Встревоженный зной джунглей - [13]

Шрифт
Интервал

— Надеюсь, ты прав, Дэн. Я бы не хотела, чтобы что-то…

— Я всегда прав. И это — часть моей привлекательности. Но что это мы все обо мне да обо мне? Давай поговорим о тебе. Что ты думаешь обо мне?

— Что ты просто невозможен, — со смехом ответила я.

— В этом лучшем из миров все возможно, и это подтверждается тем, что я здесь. Ты — очаровательное существо, Рокси. Я часто думаю, почему…

— Не оглядывайся во вчерашний день, — мягко остановила я. — Будь доволен сегодняшним, как я.

— А это — частица твоей привлекательности, в том числе и на экране. Зрители видят в тебе прежде всего женщину, а не ее образ.

— Очень уж туманно, я не вполне понимаю смысл, Дэн, но слышать это приятно.

— А смысл в том, что я без ума от тебя, — и он потянулся ко мне с поцелуем.

Я собиралась позволить ему сделать это, а потом пожелать спокойной ночи. За все его труды он заслужил хотя бы такую награду.

И я закрыла глаза.

Вдруг дверь позади нас открылась. Меня как будто обдало ледяным холодом. Я открыла глаза и выскользнула из объятий Дэна.

У него за спиной стоял незваный гость.

Луэлин Керк, полностью одетый, но босиком, смотрел на меня, побледнев от замешательства. На моем лице, по-видимому, тоже читалась полная растерянность.

Оставаясь совершенно спокойным, Дэн поднялся и обронил:

— Мир тесен, мистер Керк, не правда ли?

— Сто тысяч извинений. Я не предполагал… Ни за что на свете… Поверьте, мне очень жаль.

Я попыталась запахнуть халат еще плотнее, хотя любое подобное движение выглядело жалким в данной ситуации. Даже мой голос прозвучал виновато:

— Вы бы не могли объяснить нам, в чем дело?

— Я просто услышал шум, — начал Керк, — который меня встревожил. Естественно, я решил выяснить, что происходит.

— И естественно, в моей спальне, — заметила я не без ехидства.

— Еще раз приношу свои самые глубокие извинения, — твердо проговорил Керк, явно справившись со своим смущением. — Я увидел свет под вашей дверью и подумал, что тут, может быть, что-то неладно. Времена такие…

— Ах да, конечно, — прервала его я. — Я чуть не забыла о вашем пресловутом чрезвычайном положении. Насколько я понимаю, теперь оно оправдывает многие странности, происходящие здесь, — я не имею в виду, конечно, более низкие страховые ставки.

— Приношу свои извинения, — холодно повторил он. — Больше мне нечего добавить.

Елейным тоном Дэн вступил в разговор:

— Ничего страшного. Мы с мисс Пауэлл собирались выпить по рюмочке перед сном. Присоединяйтесь, мистер Керк.

Я уже открыла рот, чтобы возразить, но этого не понадобилось, так как Керк сказал:

— Благодарю. Спокойной ночи. — И вышел, даже не взглянув в мою сторону. То, как он педантично закрыл за собой дверь, было намного красноречивее любых слов.

Дэн развел руками и дурашливо поджал губы:

— Ну что ты будешь делать? Наверно, мы разбудили старину Керка, когда воровали у него спиртное. Видимо, он чутко спит.

— В таком случае постарайся не шуметь, когда будешь ставить бутылку на место.

— Ну, моя малышка… — направился он ко мне.

Я поднялась и туго, до боли затянула пояс халата. Дэн удивленно поднял бровь.

— Я надеюсь, ты не позволишь ему испортить нам вечер?

— Собственно, портить было нечего, поверь мне, — я чувствовала, что меня всю колотит от злости. — Ты что, не видел, как он посмотрел на меня?! Я должна была еще объяснять ему… О, я хочу…

Я не могла представить, что бы я сделала с Луэлином Керком.

Дэн попытался снова обнять меня, но я опять отстранилась. На этот раз он посмотрел на меня с удивлением:

— У тебя, кажется, здорово расшалились нервы!..

— Это мои нервы!

— Неужели ты всерьез воспринимаешь этого плантатора?

— Да, всерьез, — отрезала я, хотя и не смогла бы объяснить, почему. — Извини, но это так. А сейчас лучше оставь меня одну, Дэн.

Дэн даже не пытался спорить со мной, видимо, понимая, что это бесполезно. Несколько мгновений он внимательно смотрел на меня, затем сказал:

— Спокойной ночи, милая Рокси, — и нежно поцеловал меня в щеку. И так же осторожно прикрыл за собой дверь.

Вероятно, это произошло оттого, что меня не покидало ощущение, будто Керк до сих пор здесь. Я все еще чувствовала его презрительный взгляд, осуждающий меня, и понимала, что не успокоюсь до тех пор, пока не заставлю его проглотить свое осуждение.

Глава 5

Самым разумным было забыть о случившемся или, по крайней мере, дождаться удобного момента, чтобы подать себя в более выгодном свете. Но выдержка никогда не была присуща мне. Кроме того, теперь, когда замешательство прошло, в голову приходили десятки блестящих вариантов ответа Керку.

Пятнадцать минут вышагивания по комнате не избавили меня от настойчивой потребности восстановить чувство собственного достоинства.

С одной стороны, я крыла себя на чем свет стоит за то, что попала в такое двусмысленное положение.

С другой стороны — это дурацкое положение не возникло бы, не ворвись Керк так нахально в мою спальню.

Лихо мазнув по губам помадой и взбив несколькими резкими движениями волосы, я устремилась наверх в поисках Керка.

— Это будет честно, — бормотала я на ходу. — Если он может врываться в мою спальню, я имею право сделать то же самое.

Я старалась двигаться бесшумно, чтобы не разбудить прислугу. Дело касалось только меня и Керка.


Еще от автора Дейл Уилмер
Выбор Роксаны Пауэлл

Роксана Пауэлл, голливудская «звездочка», мечтающая стать большой «звездой», соглашается поехать на кинопробы в джунгли охваченной гражданской войной Малайи. Встреча с Луэлином Керком, потерявшим всех близких владельцем каучуконосной плантации, заставляет ее пересмотреть привычные взгляды на жизнь.Автору удалось ярко и образно показать, как женщина решает одну из главных задач представительниц прекрасной половины человечества — выбор надежного спутника жизни.Каким был выбор Роксаны Пауэлл? Почему она сделала его? Не ошиблась ли в своем решении? Ответы на эти вопросы — на страницах предлагаемого читателям романа.


Рекомендуем почитать
В плену желания

Кит даже не подозревает, чем обернется для него авантюра с подменой брата-близнеца Эвелина. Он влюбляется в его невесту! С момента их знакомства с Кресси прошло всего несколько дней, а оказалось: у них столько общего! Единственная проблема: красавица думает, что Кит – это… Эвелин. Как юноше не потерять возлюбленную, открыв ей правду?


СердцегрыZы

На что готова женщина, чтобы устроить свою личную жизнь? Научиться секретам обольщения, познать искусство виртуозного секса, предугадать тайные желания… Однако это часто не срабатывает. Почему? И как достичь заветной цели? Светская красавица и писательница Кристина решает это выяснить. Подопытные кролики — неприступный олигарх и известный продюсер. Результатом Кристининых исследований должна стать книга — как манипулировать мужчинами. И любовный треугольник замкнулся.Умопомрачительные сексуальные приключения, романтические свидания, серенады под окнами, сумасбродные поступки на фоне светской жизни столицы… Для мужчин Кристина — мечта, для нее они — эксперимент?! Но любовь коварна, судьба непредсказуема, и еще неизвестно, кто будет смеяться последним — охотница или ее жертвы.


Студентка с обложки

Хотите узнать, каково быть моделью — не суперзвездой, а обычной девушкой с шестизначными гонорарами? Семнадцатилетняя Эмили Вудс ведет двойную жизнь — делает карьеру модели и… учится в Колумбийском университете. Изнанка модельного бизнеса… Как выдержать эту гонку на выживание? Эмили примет верное решение…


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Легенда о прекрасной Отикубо

Вечная, как мир, история Золушки на этот раз разворачивается в Стране Восходящего Солнца — Японии. Внебрачная дочь крупного военачальника после смерти матери попадает во дворец отца. Мачеха поселила ее в маленькой каморке держала в черном теле, заставляла работать и хотела выдать замуж за старика. Красота и доброта Отикубо покоряют сердце знатного юноши Митиёри. Но коварство мачехи столь изощренно, что любовь молодых людей часто подвергается испытаниям. Злодейство и доброта, интриги и искренность, опыт зрелой женщины и простодушие юности.


Любовь в наследство, или Пароходная готика. Книга 2

…Кажется, совсем недавно богатейшая плантация Синди Лу стала приютом любви и верности Клайда Бачелора и его жены Люси. Только многое изменилось с тех пор: погибли в беспощадном огне пожара Люси, любимица отца Кэри и ее муж.И теперь в несравненном дворце подрастает Ларри — внук и наследник Клайда. Как знать, не станет ли его поездка во Францию роковой? Не принесет ли она ему встречу с большой, всепоглощающей страстью?..* * *Прекрасный роман “Любовь в наследство, или Пароходная готика” принадлежит одной из знаменитых романисток XX века Ф.П.


Любовница коменданта

Психологическая драма, в центре повествования которой взаимоотношения коменданта фашистского концлагеря и его узницы, молодой еврейки. Тема «палач и жертва» повернута к читателю неожиданными, порой парадоксальными гранями и в сочетании с эстетическим стилем прозы производит потрясающий эффект. «Любовница коменданта» — первый роман американской писательницы Шерри Семан, преподавательницы университета в Огайо.