Второй медовый месяц - [66]
— Так пахнут, просто нечем дышать.
Медсестра родом из Белфаста согласно закивала: ей самой лилии напоминали о похоронах.
— Когда рождается малыш, родные себя не помнят от радости, вот и стараются прислать букет побольше.
Кейт осторожно наклонилась вбок — ей пришлось сидеть на резиновой подушке в виде кольца, чтобы не беспокоили швы — и заглянула в стоящую возле изголовья кроватку с прозрачными пластиковыми стенками. Младенец, спеленутый аккуратно и туго, как куколка насекомого, спал с детской сосредоточенностью.
— Да и я сама не своя от радости.
Сестра помедлила с лилиями в руках.
— И неудивительно. Такой милый малыш.
— Я влюблена, — призналась Кейт. — Теперь я точно знаю. В жизни не чувствовала ничего подобного.
— Да, если уж и любить кого, так только младенцев, — кивнула сестра. — Они не предают. Вдобавок точно знаешь, что со временем они будут только умнеть.
— Ты чудо, — сказала Кейт ребенку. — Ты самый чудесный ребенок на свете.
Ее сын спал и не собирался сворачивать с единственного пути, ведущего к выживанию.
— Кажется, к вам гости, — сказала сестра.
Кейт неловко повернулась и взглянула через плечо. В дверях палаты стояла Роза, держа в руках ананас.
Она кивнула на гигантскую вазу с лилиями в руках сестры.
— Я так и знала, что цветами тебя уже не удивишь…
На глаза Кейт вдруг навернулись слезы. Она протянула дрожащую руку.
— Роза…
Роза положила ананас на кровать, ей в ноги.
— Говорят, ананас — символ гостеприимства. Вот я и подумала, что он будет в самый раз.
— Ох, Роза, — всхлипнула Кейт, — он само совершенство…
Роза наклонилась и поцеловала подругу, потом обошла вокруг ее кровати, чтобы взглянуть на ребенка.
— Бог ты мой, какой крошечный! — ахнула она.
— Да нет, что ты, — наоборот, огромный. Почти восемь фунтов.
Роза мельком взглянула на нее:
— Бедная ты моя. Сама совсем истаяла.
Кейт осторожно прикоснулась пальцем к влажному темному хохолку надо лбом малыша.
— Чудо, правда?
— Да.
— Самой не верится. Я то реву в три ручья, то просто сижу над кроваткой и дышу им.
Роза опасливо протянула руку и коснулась плотного маленького тельца.
— Он плачет?
— Еще как! — с гордостью ответила Кейт.
— А как… кормежка?
— Налаживается. Пока еще с трудом, но я ни за что не отступлюсь.
Роза выпрямилась.
— Как все изменилось, правда?
— Мне ли не знать.
— Только что вы были простой парой, и вдруг в одну минуту…
— Вообще-то за одиннадцать часов.
— …жизнь изменилась раз и навсегда.
Кейт не сводила глаз с сына.
— А мне не верится, что еще совсем недавно его не было.
— Барни, должно быть, спятил от радости?
— Окончательно, — кивнула Кейт. — Подарил мне кольцо…
— Кольцо?
— Да, «кольцо вечности».
— Ого! Совсем как… в лучших домах. — Она присела на край кровати и посмотрела на Кейт. — А ты сама как?
Кейт заложила волосы за ухо.
— Спасибо, в восторге — только вот слишком часто плачу, нервничаю из-за кормления, да еще сидеть приходится в прямом смысле как на иголках.
Роза посерьезнела.
— Знаешь, он и вправду прелесть.
Кейт разрыдалась, протянула руку и принялась на ощупь разыскивать на тумбочке салфетки.
— Держи. — Роза подала ей одну.
— Извини…
— За что ты извиняешься?
— За все эти слезы…
— Тебе сейчас положено.
Кейт высморкалась.
— Поговори со мной.
— О чем?
— Расскажи, что там, снаружи. О чем угодно, только не о ребенке, а то опять разревусь.
Роза перевела взгляд на малыша.
— А я думала, дети тем и хороши, что с ними весь мир уже не нужен.
Кейт снова высморкалась и толкнула Розу ногой под одеялом.
— Ну, рассказывай!
— Вивьен и Макс заигрались в «Свидание вслепую», — начала Роза, — кстати, она сделала мелирование, и теперь местами блондинка, отец обнаружил, что у него, оказывается, есть работа, а я… ой, Кейт, что со мной было! Обхохочешься!
Кейт склонилась к малышу.
— Что?
— Я спала в постели Ласло.
Кейт вскинула голову.
— Что-о?!
— В доме было пусто, а это, в конце концов, моя спальня. Я просто прилегла на секундочку, а когда проснулась, было уже три часа ночи, и Ласло спал рядом с кроватью, на полу.
Кейт рывком села и поморщилась.
— Ой! Ф-фу… А ты что?
— Встала, — объяснила Роза, — так, чтобы не шуметь. Он укрыл меня полотенцем…
— Как мило!
— Вот и я укрыла его и на цыпочках ушла.
— А что было утром?
Роза отвела глаза.
— С тех пор я его не видела.
— Матери говорила?
Роза взглянула на нее:
— Нет. Вообще никому не рассказывала. А зачем?
Кейт скомкала мокрую салфетку и кинула ее на тумбочку.
— И что ты скажешь Ласло, когда снова увидишь его?
— Скажу, что мне нечего сказать, — торжественно объявила Роза. — Что мне еще остается?
Ласло был в ванной. По подсчетам Мэтью, он занимал ванную уже двадцать восемь минут. Зачем мужчине может понадобиться битых полчаса торчать в ванной, Мэтью не знал. Особенно мужчине, который, похоже, сделал целью своей жизни никому не доставлять хлопот, чем почему-то страшно раздражал. Если у него прихватило живот, мог бы засесть в нижнем туалете. Если решил понежиться в ванне, у него в запасе еще весь день — после того как Мэтью уйдет на работу, а он, Ласло, займется… чем там обычно занимаются актеры целыми днями, перед работой.
Мэтью приложил ухо к двери ванной. Тишина. Он постучал в дверь кулаком.
Известная английская писательница Джоанна Троллоп представила знаменитый роман «Разум и чувства» в новом проекте «Джейн Остин»: сохранив сюжет, стиль и очарование оригинального произведения, она перенесла его действие в наши дни, в современную Англию. Как и в романе Остин, основные события разворачиваются вокруг сестер Дэшвуд — разумной Элинор и страстной Марианны.Сможет ли Элинор сохранить стойкость, узнав, что любимый мужчина поддался чарам другой девушки? Поколеблется ли вера Марианны в любовь на всю жизнь после встречи с главным сердцеедом графства? Увлекательная, трогательная и немного ироничная история в лучших традициях британской литературы никого не оставит равнодушным.
Эта книга – история романтической и трогательной любви уже немолодой английской женщины и преуспевающего испанского бизнесмена.
Этот роман имел сенсационный успех в Великобритании и стал основой знаменитого телесериала.Что же привлекло миллионы читателей в истории самых обычных браков, разводов и вечных конфликтов мужей и жен, отцов и детей?Искренность?Возможность узнать в ком-то из персонажей себя?Яркий талант автора?Или — все это и что-то еще?
Джулия и Хью Хантер были счастливы в браке. Кейт Бейн и ее возлюбленный Джеймс души не чаяли друг в друге. Ими восхищались даже самые циничные завистники.Но внезапно все меняется…Карьера Джулии идет на взлет — а ее муж, успешный актер и телеведущий, похоже, «выходит в тираж».Кейт устала жить с немолодым мужчиной, ей хочется найти друзей-ровесников и чувствовать себя независимой…Многие счастливые пары переживают трудные времена.Идеальные отношения не всегда идеальны.И все же любви удается преодолеть самые серьезные преграды…
Кто сказал, что дружба между мужчиной и женщиной невозможна? Джина и Лоренс дружили с самого детства. Взрослая жизнь, конечно, развела их: Джина вышла за аристократа сноба Фергуса, а Лоренс женился на деловитой, практичной Хилари, Но ни новый статус, ни новые заботы не могли разрушить их давнюю дружбу.А потом Фергус попросту сбежал от Джины, оставив ее с дочерью-подростком. Мог ли Лоренс отказать лучшей подруге в помощи и поддержке?Однако с этого момента его собственная семейная жизнь превращается в настоящий ад, а уютное семейное счастье оказывается под угрозой…
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.
События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.