Встревоженный зной джунглей - [17]

Шрифт
Интервал

Я переодевалась медленно, не столько из-за того, что возникли какие-то трудности с моим костюмом — это были старые привычные бриджи для верховой езды, сорочка с открытым воротом и тропический шлем — сколько из-за твердого намерения выглядеть наилучшим образом, как в этот раз, так и в будущем. Я понимала, что Роксана Пауэлл в последние двадцать четыре часа выставила себя в явно смешном виде и что лучший путь исправить это впечатление — подать себя в полном блеске.

Вернувшись на веранду, я обнаружила, что мужчины палец о палец не ударили в мое отсутствие. Они были поглощены тем, что снимали в разных позах Сити, вышедшую к ним из любопытства. Более того, они явно получали от этого большое удовольствие, особенно Нордж. И насколько я заметила, Сити это ничуть не тяготило. Должна признать, что она, грациозно оперевшись на перила веранды в своем зеленом саронге, оставлявшем и плечи, и руки, и ноги обнаженными, выглядела очень живописно.

— Боже мой, — воскликнул Нордж, — за такой натуральный цвет кожи большинство западных девушек ничего бы не пожалели!

— Что там цвет! — Дэн посмотрел на меня с насмешливым вниманием. — Рокси, у него перед глазами такие формы, а он что-то лопочет о цвете.

— В том-то и заключается разница между настоящим художником и обыкновенным развратником, — беспечным, но не слишком восторженным тоном бросила я.

Несмотря на все мои старания, комплиментов по поводу моей внешности так и не последовало. И я, если честно, не могла в этом обвинить мужчин: по сравнению с Сити я была одета явно слишком тяжело. И опять мне в голову пришла мысль об отношениях между Керком и его красивой экономкой. Прошлой ночью он ничего не ответил на мой упрек…

— Юбку чуть-чуть повыше, дорогая, а теперь закинь ногу на ногу, вот так, — изощрялся Нордж.

Сити изо всех сил старалась угодить ему. Неожиданно я так остро осознала различие между Востоком и Западом, что не смогла удержаться от смеха.

— Скажи «чик-чирик», милочка, чтобы губы раздвинулись, словно в улыбке, — посоветовала я. Однако Норджа это не рассмешило, как, впрочем, и Сити. Пожав плечами, я спустилась и уселась в джип. Моему примеру последовал Дэн, а через несколько минут — Нордж.

По дороге к фабрике Нордж попросил меня:

— Рокси, не обижай Сити, она, как мне кажется, очень ранимая.

— Бедняжка!

— Да, она заслуживает нашего сочувствия, так как вынуждена выполнять лакейскую работу на какого-то белого плантатора. А у этой девушки несомненный талант.

— Конечно, ее талант вполне очевиден, и, если тебе так хочется, можешь снимать ее или делать все, что она тебе позволит. Но извини, если я не вполне представляю ее в роли Элизы или Керка в роли Саймона Легрэ.

Нордж неодобрительно искоса глянул на меня:

— Не надо грубить.

— Извини, я просто завидую естественному цвету ее кожи.

— Детки, детки, — пожурил Дэн, — если вы не перестанете ссориться, папочка никогда больше не возьмет вас с собой.

Подъехав к фабрике, мы были удивлены продуманностью ее планировки. Не знаю, что я ожидала увидеть, может быть, пару заваленных каучуком навесов, стоящих среди лачуг, но увиденное оказалось совсем не таким. Территория площадью приблизительно в четыре футбольных поля, расчищенная от леса, разместила на себе различные строения и сильно смахивала на промышленный городок, чем, собственно, она и была. Сама фабрика представляла собою ряд зданий с покатыми цинковыми крышами. На первом плане стояли цеха, в которых жидкий сок свертывался и скатывался. Затем следовала огромная сушилка, а в конце ее — склад с оборудованием для упаковки в тюки готовой продукции. Над всем этим возвышалась водонапорная башня, такая же, как у дома Керка.

Дэн подмигнул мне:

— Эд, так что ты нам говорил насчет лачуг и тому подобного? У нас в Штатах я видел кое-что похуже.

Производственными помещениями, амбулаторией и лавкой для рабочих было занято около трети всей территории. Все остальное отводилось жилью. Два ряда аккуратных каркасных бунгало, отделенных друг от друга небольшими огородами, тянулись по обе стороны вырубки. Все это очень напоминало американский стиль градостроительства. Невдалеке находились два небольших храма — буддийский и магометанский, а прямо перед нами — размеченное футбольное поле. Там, где начинались деревья, паслись коровы и туда-сюда носились цыплята. И лишь одно нарушало гармонию пейзажа — караульная вышка в центре всего комплекса и вездесущие прожектора, установленные на фабричных крышах.

Эду нечего было сказать. Он был разочарован тем, что его мрачные ожидания не оправдались. Дэн пошел искать Керка, оставив нас одних. Мы бродили по территории, снимая все подходящее, и вызывали интерес лишь у домашнего скота и у охранника на вышке. Рабочие еще не вернулись с установленной дневной нормой латекса, поэтому фабрика пока не работала, Не было заметно каких-либо признаков жизни и возле домов рабочих: женщины, как и мужчины, работали сборщиками сока. Отсутствие же детей было необъяснимым до тех пор, пока мы не забрели за угол склада и не наткнулись на школу на открытом воздухе.

Внешняя стена склада была выкрашена в черный цвет, перед ней аккуратными рядами стояли парты, за которыми сидели мальчишки и девчонки — малайцы, тамилы и китайцы в своих традиционных одеждах. Учитель — молодой малаец в европейских шортах объяснял правила сложения, используя стену склада как школьную доску. Дисциплина на уроке была прекрасной — ни один из учеников даже не пошевельнулся при нашем появлении, и я думаю, это было совершенно не связано с тем, что на поясе учителя безмятежно висел пистолет 45-го калибра. Он поприветствовал нас полупоклоном головы и продолжал урок: нарушить спокойствие человека, способного сосредоточиться на сложении двух к двум и одновременно носить пистолет, было не так-то просто.


Еще от автора Дейл Уилмер
Выбор Роксаны Пауэлл

Роксана Пауэлл, голливудская «звездочка», мечтающая стать большой «звездой», соглашается поехать на кинопробы в джунгли охваченной гражданской войной Малайи. Встреча с Луэлином Керком, потерявшим всех близких владельцем каучуконосной плантации, заставляет ее пересмотреть привычные взгляды на жизнь.Автору удалось ярко и образно показать, как женщина решает одну из главных задач представительниц прекрасной половины человечества — выбор надежного спутника жизни.Каким был выбор Роксаны Пауэлл? Почему она сделала его? Не ошиблась ли в своем решении? Ответы на эти вопросы — на страницах предлагаемого читателям романа.


Рекомендуем почитать
В плену желания

Кит даже не подозревает, чем обернется для него авантюра с подменой брата-близнеца Эвелина. Он влюбляется в его невесту! С момента их знакомства с Кресси прошло всего несколько дней, а оказалось: у них столько общего! Единственная проблема: красавица думает, что Кит – это… Эвелин. Как юноше не потерять возлюбленную, открыв ей правду?


СердцегрыZы

На что готова женщина, чтобы устроить свою личную жизнь? Научиться секретам обольщения, познать искусство виртуозного секса, предугадать тайные желания… Однако это часто не срабатывает. Почему? И как достичь заветной цели? Светская красавица и писательница Кристина решает это выяснить. Подопытные кролики — неприступный олигарх и известный продюсер. Результатом Кристининых исследований должна стать книга — как манипулировать мужчинами. И любовный треугольник замкнулся.Умопомрачительные сексуальные приключения, романтические свидания, серенады под окнами, сумасбродные поступки на фоне светской жизни столицы… Для мужчин Кристина — мечта, для нее они — эксперимент?! Но любовь коварна, судьба непредсказуема, и еще неизвестно, кто будет смеяться последним — охотница или ее жертвы.


Студентка с обложки

Хотите узнать, каково быть моделью — не суперзвездой, а обычной девушкой с шестизначными гонорарами? Семнадцатилетняя Эмили Вудс ведет двойную жизнь — делает карьеру модели и… учится в Колумбийском университете. Изнанка модельного бизнеса… Как выдержать эту гонку на выживание? Эмили примет верное решение…


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Легенда о прекрасной Отикубо

Вечная, как мир, история Золушки на этот раз разворачивается в Стране Восходящего Солнца — Японии. Внебрачная дочь крупного военачальника после смерти матери попадает во дворец отца. Мачеха поселила ее в маленькой каморке держала в черном теле, заставляла работать и хотела выдать замуж за старика. Красота и доброта Отикубо покоряют сердце знатного юноши Митиёри. Но коварство мачехи столь изощренно, что любовь молодых людей часто подвергается испытаниям. Злодейство и доброта, интриги и искренность, опыт зрелой женщины и простодушие юности.


Любовь в наследство, или Пароходная готика. Книга 2

…Кажется, совсем недавно богатейшая плантация Синди Лу стала приютом любви и верности Клайда Бачелора и его жены Люси. Только многое изменилось с тех пор: погибли в беспощадном огне пожара Люси, любимица отца Кэри и ее муж.И теперь в несравненном дворце подрастает Ларри — внук и наследник Клайда. Как знать, не станет ли его поездка во Францию роковой? Не принесет ли она ему встречу с большой, всепоглощающей страстью?..* * *Прекрасный роман “Любовь в наследство, или Пароходная готика” принадлежит одной из знаменитых романисток XX века Ф.П.


Любовница коменданта

Психологическая драма, в центре повествования которой взаимоотношения коменданта фашистского концлагеря и его узницы, молодой еврейки. Тема «палач и жертва» повернута к читателю неожиданными, порой парадоксальными гранями и в сочетании с эстетическим стилем прозы производит потрясающий эффект. «Любовница коменданта» — первый роман американской писательницы Шерри Семан, преподавательницы университета в Огайо.