Встреча с любовью - [3]
Баттерсби круто развернулся и вышел из спальни, оставив Кэролайн и Бена одних.
— Дорогой, надеюсь, ты не думаешь, что я…
— Именно это я и думаю, дорогая, — перебил Бен. Его голос был полон сарказма, а серые глаза смотрели с холодным презрением. — Извини, если я сорван твои планы.
— Ты несправедлив ко мне, Бен, — запротестовала Кэролайн, надув губки и как бы нечаянно спустив простыню до талии. — Я никогда не пыталась манипулировать тобой, милый. — Внезапно она хитро посмотрела на него. — А ты действительно женат?
Бен вылез из постели, оделся и не проронил ни слова до тех пор, пока не взялся за ручку двери.
— К сожалению, тебе придется подождать неделю, чтобы получить ответ на этот вопрос, Кэролайн.
Бен быстро шагал, углубляясь в трущобы Лондона, не зная, где он находится и который теперь час. С момента его ухода из фешенебельного городского дома на Сент-Джордж-сквер прошло несколько часов. Он шел, куда вели ноги: через парк, мост и дальше по улицам, совершенно ему незнакомым. Улицы сменялись темными аллеями, кривыми переулками и усыпанными мусором тупиками. Его сопровождал запах пищевых отходов, человеческих нечистот, соленой рыбы и гниющих водорослей. Он проходил мимо убогих гостиниц, и грязные нищие цеплялись к нему, выпрашивая подаяние. Но Бен не замечал ничего вокруг, не слышал призывов проституток, хватавших его за руки. Его одолевала только одна мысль: где за неделю найти жену? Если он не представит ее, то не сможет избежать брака, к которому решительно настроенный лорд Баттерсби его принудит. Его изворотливый ум подбрасывал разные варианты, но он отметал их один за другим как несостоятельные. Он додумался даже до того, чтобы попросить одну из своих многочисленных знакомых дам исполнить роль его жены, но тут же отверг эту идею, вспомнив, что все они принадлежат к высшему обществу, а значит, его моментально разоблачат. Идея заплатить дорогой проститутке, чтобы она изобразила его жену, также была отринута, поскольку Бен не мог вспомнить ни одной более или менее подходящей. И даже если он случайно найдет такую, она наверняка знакома с большинством его лондонских друзей. Бен устал и еле передвигал ноги, не замечая ни ночной темноты, ни густого тумана, который оплетал его толстыми мокрыми щупальцами, заставляя дрожать от холода. Этот чертов туман, к которому он так и не смог привыкнуть, был неотъемлемой принадлежностью Лондона. В такие дни, как этот, он с тоской вспоминал теплый солнечный климат Нового Южного Уэльса, где туман был редкостью и увидеть его можно было лишь на далеких вершинах Голубых гор. Бен так погрузился в свои мысли, что не обратил внимания на хрупкую, одетую в лохмотья фигурку, спрятавшуюся в темной аллее, к которой он приближался. Глаза бродяжки сузились, внимательно разглядывая Бена. Он окинул незнакомца опытным взглядом, отметил его дорогую одежду и гордую осанку и пришел к заключению, что этот джентльмен наверняка не из бедных. Сейчас только это и имело значение. Одноглазая Берта сегодня не в духе, и, если он ничего не принесет, порки ему не миновать. Бен приближался к аллее, не подозревая, что ждет его за углом. Просто чудо, что его еще никто не ограбил. Возможно, он отпугивал большинство потенциальных грабителей своим ростом, ведь он был очень высок, широкоплеч и мускулист. Неожиданно из-за гряды облаков выглянула луна, и бродяжка смог рассмотреть встретившегося на его пути мужчину. Смуглый от пребывания под безжалостным австралийским солнцем, он привлекал взгляд своей ленивой надменностью и красивой экзотичной внешностью. Пройдя хорошую школу у Одноглазой Берты, воришка сразу определил, в каком кармане у Бена лежит кошелек, и стал нетерпеливо разминать длинные тонкие пальцы. Все посторонние мысли моментально его покинули, и он сосредоточился на том, что ему предстояло сделать. Как только Бен вошел в темную аллею, воришка тихо выскользнул из темноты, подставил ему ногу, да так ловко, что Бен грохнулся на землю с глухим стуком и проклятиями, и не успел он сообразить, что произошло, как маленький оборвыш уже залез в его карман, вытащил кошелек и стремглав помчался прочь по темной аллее.
— Стой, мерзавец!
Бен быстро вскочил и пустился в погоню с не меньшим проворством, чем уличный воришка, в чем ему помогали длинные ноги. Но вдруг аллея уперлась в тупик, и Бен растерянно остановился, не зная, что делать. Оглянувшись, он увидел пустые ящики, нагроможденные друг на друга. Очевидно, парнишка вскарабкался на них, чтобы перелезть через высокую стену, и оказался на другой стороне. Злая решимость окрылила Бена, и он с помощью тех же ящиков преодолел неожиданное препятствие и успел заметить, как вор свернул за угол.
— Проклятый негодяй, — пробормотал Бен и бросился за мальчишкой.
Он прожил в Лондоне уже два года и впервые подвергся грабежу. Впрочем одного раза ему хватило, чтобы понять, что только дурак может бродить без охраны в этой части города. Расстояние между ним и воришкой неуклонно сокращалось, К счастью, Бен не утратил спортивной формы и легко несся вперед, не чувствуя усталости. Жизнь в диких степях Австралии приучила его к ежедневным пробежкам на большие расстояния.
Гордая, независимая берберская принцесса стала пленницей молодого красавца шейха, но не покорилась его воле. Однако она не смогла противиться колдовству изысканных ласк и неге сладострастия, которые познала в объятиях своего врага. Она освобождается из плена, но ее сердце остается плененным. И когда настал момент выбора, она готова рискнуть жизнью, чтобы спасти того, кто стал ее проклятием… и ее единственной любовью.
Лорд Лайон по прозвищу Нормандский Лев не однажды спасал жизнь своего короля Вильгельма Завоевателя и не боялся ни стрелы, ни меча, ни яда. Возможно ли, чтобы этот могучий воин устрашился слабой женщины, с которой обвенчан перед Богом и людьми? Да, потому что надменная саксонка Ариана воспринимает мужчину, владеющего ее землями, лишь как врага. И чем большее наслаждение получает она на брачном ложе ночами, тем сильнее ненавидит собственную слабость днем! Лайон устал от такого раздвоения. Он заставит Ариану признать свои чувства и стать ему настоящей женой, — а иначе гордому рыцарю просто незачем жить!..
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Сьерра Ларсон отправляется из Калифорнии в Колорадо, чтобы найти брата и сестру, с которыми ее разлучили в детстве. Предстоящий путь далек и опасен, и юной одинокой девушке не выдержать его, если... ее защитником не станет сильный мужчина.Хозяин салуна Рэм Хантер выглядит, на взгляд Сьерры, идеальным спутником, – однако наивная калифорнийская красавица еще не подозревает, какому искушению подвергается, путешествуя в компании этого опытного покорителя сердец...
Англия, XVIII век. Адам поклялся отомстить человеку, погубившему его отца. Он отберет у него самое дорогое – дочь! В день ее помолвки Адам похищает Алексу и привозит в свой дом… Однако чары красавицы с васильковыми глазами оказываются сильнее ненависти, и вскоре Адам понимает, что не может жить без дочери заклятого врага…Книга также выходила под названием «Леди-колдунья».
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…