Встреча в Венеции - [3]

Шрифт
Интервал

сосуществовать… иногда.

Его губы, чувственные, прекрасно вылепленные, как с неохотой отметила она, снова растянулись в улыбке. Уголки поползли вверх, ямочки на щеках стали глубже.

— Не в бровь, а в глаз, — одобрил он.

Как ни хотелось Клэр испытывать к нему лишь отвращение, пришлось признать, что он по достоинству оценил остроумие, с которым она обратила против него его же шовинистическое замечание. Найджел на его месте обиделся бы и раздраженно спросил, не издевается ли она над ним. А его светло-голубые глаза обратились бы на нее с болью и неуверенностью. Найджел любил главенствовать во всем и всегда.

— Ваши работодатели дают вам свободное время… для отдыха? — Они уже пробирались сквозь толпу туристов, заполнивших узкую улочку, мимо бутиков знаменитых дизайнеров с витринами, полными модных платьев, дорогого трикотажа, обуви ручной работы и шикарных драгоценностей. — Вечерами, я имею в виду, — вкрадчиво добавил он, — когда дети спят, а родители не уходят развлекаться.

Вечерами… Так я и знала, подумала Клэр, бросая на него испепеляющий взгляд.

— Боюсь, что нет.

«А даже если и дают, — ясно сказали ему ее глаза, — я не собираюсь проводить свое бесценное время с вами».

— Неужели вы находитесь здесь, в романтической Венеции, не имея ни минуты личного времени? Это преступление!

Он явно не понял смысл ее взгляда. Его самоуверенность не уступает его наглости!

— Я здесь работаю. Ухаживаю за детьми. Это не отпуск. Ни у меня, ни у моих работодателей. Они участвуют в медицинской конференции. — Клэр вскинула голову, и ее короткие каштановые волосы взметнулись. — И, тем не менее, мне уже удалось кое-что посмотреть…

— Неужели? — В его глазах вспыхнул лукавый огонек. — И что же вы уже видели?

— Вполне вероятно, больше, чем вы! Сегодня утром мы посетили собор Святого Марка… мы успели в самое начало очереди. Были во Дворце Дожей, катались по Большому Каналу… и не раз. Покупали сувениры, смотрели на прогулочные суда с крыши нашего отеля… Оттуда открывается захватывающий вид на Венецию, особенно в сумерках — на фоне неба видны очертания почти всех знаменитых зданий. Прошлой ночью мы наблюдали волшебный закат…

Клэр тут же поняла, что совершила ошибку. Еще до того, как услышала его язвительное замечание:

— До чего же романтично! Восхищаться венецианским закатом вместе с трехлетним ребенком. Любоваться романтическими закатами следует с мужчиной, а не с ребенком.

— Может, я считаю детей лучшей компанией, чем мужчин, — огрызнулась Клэр, думая о Найджеле: она застала своего свежеиспеченного жениха на балконе его квартиры с другой женщиной. Закат в тот вечер был потрясающим.

— Вы не любите мужчин? Или… только одного мужчину? — Если эта мысль и показалась ему забавной, вопрос прозвучал достаточно деликатно. — Неудачный опыт?

Дурашливые нотки в его голосе по какой-то причине привели ее в бешенство. Какое самодовольство. Как будто женщины им никогда не пренебрегали!

Ну, наконец-то нашлась одна женщина, которая тебя презирает, приятель! И всех красавчиков-англичан!

Теперь уже Клэр думала не только о Найджеле, но и о своем красивом сладкоречивом зяте в далекой Австралии… Ральф Бэннистер, еще один англичанин, сверкающей кометой ворвавшийся в жизнь ее младшей сестры, ослепивший и буквально сбивший ее с ног… а теперь превращающий жизнь Салли в кромешный ад.

Да, ничего не скажешь, и она и Салли умеют выбирать своих мужчин!

— О, я люблю мужчин, — спокойно ответила Клэр, останавливаясь перед кафе-мороженым и глядя преследователю прямо в глаза. — Просто я не очень люблю вкрадчивых и обаятельных англичан. Я нахожу их невыносимо самодовольными и не заслуживающими доверия.

Клэр уже собиралась развернуться и гордо войти в кафе-мороженое, когда на одну секунду ее взгляд схлестнулся с взглядом незнакомца.

— У вас самые колдовские глаза, какие я видел, — прошептал он, угрожая парализовать ее своими чарами. — Дымчато-серые, с густыми черными… — Его собственные глаза были смертельно опасны. — Сексуальные глаза. Глаза для спальни…

Клэр вернулась с небес на землю. Ну и ну! Глаза для спальни!

— Вот чего вы точно никогда не увидите, — отрезала она, — так это моей спальни!

— А как насчет… моей? — Он хищно улыбнулся.

Клэр со свистом втянула воздух. Из ее глаз летели серебряные стрелы.

— Мечтать не вредно!

Красивые губы одобрительно дернулись.

— Ммм… женщина, умеющая постоять за себя… Мне это нравится.

— Хочу мороженого! — взвизгнула Холли.

— Да, малышка… сейчас.

Одарив развеселившегося англичанина на прощанье свирепым взглядом, Клэр повернулась к нему спиной и решительно вошла в кафе-мороженое, подталкивая вперед Холли. Как ни странно, ребенок на ее спине все еще крепко спал.

Тяжело дыша, с сильно бьющимся сердцем, Клэр попыталась успокоиться. О Боже. Ее щеки горели от стыда. Как ни возмутительно он себя вел, она первая ему надерзила, назвала самодовольным и не заслуживающим доверия. Очень непохоже на ее обычное поведение.

Но ведь этот человек задел незажившую рану. Он так похож на Найджела. Обаятельный, красивый, самодовольный волокита. Впрочем, это не извиняет ее грубость. Надо бы догнать его и извиниться.


Еще от автора Элизабет Дьюк
Девушка из сказки

Усадьба Тарин и ферма Майкла расположены по соседству. Молодые люди с первой, весьма необычной, встречи чувствуют тягу друг к другу, но между ними складываются сложные отношения. К тому же бывшая невеста Майкла внешне напоминает Тарин и служит яблоком раздора.Автокатастрофа, в результате которой Тарин становится хромой, а се отец погибает, резко меняет судьбу девушки…


Будь счастлива!

Узнав о гибели сестры и ее мужа, Рокси тут же приехала в Австралию, чтобы забрать к себе осиротевшую маленькую Эмму Но оказалось, что девочку уже отдали ее дяде Кэму Рейберну. Рокси в ужасе. Кэм - типичный плейбой, ничего не смыслящий в воспитании детей! И Рокси решает бороться за право опеки над малышкой.


Когда любовь грозит разлукой

Джейк Торн - известный фотокорреспондент, работающий в самых опасных и удаленных уголках земного шара. Сможет ли он отказаться от рискованных путешествий и остаться дома, рядом с любимой женщиной и сыном? Ложь здесь - главный двигатель сюжета. Сначала героиня соблазняет своего молодого человека, затем врет, что не могла забеременеть, врет, что ребенок не от него, врет о своих отношениях с мужем и т.п. Странно, что в конце герой безоговорочно ей поверил.


Бездна обаяния

Всего за несколько недель до свадьбы Кейт неожиданно опять встретила Джека Сэвэджа. Он был ее героем и одновременно… врагом. Из-за него покончила жизнь самоубийством ее сестра. Тем не менее Кейт не могла побороть непреодолимое желание, которое Джек вызывал в ней. Как же быть: она собирается замуж за одного, а любит другого?..


Пейзаж при закате солнца

Молодая художница Наташа Бил отправляется в туристическую поездку в национальный парк «Какаду». Негодованию девушки нет границ, когда она узнает, что проводником ее будет Том Скэнлон — человек, которого она когда-то любила, и который бросил ее полтора года назад. Теперь они должны провести две недели наедине среди дикой природы Австралии.


Рекомендуем почитать
Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Победить судьбу

Любовь, казалось, прочно связала судьбы дочери австралийского финансового магната и храброго американского офицера. Однако до безмятежного счастья далеко, а до разлуки — рукой подать. Между ними бездна, бездна судьбы. Что победит: любовь или долг, преданность любимой или верность данной боевым друзьям клятве? Что перетянет на весах любви: мужской эгоизм или нежная привязанность? Эти вопросы встают перед влюбленными, которые, преодолев обстоятельства, непонимание близких и собственные сомнения, сумели победить судьбу.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Любви награда

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…


Я вижу тебя насквозь

Молодая американка Джейн получает в подарок на новоселье бинокль. Ну разве можно преодолеть соблазн и не взглянуть в окна дома напротив? Стоящий у окна мужчина сразу заинтересовал Джейн, и она начинает вести за ним настоящую слежку: что ест на завтрак, как общается со своей собакой, какие женщины его посещают… Последнее обстоятельство вызывает у Джейн безумную ревность. Узнав номер телефона соседа, она звонит ему в самые неподходящие моменты. И наконец встречается с ним, но… Но, прежде чем тайна телефонной незнакомки будет раскрыта и молодые люди испытают счастье взаимной любви, им суждено пережить ряд комичных и даже трагикомичных ситуаций.


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Нежный ангел

Невинная чистая девушка мечтала познать радости любви. Но берегла себя для самого лучшего, самого красивого, самого нежного мужчины. Встретится ли он ей?


С первой встречи

О любовь с первого взгляда… Она все преодолела и победила, хотя на пути Ферна и Керри к алтарю было много преград.


За рамками приличия

Жена Адама Блера, Ребекка, умерла, и он поклялся никогда больше не жениться. Но Адам мечтает о ребенке. Сестра Ребекки, Кэти, у которой не ладится личная жизнь, готова стать суррогатной матерью. Но как быть с ее любовью к Адаму?..


Моя красавица

Алекси Коловски предложил своему личному секретарю Кейт сыграть роль его невесты. Благодаря этому соглашению Кейт получает деньги, чтобы обеспечить будущее маленькой дочери, и возможность лично убедиться в правдивости слухов о том, что Алекси и правда великолепный любовник. Но фальшивая невеста однажды может стать настоящей женой…