на тридцать языков, а ее автор, двадцатисемилетний швейцарец Жоэль Диккер, получил Гран-при Французской академии за лучший роман и Гонкуровскую премию лицеистов. Действие этой истории с головокружительным сюжетом и неожиданным концом происходит в США. Молодой успешный романист Маркус Гольдман мается от отсутствия вдохновения и отправляется за помощью к своему учителю, знаменитому писателю Гарри Квеберту.
После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора.