Второй Грааль - [48]

Шрифт
Интервал

— Не важно, — сказал Эммет. — Если будет необходимо, мы позже сможем достать более точный обзор его долей участия.

Лара кивнула и продолжила:

— Раньше Ассад входил в «джет-сет»,[13] это относится к семидесятым — восьмидесятым годам. Бывал на всех торжественных приемах и званых обедах. Примерно двадцать лет назад в один прекрасный день его поведение изменилось. Говорят, тогда с ним случился инфаркт. С тех пор он ведет замкнутый образ жизни в своем дворце в Аль-Кудсе, примерно в четырехстах километрах отсюда в южном направлении, недалеко от побережья Красного моря, у подножия гор Тихамы.

Она подвинула к Эммету несколько фотографий, которые нашла в Интернете и распечатала. Он взял их в руки и принялся рассматривать.

На первой фотографии можно было увидеть крыши домов Аль-Кудса, за ними, на краю города, — дворец. Горы на заднем плане придавали дворцу неприступный вид, почти такой же, как у Лейли-Касла. Следующая, снятая вблизи фотография смягчала первое впечатление. Зубчатые башни и стены казались вполне пригодными для обороны, однако дворец выглядел роскошно, словно был воплощением сказок «Тысячи и одной ночи». Фасад сплошь заткан великолепным орнаментом, все окна снабжены декоративными решетками. Слева и справа от здания башни куполами-луковицами устремлялись в небо.

Следующая фотография изображала сад за дворцом, размером по меньшей мере с три футбольных поля. Дорожки вились вокруг источников, каскадов, фонтанов, экзотических деревьев, кустов и клумб.

— Надо отдать Ассаду должное, у него есть вкус, — заметил Эммет.

— Да, но эта роскошь наверняка стоила ему целого состояния. В начале семидесятых он заказал проектирование и строительство всего комплекса сооружений Омару Ларби, своего рода звезде ближневосточной архитектуры. Позже Ларби сделал для него кое-что дополнительно — например, лабораторию, которая должна была расположиться под садом. Точнее говоря — аквариум. Говорят, что там Ассад занимается исследованием морских животных, прежде всего осьминогов.

— На его яхте развивался флаг с осьминогом, — сказал Эммет. — Он явно помешан на этом.

Он принялся рассматривать другую фотографию — портрет мужчины приблизительно шестидесяти лет, совсем седого, с гладко зачесанными назад волосами. Хотя уголки рта у него были чуть приподняты кверху, не похоже было, что он улыбался, так как глаза казались холодными, как у мертвеца.

— Кто это? — спросил Эммет. — Неужели Ассад?

— Нет. Последние десять лет Ассад не делал никаких фотографий, — ответила Лара. — Также никаких киносъемок. Типа на фотографии зовут Гольдман. Доктор Амадей Гольдман. Врач из Люксембурга, уехал оттуда, после того как из-за какого-то скандала попал на первые страницы газет. Он что-то вроде научного руководителя.

Эммет снова посмотрел на фотографию и покачал головой.

— Врач из Люксембурга, который разводит осьминогов для арабского нефтяного шейха? Да кто может во всем этом разобраться? — простонал он.

35

Конечно, Эммет и Лара не знали, жив ли еще Энтони Нангала. Как и жители деревни Вад-Хашаби. Эммет видел, как на борту яхты шейха Ассада их переносили в трюм — бессильные, казалось, безжизненные тела. Но так как еще оставался шанс, что они могли быть только усыплены, Эммет и Лара не хотели напрасно терять время. Чем быстрее они будут действовать, тем больше шансов спасти похищенных, — в этом они были уверены.

Они решили распределить обязанности. Эммет будет разыскивать старого знакомого, торговца оружием по имени Гамуди, которому, возможно, удастся обнаружить, куда отвезли похищенных. Там же Эммет хотел запастись оружием для возможной освободительной акции. Чтобы информацию и оружие можно было сразу оплатить, Эммет решил сначала нанести визит в местный банк.

Тем временем Лара должна была поискать сведения о шейхе Ассаде в местной библиотеке. Первые десять лет жизни Лара провела в Персии, однако ее отец был арабом, поэтому она превосходно владела и этим языком.

Уже на улице у нее возникло чувство, что за ней наблюдают. Неоднократно она останавливалась у витрин, чтобы незаметно осмотреться, однако так и не смогла обнаружить преследователя.

В библиотеке Лара перерыла газеты из архива. Ей предоставили микрофиши нескольких выпусков со статьями, где упоминался шейх Фарук аль-Ассад. Но разузнала она не намного больше того, что ей уже было известно.

Между тем она обратила внимание на мужчину, сидевшего в другом конце читального зала лицом к ней. Ларе он показался типичным арабским студентом. На его столе лежала по меньшей мере дюжина книг. Пухлый том в руке был такой толщины, будто содержал в себе все знания мира.

Лара некоторое время понаблюдала за студентом и установила, что он постоянно бросает на нее украдкой взгляды. Сначала она решила — за этим скрывается только естественный интерес молодого человека, у которого разыгрались гормоны, — все-таки она была лишь на несколько лет его старше и далеко не уродиной. Однако по прошествии некоторого времени она заметила, что предполагаемый студент даже не листает свою книгу. Он просто сидел, уставившись на раскрытые страницы, и от случая к случаю украдкой поглядывал на сидевшую на другом конце зала Лару.


Рекомендуем почитать
Отельер Смерти

Школьник Лев Ярин устраивается работать в очень странный отель. В одном из номеров происходит кровавое убийство, которое берется расследовать крайне необычная, яркая и непосредственная Ника, а хозяйка отеля сбегает, осознав смертельную опасность, которую теперь таит это место. Лев, не почувствовав подвоха, начинает в одиночку управлять отелем. Постепенно он узнает, что сюда прорывается страшное зло из потустороннего мира и только Лев вместе с таинственной Никой, могут встать на его пути. К сожалению, они знают, что у них нет никаких шансов победить и выжить.


Красные озера

В отдаленной северной глуши жизнь течет подобно реке – медленно, размеренно и однообразно. До тех пор, пока внутри горы рядом с поселком не начинается строительство медеплавильного завода. Поистине мистические перипетии ждут жителей после загадочной гибели грачей, десятилетиями обитавших в этих местах. В этом и многих других невероятных событиях пытаются разобраться герои романа: Лука и его друг Петр Радлов – первопроходец и инициатор строительства… Содержит нецензурную брань.Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019».


Сорок лет назад

Психологический триллер. Больной дядюшка жаждет перед смертью встретиться с племянником, которого никогда не видел. Но тот исчезает при загадочных обстоятельствах, и ему подыскивают замену, имеющую, для большей убедительности, внешнее сходство с дядюшкой. Впрочем, так ли все обстоит на самом деле? Крайне опасно недооценивать интеллект последнего.


История ворона

Она таится во мраке и прячется в пламени камина. У нее много обличий и имен. Она является ему в образе девушки с бледной кожей и волосами цвета воронова крыла. Она хищным взглядом наблюдает за ним. Она – муза, которая скрывается в глубинах его разума. Но что, если однажды она обретет плоть и кровь?Он – семнадцатилетний Эдгар По. Ему не терпится покинуть родной город и уехать учиться в университет. А еще – поскорее жениться на юной красавице Эльмире. Но ее семья против брака, ведь Эльмира и Эдгар слишком молоды. К тому же отец юноши хочет лишить сына средств к существованию, чтобы тот не смог учиться и сочинять стихи.И однажды юный поэт выпускает на свободу свою музу, совершенно не подозревая, что его ждет.


Подводное течение

В динамичном подростковом триллере Пола Блеквела «Подводное течение» Кэллум Харрис выживает после падения в водопад, но придя в себя, парнишка понимает, что его жизнь кардинально отличается от той, которая была раньше. Его родители разошлись, а теперь они снова вместе. Брат Коул был звездой футбола, а теперь он парализован. И сам Кэллум, который всегда был тихим и непопулярным пареньком, внезапно становится накачанным спортсменом, за которым увиваются сразу две сексуальные девчонки. Есть еще одно отличие, которое стоит всех прочих вместе взятых — бывший лучший друг Кэллума хочет его убить.


Красотка на стене

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Убийственная тень

Впервые на русском языке публикуется мистический триллер «Убийственная тень», принадлежащий перу итальянского романиста Джорджо Фалетти – автора знаменитых бестселлеров «Я убиваю» и «Нарисованная смерть».Действие книги разворачивается в маленьком американском городке Флагстафф в штате Аризона. Калеб Келзо, владелец кемпинга, с трудом сводящий концы с концами, находит в лесной пещере старинный золотой сосуд, а вскоре его старый друг Джим Макензи, спустя десятилетие вернувшийся в родной город, находит труп самого Калеба с искаженным лицом и переломанными костями.Эта смерть кладет начало целой череде убийств, в расследование которых наряду с Джимом оказываются вовлечены его прежняя подруга Эйприл, его бывший одноклассник детектив Роберт Бодизен и его старый друг индеец Чарли Бигай.


Третий выстрел

Сборник новелл представляет ведущих современных мастеров криминального жанра в Италии – Джорджо Фалетти, Сандроне Дацьери, Андреа Камиллери, Карло Лукарелли и других. Девять произведений отобраны таким образом, чтобы наиболее полно раскрыть перед читателем все многообразие жанра – от классического детектива-расследования с реалистическими героями и ситуациями (К. Лукарелли, М. Карлотто, М. Фоис, С. Дацьери) до абсурдистской пародии, выдержанной в стилистике черного юмора (Н. Амманити и А. Мандзини), таинственной истории убийства с мистическими обертонами (Дж.


Ты – мое сокровище

Выдержанная в стилистике черного юмора абсурдистская пародия о незадачливом пластическом хирурге, который во время операции в страхе быть арестованным за хранение наркотиков спрятал пакет с кокаином в грудь актрисы.


И дольше века длится день…

Самый верный путь к творческому бессмертию — это писать с точки зрения вечности. Именно с этой позиции пишет свою прозу Чингиз Айтматов, классик русской и киргизской литературы, лауреат престижнейших премий. В 1980 г. публикация романа «И дольше века длится день…» (тогда он вышел под названием «Буранный полустанок») произвела фурор среди читающей публики, а за Чингизом Айтматовым окончательно закрепилось звание «властителя дум». Автор знаменитых произведений, переведенных на десятки мировых языков повестей-притч «Белый пароход», «Прощай, Гульсары!», «Пегий пес, бегущий краем моря», он создал тогда новое произведение, которое сегодня, спустя десятилетия, звучит трагически актуально и которое стало мостом к следующим притчам Ч.