Вторая сестра - [108]

Шрифт
Интервал

Чунг-Нам никогда не задумывался о том, что подобное происходит не в кино и не в книгах.

– В наше время многие забыли о том, какова функция новостей, – продолжал Сзето Вай. – Новости – это механизм, благодаря которому люди могут понимать, что происходит в обществе. Это то, что удовлетворяет человеческое любопытство, потребность знать, что происходит в мире. А самое главное – это оружие, которые позволяет нам жить без страха. Журналисты сообщают о политических скандалах не для того, чтобы было о чем поболтать около кулера с водой, а для того, чтобы сказать нам о нарушении наших прав, о том, что богатство, в котором нам полагается доля, расхищается какими-то эгоистичными подонками. Называются имена подозреваемых в убийстве, чтобы напомнить нам об осторожности и показать, что вершится справедливость. Интернет пробудил к жизни десенсибилизированное поколение, которому напоминают о его правах, обязанностях и окружении. Представители этого поколения больше не позволят, чтобы информацию им впихивали в зоб, как откармливаемым уткам. Они смотрят своими глазами, слушают своими ушами и решают, что правда, а что ложь.

Сзето Вай покачал стакан, звякнули тающие льдинки.

– Думаю, теперь вы понимаете, почему я думаю, что в GT Net стоит вложиться. Когда все население превращено в репортеров, когда их первичные аккаунты можно найти на вашем сайте, люди, естественно, захотят платить за доступ к новостям. Для любого венчурного капиталиста это самый идеальный, самый эффективный тип инвестирования, с самой высокой прибылью.

Чунг-Нам осознал, что смотрел на все это слишком узко. Он думал, что GT Net нежизнеспособна с коммерческой точки зрения и не разглядел ее грандиозного потенциала. Он всегда считал себя самым умным, а на всех остальных смотрел свысока. Его не любили ни в средней школе, ни в университете, но он относил это на счет того, что его талантам завидуют. Он окончил университет с превосходными результатами и мысленно швырнул высокие оценки в лицо своим недоброжелателям. Но сидя перед Сзето Ваем, он осознавал, что все это – ложь. Хорошим дипломом можно было подтереться, а сам он выглядел неплохо только потому, что его коллеги были жалкими. Как многие представители «офисного планктона», он был полон мечтаний о достижении немыслимых высот и обретении грандиозного богатства. Большинство людей переоценивают свои способности. Их мечты утекают сквозь пальцы;

проходит двадцать, тридцать лет, и им остается жаловаться на то, что они ничего не достигли, что мир не покорился их воле.

Чунг-Нам вдруг ощутил свою неадекватность. Человек, сидевший перед ним, был выдающимся – не из-за своей фирменной одежды, шикарных часов или дорогой машины, а потому, что он и в самом деле был гением, наделенным проницательным взглядом и тонким умом. Чунг-Нам потянулся к Сзето Ваю, потому что ему хотелось получить доступ к власти, но теперь он начал понимать, что ему еще многому предстоит научиться.

Он решил, что неплохо воспользоваться таким шансом узнать как можно больше о будущем направлений высоких технологий.

– Как вы считаете, мистер Сзето, а каково будет влияние облачных сервисов на Интернет?

Сзето Вай ответил на все его вопросы. Они перешли к разговору о больших объемах данных, о технологиях, о «великой китайской стене» – то есть китайском файерволе. Большая часть их разговора не касалась GT Net – Чунг-Наму просто хотелось расширить горизонты общения.

В баре они провели уже час с лишним.

– Простите, пожалуйста, мне надо в туалет, – сказал Чунг-Нам.

– Это там.

Сзето Вай указал на угол около барной стойки.

В туалете было пусто. Чунг-Нам торопливо помочился, подошел к раковине и умылся. В зеркале он увидел новое лицо. Он не получил то, чего хотел, но понимал, что эта партия в шахматы почти закончена. У Сзето Вая имелось много – порядка нескольких десятков – идей, как превратить GT Net в доминирующий сетевой сервис. Чунг-Наму недоставало прозорливости Сзето, не было у него и партнера с таким блестящим умом, как у Сатоши Иноуэ. Он ни за что не смог бы создать что-либо столь совершенное, как Isotope или SIQ, но все же он верил, что мог бы стать больше, чем просто способной пешкой, и что под руководством Сзето Вая добется триумфа.

Он широко улыбнулся. Улыбнулось и его отражение, словно бы подшучивая над ним.

Возвращаясь к столику, Чунг-Нам обратил внимание, что народу в зале поприбавилось. Он был настолько поглощен разговором, что не заметил этого. Осталось, может быть, всего-то два-три свободных места. На балконе весело болтали какие-то иностранцы и курили сигары. Когда Чунг-Нам проходил мимо одного из высоких столов, с ним встретилась взглядом молодая женщина. Через секунду она отвела взгляд, но и этого хватило, чтобы произвести на него сильное впечатление. Она была очень похожа на одну японскую старлетку… Брови в форме листьев ивы, миндалевидные глаза, овальное лицо, изящные линии алых губ. Сходство потрясающее – за исключением волос. У этой женщины они были прямыми, а у японской звездочки волнистыми. На женщине было черное платье без рукавов, до колен; наряд выглядел довольно скромно, но от нее исходила какая-то звериная чувственность, никак не вязавшаяся с кукольным личиком. Рядом с ней сидела девушка с короткой стрижкой, лет двадцати с небольшим, тоже невероятно красивая, но при этом ни низкий вырез розового мини-платья, ни модная корейская косметика не могли заполнить пропасть между ней и ее спутницей.


Рекомендуем почитать
На вырост

Шуточное посещение славянской «Ванги» оборачивается для восемнадцатилетней Матильды полным кошмаром, когда колоритная псевдорусская ведунья открывает ей глаза на множество рыжих девиц у её мужа, солидного бизнесмена. Стремясь вывести супруга на чистую воду, Матильда обнаруживает в его рабочем кабинете загадочные конверты с фотографиями девушек и визитку с вензелем НВ. Погружаясь всё глубже в расследование, Матильда отправляет знакомого в таинственный особняк на встречу к НВ. Когда опасность угрожает уже ей самой, Матильда должна во что бы то ни стало раздобыть видеозапись той злополучной встречи.


Каппа Келле

Синопсис сценария. Психологический и политический триллер. Захватывающее повествование о слиянии банковских кругов, криминала, политиков и борьбе главных героев с ними.


Одураченный случайностями (Борщ)

Встреча писателя с режиссером могла сулить появление интересного творческого тандема, но получила неожиданное развитие. Настолько неожиданное, что перевернуло мировоззрение писателя.


Особый заказ в кофейне «Полночь»

Дмитрий Дубровский – писатель, который пишет про самые загадочные места на планете, окутанные мистикой и тайнами. Он лично выезжает на объект своего исследования и проводит собственное расследование. В один день он получает письмо от таинственного «экскурсовода», в котором ему предложили написать книгу про кофейню «Полночь». Вместе со своей женой писатель отправляется в далекий город Н., чтобы разгадать тайны кофейни, и не догадывается, что его любопытство может привести к фатальным последствиям. В какой-то момент Дмитрий начинает понимать, что, возможно, совершил самую роковую ошибку в своей жизни…


Просто трюк

На съемках обычного вестерна с первого же дня не задались отношения между двумя кинозвездами — стареющим ковбоем и идущим к славе покорителем сердец. Конфликт затронул всю съемочную группу…


Деление на ночь

Однажды Борис Павлович Бeлкин, 42-лeтний прeподаватeль философского факультета, возвращается в Санкт-Пeтeрбург из очередной выматывающей поездки за границу. И сразу после приземления самолета получает странный тeлeфонный звонок. Звонок этот нe только окунет Белкина в чужое прошлое, но сделает его на время детективом, от которого вечно ускользает разгадка. Тонкая, философская и метафоричная проза о врeмeни, памяти, любви и о том, как все это замысловато пeрeплeтаeтся, нe оставляя никаких следов, кроме днeвниковых записей, которые никто нe можeт прочесть.