Второй урок. Земля - [13]
Та ничего не ответила. Лежа к спасительнице спиной, она тяжело и прерывисто дышала, вздрагивая время от времени всем телом. Мокрая одежда прилипла к телу, обрисовывая крупные позвонки.
Кротовая нора выплюнула двух мальчишек из каменистой породы прямо на сырой горчичный песок. Первое, что Кир увидел перед собой — далекая линия горизонта, сливающая хмурое пепельное небо с тусклой сединой океана, рассерженно бросающего волны на пустынный берег. В глубине берега виднелись невысокие постройки человеческого жилья, а значит, они прибыли в населенный пункт.
Кир обернулся к своему спутнику, уже собираясь наметить дальнейший план действий, когда слабый матовый свет привлек все его внимание. На темно-синей материи куртки, позаимствованной в отеле, светился камень, словно звезда на темном небе.
Азул перевел взгляд вслед за Киром.
Оба, не сговариваясь, принялись оглядываться в поисках того, кто сумел разбудить камень.
Вдали просматривались очертания двух худых невысоких девичьих фигурок с обвисшими длинными волосами. Азул тоже их заметил, и подростки поспешили вперед. Даже на таком расстоянии было ясно — что-то не так.
Против воли Кир ускорился, желая скорее удостовериться, что все в порядке и причин для волнения нет, ведь одна из этих девочек, скорее всего, Санара.
— Привет, — издали начал Кир, как только решил, что они находятся в зоне слышимости, и, не дожидаясь ответа, продолжил, — помощь нужна?
Девчонок ощутимо потряхивало. Одна из них, более крепкая на вид барышня, мокрая, с посиневшими руками и губами, встрепенувшись, попыталась подняться и у нее получилось. Ровная челка прилипла ко лбу, остальные волосы оплетали кремовую рубашку ниже плеч. Плечи незнакомки были чуть широковаты, бедра узки, а руки явно развиты.
— Привет, — стуча зубами, ответила она. Кир выдохнул, радуясь, что с незнакомкой, кажется, все в порядке, и тому, что оставшийся в ухе переводчик работал исправно и сейчас, иначе он вряд ли бы понял странный певучий язык.
— М-моя куртка, — еле выговорила девушка, указав поодаль, где лежали какие-то вещи.
— Держи, — фризиец выбрал из кучи и протянул ей длинную синюю парку и свитер.
Кира все больше беспокоила вторая девочка, что сидела, не поднимая головы, и глубоко дышала открытым ртом. У нее были длинные, неестественно-светлые волосы, сбившиеся в колтуны и повисшие в печальном беспорядке.
Азул свалил кучей на песок остальную одежду и подобрал небольшой пластмассовый четырехугольник.
— Ваше? — обратился он к брюнетке.
— Её, — кивнула та на другую девочку.
Видя, что Азул не горит желанием общаться с блондинкой, Кир взял из его руки мобильник и, присев рядом, обратился к ней сам:
— Возьми, это твое.
Девочка подняла серые, как свинцовое небо, глаза и уставилась на Кира так, словно он раб, посмевший обратиться к королеве. Именно так на него долгое время смотрели на «Альфе», где когда-то его мать и он сам занимались тяжелой работой прислуги.
Внезапно она ударила наотмашь, выбивая телефон из руки. Не ожидавший такого поворота Кир никак не отреагировал, только взгляд стал мрачнее.
В это время другая девочка опустила на плечи блондинки куртку.
— Заболеешь, — сказала она.
— Не твое дело!
Блондинка вскочила как ошпаренная и отпрыгнула от них на несколько шагов, словно вырываясь из вражеского окружения. Взгляд ее был злым, и если бы из него били молнии, Кир бы не удивился. Она словно воплощала собой беснующуюся непогоду.
Схватив ботинки и больше не сказав ни слова, она метнулась вдоль пляжа прочь.
— Что с ней? — спросил Азул.
Оставшаяся подернула плечами, словно ничего не случилось.
— Юа часто такая.
— А почему вы мокрые? — решил поинтересоваться Кир.
— Она решила поплавать, но не рассчитала сил и мне пришлось помочь, — говоря это, девочка натягивала носки и тёплые туфли на озябшие побелевшие ноги.
В такую версию произошедшего, учитывая погоду, верилось с трудом.
— Меня зовут Кир, а это Азул.
Девочка поднялась с песка и приветливо улыбнулась, несмотря на то, что ей явно было очень холодно.
— Сато Хина, рада познакомиться, — она чуть дернула головой, будто поклонившись, и мальчишки последовали ее примеру, посчитав, что, возможно, здесь так принято. Хина меж тем подняла пакет.
— Мне пора.
— Тебя проводить?
— Не стоит.
— Тебе куда?
— В сторону Вадазуки.
— Мне по пути, — ответил Кир и, подойдя к девочке, забрал пакет. Та пожала плечами и направилась к лестнице.
— Камень угасает, — сказал Кир Азулу, как только Хина отошла поодаль. Возможно, что это происходит из-за того, что Хина удалилась в сторону, или все же дело было во вздорной блондинке?
— Я за этой, — отозвался Азул, кивая вслед все еще видневшейся вдалеке маленькой фигурке Юа.
— Узнаем, где живут и встретимся здесь, — подытожил Кир, и подростки разошлись в разных направлениях.
У новых друзей
Кир провожал новую знакомую до дома. Пока они шли вдоль узких, но чистых улочек, фризиец с любопытством оглядывался, не забывая запоминать дорогу.
Городок, на первый взгляд, был провинциальным. Об этом говорили простые двухэтажные коробы с темно-коричневыми и зеленоватыми поблекшими крышами, имевшие вид обитаемых жилищ; из квадратных дыр на их стенах лился холодный искусственный свет, не такой тусклый, как на Сидерисе, но и не такой насыщенный и солнечный, как в родном ему мире.
Что забыл дракон в духами забытом городке под названием Тихий Омут? И стоит ли опасаться скромному учителю истории голодных взглядов чешуйчатого? Увы, обманываться романтическими бреднями не приходилось — в прошлом такие эльфы, как Алияс, служили не более чем деликатесом для гигантских ящеров.18+.
Тринадцатилетний подросток Кир, потомок древнего народа, прозябает на борту Имперского флагмана в роли простого служки. И как же его угораздило стать одним из претендентов на роль Императора галактики. Ну, зачем он помог этому мирионцу, да еще принцу? Ведь он презирает аристократов всей своей душой. Но фризийцы никогда не отступают и Кир отчаянно бросается в борьбу, пользуясь древними навыками своего народа. Сможет ли он показать, что достоин? Узнает ли он, что есть нечто большее, чем быть Императором?
«Самое главное в жизни — уши и хвост» — так считают все коты на свете. А если уши огромные, а хвост лысый, да ещё эти складки на голове, словно я старик… Ох, как же найти свое счастье? 18+.
Как примут кровожадные и алчные драконы светлого эльфа, волею судеб попавшего на земли Северных нагорий? Сумеет ли чужак заставить Древних духов поверить в то, что у него хватит сил идти рука об руку с будущим Правителем?18+.
Второй шанс — это всего лишь шанс. Потерявшийся среди холодных Нагорий скромный учитель истории Алияс постарается сладить с непростым учеником-драконом. Разглядит ли своенравный жестокий ящер того, кто предназначен ему судьбой? Или всё же сердце Алияса достанется опытному и хитрому сопернику?18+.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Вы можете видеть это - вы можете смотреть это - но не должны трогать!» И что может быть более расстраивающим ... когда вам нужно, совершенно необходимо, взять его в руки всего на одну секунду ... Об авторе: Стивен Каллис (Stephen A. Kallis, Jr. - 1937 г.р.) - американский писатель, автор нескольких фантастических рассказов и статей.
Профессор Стивенс твердо намерен отыскать следы затонувшей страны наследников Атлантиды и снаряжает новейшую подводную лодку в экспедицию. Когда субмарина отчалила в свое необычайное путешествие, на ее борту находился безбилетный пассажир — начинающий репортер Ларри Хантер…
Альфред Бестер — великий экспериментатор и великий разрушитель традиций. Чарлз Грэнвилл обычный двадцатипятилетний молодой человек, мечтающий о карьере практикующего врача, о скорой женитьбе и хорошем стабильном будущем. Единственное его отличие в том, что он способен слышать музыку и чувствовать поэзию в повседневной реальности и даже в ирреальности собственных снов. И именно ему возможно предначертано пошатнуть вселенскую гармонию и стать тем мессией, который выберет среди аверсной и реверсной вселенных ту, которая и станет единственно существующей.
Американский ученый и изобретатель Мак-Кертик получает концессию на добычу уникального памирского теллита. Новооткрытый металл не только сулит переворот в технике — толстосумам из США во главе с миллиардером Морганом он обещает победу над ненавистной Евразией, ставшей к 1945 году союзом советских государств.
Снова один и снова против всех! Но Кир уверенно шагает коридорами лучшей межзвездной академии. Плевать! У его путеводной звезды голубые глаза, а значит, он пройдет через пыль времени вселенной, чего бы это не стоило. И даже Солнце не сможет гореть ярче его решимости!
Мирион — прекрасная голубая планета-государство, заселенная потомками людей, переживает нелегкие времена. Правящая династия обвинена в нарушении закона и головы членов королевской семьи грозят полететь с плеч, вовлекая страну в эпоху смут и хаоса. Всё может исправить договорной брак юной принцессы Санары, но её верный друг и одноклассник Кир против — он намерен участвовать в сложнейших испытаниях, чтобы добиться руки принцессы и в этом ему помогут его необычные способности.