Встревоженный зной джунглей - [5]

Шрифт
Интервал

Пока он с кем-то разговаривал, я рассматривала бунгало, слегка удивленная его уютом. Жилая комната, в которой мы находились, была довольно большой и занимала, по-видимому, половину первого этажа. Полы из дерева твердых пород были великолепны, как и все остальное, сделанное также из дерева. Прочная удобная мебель была явно в мужском вкусе. Мне снова стало любопытно, был ли наш хозяин женат. Чувствовалось, что для создания красивого интерьера были приложены немалые усилия: гардины гармонировали по цвету с двумя небольшими коврами, медные электросветильники хорошо сочетались с настенными украшениями. В комнате стоял шкаф, заполненный книгами, а также бар на колесиках, плотно уставленный бутылками со спиртным. Раздвижные двери вели в небольшую столовую, другая дверь открывалась в прихожую.

В целом это производило впечатление такого внутреннего единства, что предметы, не гармонировавшие с общим интерьером, просто резали глаз. Прежде всего это относилось к уродливым металлическим ставням, предназначенным для защиты окон, и огромному обеденному столу, которым отлично можно было забаррикадировать дверь изнутри. Но самым неуместным в комнате казался пулемет системы «брен», занимавший почетное место на кофейном столике. Рядом стоял ящик с патронами. Наблюдая за человеком, стоявшим у телефона, я не могла решить, какие из этих вещей отражали его суть. Лицо Керка было бесстрастно, но однако его с равным успехом можно было принять и за министра, и за убийцу.

Керк повесил трубку и теперь стоял, углубившись в свои мысли, пока Дэн не вернул его к реальности.

— Я только что говорил с Тебом Виктором, это его усадьба стоит на краю деревни. Вы, вероятно, видели ее.

— Боюсь, что нет. Мы ехали с поднятой броней, и было трудно что-либо увидеть, — объяснил Дэн.

— Впрочем, это неважно. Главное, что ваш грузовик там еще не проезжал. Это плохой знак… Вот что самое скверное в чрезвычайном положении: никогда не знаешь, что произойдет дальше. — Керк пожал плечами. — Хотите выпить? В этом смысле я хорошо обеспечен, как видите.

— Выпить? — переспросила я. — Мы должны не терять ни минуты, если собираемся искать грузовик.

— Это совершенно исключено, — твердо произнес Керк. — Через несколько минут наступят сумерки. А в этих местах после захода солнца все замирает.

— В грузовике два моих друга-американца, а вы предлагаете нам рассиживать здесь за выпивкой, когда с ними, возможно, что-то стряслось.

Керк взглянул на меня, как бы напоминая, что еще каких-нибудь полчаса назад я посмеивалась над его страхами. На самом деле он вовсе не собирался упрекать или высмеивать меня, а сказал вполне серьезно:

— Если ваши друзья не попали в беду, они скоро доберутся сюда сами. Если же что-то случилось, то, что бы мы ни предпринимали, наша помощь уже опоздала. К тому же это крайне опасно. Так как же насчет выпивки?

— Какое значение имеет небольшая опасность для нас самих, когда наши друзья… — начала я, но Дэн искусно нейтрализовал меня:

— Благодарю вас, мистер Керк, немного спиртного будет очень кстати. Подойдет любое из того, что у вас есть. Рокси, не переживай, нам не о чем беспокоиться. Если честно, разве ты можешь представить себе, что с Джи Ди или Норджем что-то стряслось?

Честно говоря, я очень легко могла себе это представить. Окружающая обстановка по-прежнему действовала мне на нервы. Но, видя, что я осталась одна против двоих, я уселась в тиковое кресло и с веселой улыбкой заявила:

— О, я беспокоюсь вовсе не о них! Дело в том, что в грузовике находится весь мой гардероб.

Предложение Керка выпить я отклонила, так как не была настроена принимать от него что бы то ни было. В результате я обрекла себя на роль ворчливого наблюдателя в то время, как те двое наслаждались напитками.

— Должен сказать, теперь слишком поздно думать о возвращении в Куала-Лумпур, и вам придется смириться с мыслью о том, что вы заночуете здесь, — спустя некоторое время сказал Керк.

— Чудесно! — обаятельно улыбнулся Дэн. — Но не очень-то рассчитывайте избавиться от нас утром, мистер Керк. Утром вы обнаружите, что мы нравимся вам еще больше, чем сейчас.

Керк лишь приподнял свои густые брови. Удивительно, но когда человек не нравится тебе, твое внимание, как правило, сосредотачивается именно на том, что тебе наиболее неприятно в нем. У Керка это были брови. У меня возникло непреодолимое желание выщипать их волосок за волоском. Но самым странным было то, что я не могла оторвать глаз от его лица.

Дэн рассматривал серебряный кубок, стоявший на книжном шкафу.

— Вы играете в бадминтон, мистер Керк?

— Немного. Как вам, видимо, известно, эту игру придумали в здешних краях. А вы играете, мистер Лэндис?

— Как и вы, немного.

Я знала, насколько фальшивой была скромность Дэна. В бадминтон он играл так же хорошо, как и в теннис, то есть превосходно. Я, конечно же, поняла, к чему он клонит.

— Может, сыграем с вами? — предложил Дэн.

У Керка проявились первые признаки человеческого интереса к нам:

— Правда? Корт у меня за домом. Боюсь, он немного зарос. С тех пор, как введено чрезвычайное положение, у меня возникли трудности с партнерами. Может быть… — но тут снова зазвонил телефон, прервав его.


Еще от автора Дейл Уилмер
Выбор Роксаны Пауэлл

Роксана Пауэлл, голливудская «звездочка», мечтающая стать большой «звездой», соглашается поехать на кинопробы в джунгли охваченной гражданской войной Малайи. Встреча с Луэлином Керком, потерявшим всех близких владельцем каучуконосной плантации, заставляет ее пересмотреть привычные взгляды на жизнь.Автору удалось ярко и образно показать, как женщина решает одну из главных задач представительниц прекрасной половины человечества — выбор надежного спутника жизни.Каким был выбор Роксаны Пауэлл? Почему она сделала его? Не ошиблась ли в своем решении? Ответы на эти вопросы — на страницах предлагаемого читателям романа.


Рекомендуем почитать
Как мимолетное виденье

Жизнь Ивана Алексеевича Ведерникова совершенно определилась. Был он человеком твердо укоренившихся привычек, жизненное его равновесие ненарушимо, по одному этому героем романа ему стать невозможно. И тем не менее с ним-то и приключилась эта романическая история.


Жаркие тайны пустыни

Джолин Найтхок, коренная американка из племени яки, работает в Службе национальных парков. Чтобы остановить строительство казино на земле племени, девушка подбрасывает на стройплощадку человеческий скелет. На обратном пути Джолин останавливает агент пограничного патруля Сэм Кросс – ее бывший. Сэм расследует дело об исчезновении людей и разыскивает захороненные в пустыне останки жертв наркокартеля. Сэм догадывается, что кости подбросила Джолин, но он все еще любит ее, а потому соглашается нарушить правила, чтобы продолжить смертельно опасное расследование вместе…


Дорогая Джозефина

Любовь, над которой не властно время… 1821 год: Элиасу Роху невероятно повезло. На бале-маскараде он встретил прекрасную Джозефину де Клэр. Но после того, как судьба разлучила их, Элиас написал десятки писем в надежде найти девушку снова. 2021 год: Джози не везет с парнями. Последние ее отношения едва не разрушили давнюю дружбу. После смерти отца Джозефина де Клэр замкнулась в себе и переехала в старинное английское поместье. Там она нашла письма от некоего Элиаса Роха, внебрачного сына дворянина. Письма адресованы девушке с точно таким же именем, чертами характера и привычками, как у Джози.


Четвертый угол треугольника

Любовный треугольник — неустойчивая конструкция, а когда в него вклинивается четвертый участник, всё становится непредсказуемым.


Не говори любви «прощай»

Свадьба… Сколько книг о любви заканчиваются этим радостным событием, за которым — безоблачное и безграничное счастье! Но это книги. В жизни, порой, со свадьбы все только начинается… Мужчина и женщина друг для друга — два непознанных мира. Они могут подарить друг другу радость и любовь, а могут обречь на вечные страдания. И только мудрое и любящее сердце способно понять и простить. Хотя иногда это так трудно сделать…


Танталиада

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовница коменданта

Психологическая драма, в центре повествования которой взаимоотношения коменданта фашистского концлагеря и его узницы, молодой еврейки. Тема «палач и жертва» повернута к читателю неожиданными, порой парадоксальными гранями и в сочетании с эстетическим стилем прозы производит потрясающий эффект. «Любовница коменданта» — первый роман американской писательницы Шерри Семан, преподавательницы университета в Огайо.