Вторая книга сновидений - [30]
Когда я сказала Миа, она шокированно уставилась на меня.
– Серьезно? Ты бы действительно отрезала себе палец, чтобы всего этого не было?
Я кивнула.
– Даже почку. Или ухо.
– Ты сошла с ума, – сказала Миа. – Мы хотели насолить ВВЖ, и нам это удалось. Если бы не эта дура Леди Тайна, мы бы сейчас чувствовали себя героями. Да я плевать хотела на эту глупую птицу. И я покончу с Леди Тайной. Рано или поздно она проколется, и тогда я ее схвачу.
К сожалению, пока этого ничто не предвещало – Леди Тайна точно не жила на аллее Вязов, как я предположила между делом. И вообще ни один ученик академии Джабс не жил в районе миссис Спенсер, мы проверили все адреса.
Как будто мы были все еще недостаточно наказаны, мама настояла, чтобы мы извинились перед миссис Спенсер и предложили ей денежное возмещение.
Момент, когда мы предстали перед ней и под строгим маминым надзором невнятно пробормотали «Нам очень жаль», оказался ужасным. Я порадовалась, что там не было Грейсона и Флоренс – тогда я бы, наверное, умерла со стыда. ВВЖ не приняла извинений, но от компенсации не отказалась. Конечно, ценность мистера Снаглза была очень высока, сказала она, и наши сбережения его не вернут, но она считает необходимым в педагогических целях взять наши деньги. Так мы усвоили, что наши поступки влекут за собой последствия. Эта потеря действительно сильно ударила по нам – мы впервые почти накопили на прекрасный тонкий смартфон. Теперь о нем, конечно, придется забыть.
Что до педагогического эффекта, то он ограничился обогащением нашего словарного запаса новыми выражениями «неповиновение» и «сопутствующий ущерб» (это мы почерпнули из речи ВВЖ о грубости современной молодежи).
– Если я чем-то и горжусь, то своей склонностью к неповиновению, – сказала Миа по дороге домой. Хотя лично я чувствовала себя живым воплощением сопутствующего ущерба.
Но как там говорится? Что тебя не убивает, то делает сильнее? Или, как любил повторять мистер Ву, если вода пролилась, ее не собрать снова. Другими словами, что сделано, то сделано, и жизнь продолжается.
Нужно было просто думать о хороших сторонах: помимо моего расширившегося словарного запаса, у меня стало гораздо лучше с трансформациями. Представив себе ВВЖ, я без проблем могла превратиться из ягуара в небольшую сову. А из сипухи – в Спота, толстого кота Спенсеров. Немножко концентрации – и я уже выглядела, как Лютик. А теперь я японская кошка счастья. Бутылка газировки. Стрекоза с радужными крыльями. Снова ягуар. Поток воздуха. Я сама в костюме Женщины-кошки. Великолепно!
– Неплохо! – услышала я за спиной голос Генри и обернулась. Он незаметно наблюдал за моим маленьким фестивалем превращений от своей двери. – У тебя действительно хорошо выходит.
– Я знаю, – ответила я и щелчком пальцев сменила костюм Женщины-кошки на футболку и джинсы. – Даже сенатор Тод испугался. Чем же мы теперь займемся? Я бы хотела покататься на роликах.
Я снова щелкнула пальцами, и на наших с Генри ногах возникли роликовые коньки. Я сделала озорной пируэт.
– У тебя хорошее настроение. – Когда Генри улыбался, вокруг глаз у него появлялось много мелких морщинок. – Никаких приступов ненависти к себе и чувства вины?
– Не-а. Я делаю так, как всегда говорил мистер Ву: как бы ни были тяжелы времена, неси зеленую ветвь в своем сердце – и певчая птица обязательно на нее опустится.
– Ого! Откуда мистер Ву набрался этой низкопробной премудрости?
Генри взял меня за руку, и мы покатили по коридору. Вот что мне в нем нравилось – он всегда брался за дело, не задавая лишних вопросов.
– Так что, сенатор Тод снова здесь был?
– Да, вон там, – сказала я и указала на место за маминой дверью, возле поворачивающего налево прохода.
– Он снова говорил загадками?
Генри закружил меня, и я засмеялась. Это было действительно весело.
– Нет, не совсем. Он назвал меня киской и собирался верну...
Я замолчала, потому что в этот момент раздался громкий взрыв, и из-за угла появился человек в пробковом шлеме и одежде для сафари, держа в каждой руке по ружью, а за поясом три огромных ножа. Я присмотрелась дважды, но это все же оказался сенатор Тод в новом обличье. У этого типа на самом деле был полный комплект снаряжения для охоты на крупного зверя. Мы остановились как раз перед ним, а он запрокинул голову и расхохотался своим безумным смехом.
– Может, превратимся? – спросила я у Генри, который завороженно уставился на сенатора Тода. – Пусть попробует погоняться за стрекозой. Или за плодовой мушкой.
Но сенатор Тод не торопился использовать свое оружие.
– Я шел на охоту на леопарда, а теперь у меня на прицеле два подростка на роликах, – сказал он.
На ягуара, черт подери! Почему все постоянно путают?
– Но я вас знаю, – продолжал сенатор Тод. – Вы недавно сбежали от меня – но я знаю ваши имена. Генри Грант и Лив Зильбер.
Мое озорное настроение тут же испарилось. Не так уж хорошо, когда смерть знает твое имя, не так ли?
– Почти угадали, – ответил Генри, высокомерно подняв бровь. Сенатор был хорошо осведомлен, вот только приписал Генри чужую фамилию. Фамилию Джаспера, если быть точным. – И вы еще раз...
– Снова, – произнес кто-то позади нас.
Что бы вы делали, если бы вдруг оказались в прошлом?Гвендолин Шеферд не задавалась этим вопросом, пока не узнала, что унаследовала от своей пра-прабабушки ген путешественника во времени. И теперь ей предстоит каждый день переноситься в прошлое… и с каждым днём тайн и загадок становится всё больше и больше. Что такое Тайна Двенадцати, кто охотится на путешественников во времени в прошлом, и почему все вокруг думают, что она обладает какой-то «магией ворона»?..Трилогия «Таймлесс» — бестселлер немецкой писательницы Керстин Гир — для читателей всех возрастов!
Сердце Гвендолин разбито: признание Гидеона в любви — фарс, разыгранный на потеху графу Сен-Жермену. Кажется, что у пары путешественников во времени нет никакого будущего. Но тут случается нечто непостижимое, и мир Гвендолин снова переворачивается с ног на голову. Молодые люди пускаются в отчаянное путешествие в прошлое. Балы, преследования — вот что ожидает героиню. Но важнее всего остается вопрос можно ли излечить ее разбитое сердце?
Фанни Функе считает себя неудачницей: школу не окончила, с родителями поссорилась и фактически сбежала из дома, поступив на годовую практику в старинный швейцарский отель «Шато Жанвье», который все называют Замком в облаках. Под Новый год в отеле яблоку негде упасть: сюда съехались сливки общества, в том числе семья загадочного русского олигарха, американский денежный мешок с многочисленными родственниками и специалист по драгоценным камням из Лондона, которого сопровождает обаятельный внук с замашками грабителя.
Гидеон и Гвендолин влюблены по самые уши. Но на пути у них масса подводных камней. Хорошо, что у Гвендолин есть верная подруга Лесли и призрачный советчик Джеймс. Ксемериус, правда, вносит порой неразбериху, но и он — верный друг.А когда Гвендолин и Гидеон попадают в очередную ловушку графа Сен-Жермена, их любовь подвергается суровому испытанию.
С тех пор, как я переехала сюда, со мной начали происходить странные вещи.Почему я вижу во сне то, о чём никогда не могла даже слышать? И кажется, эти сны вместе со мной видят ещё несколько человек. Потому что они знают обо мне то, о чём я никогда не упоминала наяву.В одном из снов четыре парня, с которыми я хожу с некоторых пор в одну школу, проводят мрачный ритуал, призывая демона. Удивительно, но они верят в него не только во сне! Ведь он исполняет их самые сокровенные желания… наяву.Почему эти сны начали видеться именно мне? Существует ли демон ночи на самом деле или он — просто выдумка? Как связаны события, случающиеся со мной в реальной жизни, с тем, что происходит во сне? Я очень хочу разгадать все эти загадки…Меня зовут Лив Зильбер.
Что делать, если твое сердце разбито, а чувства растоптаны? Часами болтать по телефону с лучшей подругой? Есть шоколад и валяться в кровати, обливаясь слезами? Как жаль, что у Гвендолин совершенно нет на это времени. А все потому, что на семнадцатом году жизни у нее совершенно случайно обнаружился ген путешественника во времени. Голова идет кругом: хронограф, круг крови, Тайна Двенадцати, все эти балы, суаре, схватки и путешествия по темным лабиринтам прошлого, а теперь еще кто-то за ней охотится, и единственное, о чем ей действительно стоит думать, так это о том, чтобы выжить! Все нити ведут в прошлое, к таинственному графу Сен-Жермену, который ведет опасную игру, чтобы заполучить источник вечной жизни.
Ад строго взимает плату за право распоряжаться его силой. Не всегда серебром или медью, куда чаще — собственной кровью, плотью или рассудком. Его запретные науки, повелевающие материей и дарующие власть над всесильными демонами, ждут своих неофитов, искушая самоуверенных и алчных, но далеко не всякой студентке Броккенбургского университета суждено дожить до получения императорского патента, позволяющего с полным на то правом именоваться мейстерин хексой — внушающей ужас и почтение госпожой ведьмой. Гораздо больше их погибнет в когтях адских владык, которым они присягнули, вручив свои бессмертные души, в зубах демонов или в поножовщине среди соперничающих ковенов. У Холеры, юной ведьмы из «Сучьей Баталии», есть все основания полагать, что сука-жизнь сводит с ней какие-то свои счеты, иначе не объяснить всех тех неприятностей, что валятся в последнее время на ее голову.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.
Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.
Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.
Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.
Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.
Я действительно надеялась, что всё позади и теперь, как все нормальные люди, ночью я буду просто спать. Но что, если игра действительно только начинается? Ведь мои сновидения всё чаще превращаются в кошмары, выбраться из которых всё сложнее, а коридор сновидений с каждым разом становится более зловещим… Вся моя жизнь и днём, и ночью – сплошные тайны и секреты. Ко всем необъяснимым фактам добавляется ещё один – моя маленькая сестрёнка Мия начинает бродить во сне. И я чувствую, что это как-то связано с моей тайной… Кто поможет мне защитить её? Кому я могу доверять, если самые близкие люди предают меня? У Генри свои секреты, что он скрывает? Как избавиться от ужасной новой бабушки, от вездесущей Леди Тайны и от странного безумца в шляпе, преследующего меня во сне? Мне предстоит выбрать союзников.
Шокирующие новости в нашем сонном царстве! Артур оказался вовсе не пай-мальчиком. Он сумел превратить сновидения в самое настоящее оружие. Как его остановить? Именно этим вопросом теперь задаётся Лив и её заклятые друзья. Отношения Генри и Лив переживают непростые времена: как научиться доверять друг другу, когда всё вокруг так запутанно? В семье Спенсер-Зильбер также не всё гладко: мама Лив и отец Грейсона решили пожениться, но небезызвестная злая бабушка Рыся имеет свои планы на брак сына. Искромётный юмор, дружба, загадочные сны, любовный треугольник и шокирующие разоблачения.