Второй шанс - [46]
— С удовольствием. — Аманда радостно улыбнулась. — Можете отпустить няню хоть на весь день!
На том и порешили.
— Я свожу Франсиско на ту детскую площадку, которую мы видели вчера по дороге к морю, — сказала она. — Ему понравится, да вы и сами так тогда подумали. А еще можно будет покормить уток на пруду. И сходить в кафе-мороженое.
Альваро нахмурился.
— Даже не знаю. Отпускать вас вот так, без сопровождающего… Я буду волноваться.
Аманда лукаво улыбнулась.
— А вы отправьте с нами Пабло. Из него выйдет отличный телохранитель, — предложила она, краем глаза отмечая ужас, отразившийся на лице камердинера. Он как раз убирал со стола, не дозволяя персоналу отеля не только обслуживать своего хозяина, но даже переступать порог апартаментов.
Альваро, от которого эта маленькая сценка тоже не ускользнула, с трудом подавил улыбку и покачал головой.
— Боюсь, для Пабло это будет непомерная нагрузка, а вот Рикардо с машиной я вам вполне смогу выделить. Ему полагается сопровождать меня на встречи, но я сумею обойтись без него.
Пабло пренебрежительно хмыкнул, взглянув на девушку, и тут же с благоговением посмотрел на Альваро.
Аманда чудесно провела день с Франсиско и привезла его обратно уже ближе к вечеру. После прогулки они пообедали в кафе, потом сходили в кино. Мальчик сонно позевывал и даже не вздумал бунтовать, когда, накормив его ужином, девушка сказала, что пора спать.
Альваро приехал, когда она уже выкупала Франсиско и уложила в кровать, заботливо подоткнув одеяло. Увидев его, она вышла, чтобы Альваро мог пожелать сыну спокойной ночи и поцеловать перед сном.
— Папа, — прошептал Франсиско, когда тот наклонился над ним, и обнял отца за шею, — пусть Аманда живет с нами.
Альваро напрягся.
— Франсиско… — начал он и осекся, не зная, что сказать дальше.
— Папа, возможно, ты забыл, но у всех детей есть мамы. — Мальчик сел в постели и очень серьезно поглядел на него. — А нам с Кисиком очень нравится Аманда.
У Альваро сжалось горло. Бережно высвободившись из объятий сына, он поцеловал того, кто был ему дороже всех на свете.
— Спи, малыш, спи. И не волнуйся. Вот увидишь, все будет хорошо.
Франсиско послушно улегся и, обняв любимую игрушку, закрыл глаза, а Альваро на цыпочках вышел из комнаты, чувствуя себя бессердечным негодяем. Но вся ситуация была слишком сложна для понимания пятилетнего мальчика. Ну как ему объяснить весь сложный комплекс побуждений и обстоятельств, что заставляют его жениться на мадемуазель Жанетт?
Он нашел Аманду в гостиной. Она сидела на диване с книгой в руках. Альваро посмотрел на обложку. Опять «Унесенные ветром». При звуке его шагов девушка оторвала взгляд от страницы и подняла голову. Несмотря на утомительный день, она выглядела свежей и бодрой, так что Альваро чуть ли не всерьез разозлился: ну как можно быть такой соблазнительной и прекрасной? Ему позарез нужно обрести душевное спокойствие, а как это возможно?
— Пабло только что напомнил мне, что сегодня вечером меня ждут в одном месте, — сообщил Альваро, подходя к девушке. — Надеюсь, вы поедете со мной.
— Что?
Альваро развел руками.
— Боюсь, у нас нет другого выхода.
Аманда смотрела на него непонимающе.
— Но где тут логика? Два дня мы только и делаем, что прячемся от прессы, а теперь сами лезем под прицел камер!
— Но это же совсем другое дело. Это входит в условия игры. На людях мы себе не принадлежим. — Он присел рядом с девушкой на диван, обдумывая ее слова. — Хотя в чем-то вы правы. Нам надо будет вести себя крайне осторожно, чтобы вы не сказали или не сделали ничего такого, чтобы впоследствии смогли заметить разницу между вами и подлинной мадемуазель Лолливаль. Хорошо, что основным событием этого званого вечера намечен концерт известного пианиста, так что все внимание будет уделено ему.
Девушка нахмурилась и в упор посмотрела на него. Альваро удивился, но тут же понял, в чем дело: она не желала более играть роль мадемуазель Жанетт.
— Простите, Аманда, — негромко произнес он. — Я бы не стал вас просить, если бы не…
— Ничего-ничего, все в порядке, — быстро отозвалась она и даже заставила себя улыбнуться. — Просто… просто… Понимаете, поначалу все это меня забавляло. Я ходила на всякие мероприятия в сопровождении миссис Осакиро, но особого внимания к себе не привлекала, обо мне, точнее о мадемуазель Жанетт, упоминали в газетах, но особо не фотографировали, во всяком случае крупным планом. На худой конец я мелькала где-то позади главных знаменитостей. Но после той фотографии в доме отца Жанетт и инцидента в усадьбе… вы думаете, это вполне безопасно?
Альваро безотчетно взял ее за руку. Пальцы молодых людей переплелись. Он посмотрел на тонкую руку, тонувшую в его широкой ладони, на хрупкие холодные пальцы.
— А что, если бы я сказал, что мне это уже почти и не важно? — спросил он, сам удивляясь словам, что слетали с его губ. — Что, если бы я сказал, что просто хочу, чтобы вы были со мной?
Альваро поднял голову и встретился глазами с девушкой. И от радости, которую прочел в ее взгляде, на душе у него сделалось лишь тяжелее. Зачем, ну зачем он подает надежды, которым не суждено сбыться?
Мой единственный… Сказать так мужу — значит сделать его счастливым и понять, что счастлива сама. Но как же мучительно трудно шла к осознанию этого Мари, принимая любовь с первого взгляда за проявление чувства долга и физическое влечение!И неизвестно, как долго страдали бы оба супруга от взаимного непонимания, если бы однажды ночью все их сомнения не помог разрешить белый пушистый котенок…
Обольстительная красавица из снов, невинная девушка, потерявшая память на пожаре, и популярная писательница любовных романов… Так кого же из них спас Руперт Атвуд и кому отдал свое сердце?Он тщетно пытается разрешить эту загадку в течение долгого времени, а когда все неожиданно проясняется, не сразу понимает, радоваться ему или огорчаться…
БЕСПЛАТНЫЙ БОНУС К РОМАНУ "ВЕДЬМА С СЕРЕБРЯНОЙ МЕТКОЙ"Принц Шедар обещал жениться на ависийской принцессе в обмен на свободу. Принцесса предала, а затем и убила короля во имя брака с истинным наследником династии.Можно ли слепо верить данным обещаниям? Льер никогда не верила и оказалась права. Она по-прежнему остается пленницей. Одинокая, всеми покинутая и обманутая. Но все меняется, когда из столицы прибывает молодой инквизитор…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Можно ли простить любимому человеку предательство? Кристина Уайт неожиданно узнает, что ее жених Гленн Маккейн, всегда такой чуткий и любящий, добрый и сильный — словом, идеал настоящего мужчины, — лжет ей. Кристина терзается подозрениями, мысленно уже видя рядом с ним длинноногую блондинку, но дело оказывается совсем не в сопернице. Вскоре она узнает правду, которая оказывается для нее не менее шокирующей, и решает порвать с ним. Однако жизнь выдвигает свои аргументы в споре о том, что есть счастье. И так ли уж незыблемы те кажущиеся непреодолимыми преграды, которые мешают соединиться двум любящим сердцам?..
Очаровательная английская аристократка Элен влюблена в молодого талантливого архитектора, с которым едва знакома. Она хочет добиться взаимности во что бы то ни стало, да вот беда: герой ее грез упорно не желает замечать девушку. Вместе с ближайшей подругой и интриганкой-тетушкой Элен разрабатывает план привлечения к себе внимания. Какие только ухищрения ни идут в ход, ибо на военном совете решено: удивлять, удивлять и еще раз удивлять!..
Падчерица газетного магната, девушка с ангельским лицом и невинно-порочными глазами, решает испробовать свои силы на поприще журналистики. Ей кажется, что статья об интимной жизни молодого, но уже известного кинорежиссера сразу же принесет ей успех. Под чужим именем она проникает в съемочную группу, знакомится с режиссером и… страстно влюбляется в него. Он знаменит, избалован женским вниманием и никому и никогда не прощает предательства. Неужели любовь девушки так и останется безответной?..Для широкого круга читателей.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…