Второй потоп - [86]
– Мои сограждане старого мира, который погиб, и нового, который должен занять его место, – сказал он, – мы обязаны гению Де Боушама, создавшему аппарат, который вот-вот позволит нам осмотреть путем фактического посещения остатки огромного мегаполиса, который мы видели во всем его величии и красоте всего несколько месяцев назад, и который теперь навеки безмолвствует на дне этого вселенского океана.
– Если бы это было практически осуществимо, я хотел бы позволить каждому из вас бросить прощальный взгляд на этот могущественный город, к которому привязаны сердца столь многих здесь присутствующих, но вы можете легко понять, что это было бы невозможно. Только шесть человек могут отправиться в этот исследовательский колокол, и они были выбраны; но вам будет доложен подробный отчет обо всем, что они увидели и узнали. Компания искателей приключений будет состоять из месье Де Боушама, месье Пуйоля, его первого помощника, мистера Амоса Бланка, короля Ричарда, профессора Абеля Эйбла и меня. Капитан Армс установил местоположение центра острова Манхэттен, над которым мы сейчас плывем. Спокойствие моря, отсутствие какого-либо видимого течения и безмятежность небес являются благоприятными обстоятельствами, на которые можно положиться, чтобы позволить капитану Армсу постоянно удерживать Ковчег почти точно над нашей точкой спуска. Невозможно предсказать точную продолжительность нашего отсутствия в глубинах, но она в любом случае не превысит примерно двадцати часов.
– Как только мы достигнем дна, на глубине почти шести миль, мы прикрепим кабель к какому-нибудь надежному креплению с помощью радиоуправления, управляя изнутри колокола, а затем, когда колокол будет свободен, мы проведем исследования, настолько обширные, насколько это возможно. Радиоуправление, о котором я говорил, управляет также креплением кабеля к колоколу. Это устройство было подготовлено и протестировано с такой тщательностью, что мы не сомневаемся в его полной эффективности. Я упоминаю об этом, чтобы удалить из ваших умов любые опасения относительно успеха нашего предприятия.
– Когда колокол будет отсоединен, мы сможем перемещать его из точки в точку с помощью пары маленьких винтов, которые вы видите снаружи колокола, и которые также управляются изнутри. Они будут использованы для увеличения скорости нашего спуска. Из расчета плотности морской воды на глубине, на которую мы спустимся, мы оцениваем, что колокол с его содержимым будет давить на дно с силой тяжести всего в пять фунтов, так что он будет двигаться с очень небольшим усилием и может даже, когда находится в движении, плавать, как рыба.
– В целях наблюдения мы предусмотрели с четырех сторон колокола ряд круглых окон со стеклом огромной толщины и прочности, но необычайной прозрачности. Через эти окна мы сможем видеть почти во всех направлениях. Мы намеревались снабдить вас беспроводным телефонным аппаратом, с помощью которого мы могли бы информировать вас обо всех наших действиях и открытиях, но, к сожалению, мы сочли практически невозможным использовать наш соединительный узел для этой цели. Однако мы сможем отправлять и получать сигналы, пока мы подключены к кабелю.
– Я должен добавить, что конструирование колокола, хотя и предложенная месье де Боушам сразу после нашего отъезда с Эвереста проводилось в тайне просто потому, что мы не хотели подвергать вас огромному разочарованию, которое вы, несомненно, испытали бы, если бы эта блестящая концепция нашего одаренного друга, после того, как она была однажды доведена до вашего сведения, оказалась провальной. Все наши приготовления закончены, и в течение часа мы начнем спуск.
Совершенно невозможно описать волнение пассажиров, когда они слушали это необычное сообщение. Когда Космо Версаль закончил говорить, он несколько минут стоял, глядя на свою аудиторию с торжествующей улыбкой. Сначала поднялся ропот возбужденных голосов, а затем кто-то предложил троекратное приветствие, которое раздавалось и повторялось до тех пор, пока купол левиума не зазвенел от эха. Никто точно не знал, почему он ликовал, но заразительный энтузиазм превзошел все ожидания. Затем толпа начала задавать вопросы, адресованные не Космо, а друг другу. Высказывались самые смелые предположения. Одна женщина, которая оставила несколько ценных семейных реликвий в особняке на Пятой авеню, потребовала от своего мужа, чтобы он поручил Космо Версалю вернуть их.
– Я уверена, что они там, – настаивала она. – Они были заперты в сейфе.
– Но разве ты не видишь, – запротестовал бедняга, – он не может выйти за пределы этого колокола, чтобы достать их.
– Я не понимаю, почему он не может, он должен попытаться. Я думаю, это слишком подло! Это были драгоценности моей бабушки.
– Но, моя дорогая, как он может выбраться?
– Ну, а как он попадает внутрь? На что годится его радиоуправление – разве это ему не поможет? Для чего он идет туда, если он не может сделать такую маленькую вещь, как эта, чтобы помочь нам?
Она надулась на своего мужа, потому что он упорно отказывался передать ее просьбу Космо, и заявила, что тогда она сделает это сама, потому что ей нужны эти драгоценности, теперь, когда они так близко.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Учёный Эдмунд Стонуволл изобретает атомный двигатель, генерирующий антигравитационную тягу, и тайно строит небольшой космический корабль. Когда друзья обнаруживают его секрет, он заманивает их на корабль и против их воли отправляется ними в космическое путешествие на Венеру. Само собой, Венера оказывается обитаемой… Вторая повесть вошедшая в эту книгу – «Лунный металл» – написана в последние годы 19-го столетия. Никто в наши дни не сможет отрицать, что схема, предложенная автором (извлечения руды или металла на расстоянии, без физического присутствия) вполне работоспособна.
Если призыв в волшебный мир внезапно оборвался на середине, уж точно не следует унывать. Нужно взять себя в руки и вынести из этого как можно больше пользы. Например, постараться сотворить самую настоящую магию. *** Когда молодая девушка поняла, что вскоре ее счастливая жизнь будет оборвана внезапным призывом в иной мир, она приложила все усилия, чтобы этого избежать. Но вместо заветного ключа от оков под названием Якорь она получила нечто большее.
Будьте терпеливы к своей жизни. Ищите смысл в ежедневной рутине. Не пытайтесь перечить своему предпочтению стабильности. И именно тогда вы погрузитесь в этот кратковременный мир. Место, где мертво то будущее, к которому мы стремились, но есть то, что стало закономерным исходом. У всех есть выбор: приблизить необратимый конец или ждать его прихода.
В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».