Вспышка молнии за горой - [9]
Вот такую цену мы платим: назад
Уже не вернуться, дороги вперед нет, мы,
Беспомощные, гвоздями прибиты
К миру,
Который
Создали сами.
Crucifixion
Завсегдатай баров
Джейн, что мертва уже тридцать один год,
Сроду бы не поверила,
Что однажды
Я напишу сценарий
О наших совместных пьянках,
А по сценарию этому
Снимут фильм,
И красавица кинозвезда станет
Играть ее роль.
Я так и слышу Джейн: «Красавица кинозвезда?
Да ладно тебе, ради Бога!»
Джейн, это шоу-бизнес, так что спи, родная, спокойно.
Ведь сколько б они ни пытались -
НЕ СМОГУТ они найти женщины,
Точь-в-точь на тебя похожей.
Я вот
Так и не смог.
Barfly
ЧАСТЬ 2
Мертвые сожаленья -
Как звезды морские, выброшенные прибоем.
Мысли, приходящие во время поедания сандвича
Мы желаем от наших лидеров
Непременного тонкого обаянья, несомненной мудрости
доброй -
Но никак не безумья, по крайней мере -
Никак не безумья по полной.
Может, энергия просто исчезла из мира,
Может, отравлен не только воздух, отравлен и мозг наш,
Может, сам человеческий дух разбавлен до слабенького
раствора
Себя прежнего? Ведь нынче любой,
Кто явится более-менее в нужное время и в нужном месте,
Практически стопроцентно
Будет назван новым вождем-героем!
Все трудней и трудней – нет, блин, уже невозможно -
Любоваться и восхищаться теми, кого в наши дни
Считают великим.
Все они подозрительны.
Всем не хватает,
Похоже,
Благородства,
Оригинальности,
Честности,
Интеллекта,
А особо – того, что всего нужнее:
Обычного доброго сердца.
Просто кости и снова кости,
Белеющие не солнце.
Говорят, ничто не пропадает впустую?
Может, и так.
А может,
Пропало все.
Thoughts While Eating a Sandwich
Ничто не дается бесплатно
Я письмо получил.
Писала она вот что:
Не собираюсь банально
Вкладывать фото,
Но не беспокойтесь -
У меня
ШИКАРНОЕ ТЕЛО,
Да и мордочка -
Очень даже.
По-любому, ваши книги
Приводят меня в восхищенье – правда,
Я стала читать их
Совсем недавно.
Понимаете,
Мне – всего восемнадцать, но я
Хотела бы стать
Вашим секретарем.
Типа вести хозяйство
И отвечать на звонки -
В таком вот разрезе.
С меня хватило б
Еды и крыши над головой -
Платить не надо,
И секса бы
Я не просила -
Ну, только если вы
Захотите сами…
Можете быть уверены -
Я немедленно
Выбросил
Это письмо
В мусорную корзину.
Nothing’s Free
Что злит их больше всего
Сандра звонила
Едва не каждую ночь.
«Что делаешь?»
«Ничего».
«В смысле, ты там
Пока что ОДИН?»
«Да».
«И что так?»
«Кому это надо!»
(Вешаю трубку.)
Неужто же им не понять,
Никак не понять,
Что иногда одиночество -
Прекрасней всего
На земле?
(Проходит несколько дней.
Ночью снова звонит телефон.)
«Ну, что – у тебя кто-то ЕСТЬ?»
«Нет».
«А почему не спросишь,
Есть ли кто-нибудь у меня?»
«Есть ли кто-нибудь у тебя?»
«В данный момент – нет, но сегодня
Я с Тимом встречалась».
«Тим – парень отличный. Привет
Ему от меня передай».
(Вешаю трубку.)
Я считал свои ночи
Весьма приятными,
Дни, кстати,
Тоже.
Я на машинке печатал и ржал
В голос,
И вновь заправлял бумагу,
И снова печатал.
Как-то ночью
Сидел я, печатал
И ржал в голос -
И вдруг
Услыхал,
Как высокие каблуки
Зацокали по дорожке.
Потом тишина настала,
Так что я отхлебнул
Из стакана
И немножко еще поработал.
А потом
Были грохот
И звон
Разбившегося стекла,
И по ковру
Моему
Покатился
Огромный камень.
Он докатился
Почти что
До места,
Где я сидел…
Я услышал
Высокие каблуки
Торопливо зацокали
Прочь от дома,
А потом
Был звук
Заводящегося мотора,
А потом
Машина
С ревом рванула с места
И унеслась.
Одно из стекол
Входной двери
Разбилось
В осколки…
Два дня спустя
Вновь позвонила Сандра.
«Ну, как дела?»
«Ничего».
«А почему
Ты не спросишь,
Как дела У МЕНЯ?»
«Ну, хорошо, ладно,
Так КАК ЖЕ
Дела у тебя?»
«ПОГАНЫЙ
СУКИН ТЫ СЫН!»
Она завизжала
И бросила трубку.
Что любопытно, -
В тот раз
Я и вправду
Был не один.
«Кто это был?» – Спросила она.
«Так,
Голос из прошлого». «о, отлично,
Так, может,
Вернемся
К нашему интервью?
Что составляет
Предмет вдохновения
Вашей поэзии?»
«Хороший трах».
«что?»
«хороший трах», -
Повторил я погромче,
Встал
и добавил коктейля
В ее бокал.
What Bothers tnem Most
В мусорную корзину
Отец мой любил мечтать,
Как однажды разбогатеет.
Голосовал он всегда за республиканцев
И говорил,
Что, если я день за днем
Стану усердно трудиться,
То буду
Достойно вознагражден.
Должен заметить,
Когда отец ПОЛУЧАЛ работу,
То работал усердно,
Работал настолько тяжко,
Что никто не мог с ним сравниться.
«Да что с этим мужиком?
Свихнулся он, что ли?»
Отец мой был сильно потливым,
Краснолицым,
Большим
И сердитым.
Казалось,
Чем он сильней старался,
Тем бедней и бедней
Становился.
Давление у него
Становилось все выше,
Сердце
Билось неровно.
Курил он «Кэмел»
Или «Пэлл-Мэлл»,
И пачки полупустые
Валялись везде, где придется.
В восемь вечера
Спать он ложился,
Вставал в пять утра,
И частенько орал
И избивал жену
И сынишку.
Он умер еще молодым.
После его похорон
Сидел я в спальне
Его опустевшего дома
И курил последнюю пачку
Его «Пэлл-Мэлл».
Он верил:
На свете есть лишь его правда,
Его путь.
Смерть для него
Не была позором,
А вот его непреклонность
При жизни
Сильно меня раздражала.
Я говорил с ним однажды
Об этом.
Я говорил:
Жизнь наша
Пуста
И печальна,
И можно надеяться
Только
На пару мгновений
Покоя и мира
В сердце
Этого урагана.
«Ты просто сидишь сложа руки! -
Он отвечал. -
Просто сидишь
и языком болтаешь!
А я тебе так скажу:
Главное – честно работать
Роман «Женщины» написан Ч. Буковски на волне популярности и содержит массу фирменных «фишек» Буковски: самоиронию, обилие сексуальных сцен, энергию сюжета. Герою книги 50 лет и зовут его Генри Чинаски; он является несомненным альтер-эго автора. Роман представляет собой череду более чем откровенных сексуальных сцен, которые объединены главным – бесконечной любовью героя к своим женщинам, любованием ими и грубовато-искренним восхищением.
Чарльз Буковски – культовый американский писатель, чья европейская популярность всегда обгоняла американскую (в одной Германии прижизненный тираж его книг перевалил за два миллиона), автор более сорока книг, среди которых романы, стихи, эссеистика и рассказы. Несмотря на порою шокирующий натурализм, его тексты полны лиричности, даже своеобразной сентиментальности. Буковски по праву считается мастером короткой формы, которую отточил в своей легендарной колонке «Записки старого козла», выходившей в лос-анджелесской андеграундной газете «Открытый город»; именно эти рассказы превратили его из поэта-аутсайдера в «кумира миллионов и властителя дум», как бы ни открещивался он сам от такого определения.
Вечный лирический (точнее антилирический) герой Буковски Генри Чинаски странствует по Америке времен Второй мировой… Города и городки сжигает «военная лихорадка». Жизнь бьет ключом — и частенько по голове. Виски льется рекой, впадающей в море пива. Женщины красивы и доступны. Полицейские миролюбивы. Будущего нет. Зато есть великолепное настоящее. Война — это весело!
«Хлеб с ветчиной» - самый проникновенный роман Буковски. Подобно "Приключениям Гекльберри Финна" и "Ловцу во ржи", он написан с точки зрения впечатлительного ребенка, имеющего дело с двуличием, претенциозностью и тщеславием взрослого мира. Ребенка, постепенно открывающего для себя алкоголь и женщин, азартные игры и мордобой, Д.Г. Лоуренса и Хемингуэя, Тургенева и Достоевского.
Это самая последняя книга Чарльза Буковски. Он умер в год (1994) ее публикации — и эта смерть не была неожиданной. Неудивительно, что одна из главных героинь «Макулатуры» — Леди Смерть — роковая, красивая, смертельно опасная, но — чаще всего — спасающая.Это самая грустная книга Чарльза Буковски. Другой получиться она, впрочем, и не могла. Жизнь то ли удалась, то ли не удалась, но все чаще кажется какой-то странной. Кругом — дураки. Мир — дерьмо, к тому же злое.Это самая странная книга Чарльза Буковски. Посвящается она «плохой литературе», а сама заигрывает со стилистикой нуар-детективов, причем аккурат между пародией и подражанием.А еще это, кажется, одна из самых личных книг Чарльза Буковски.
Чарльз Буковски – один из крупнейших американских писателей XX века, автор более сорока книг, среди которых романы, стихи, эссеистика и рассказы. Несмотря на порою шокирующий натурализм, его тексты полны лиричности, даже своеобразной сентиментальности.Свой первый роман «Почтамт», посвященный его работе в означенном заведении и многочисленным трагикомическим эскападам из жизни простого калифорнийского почтальона, Буковски написал в 50 лет. На это ушло двадцать ночей, двадцать пинт виски, тридцать пять упаковок пива и восемьдесят сигар.
ВЕСЬ ЭТОТ ДЖАЗКонечно, это роман про любовь. Про бегство в жизнь и про бегство от жизни. Про безверие. Про веру. Про реальность, затерявшуюся в действительности, и про действительность, возводящую иллюзии на свой счет. Про иллюзии, в которых прячется и обретается смысл бытия… Короче, про «весь этот джаз», как говорит герой Юрия ИЗДРЫКА, мягко отсылая читателя к знаменитому фильму Боба Фосса. Который, кстати, нелишне освежить в памяти, открывая этот роман.
Так вот: если один раз взять, да и задуматься, то обнаруживаешь: Тер-Оганян А.С. и есть главный художник 1990-х годов, эпохи посмодернизма в СССР.Дальнейшее будет представлять, как все и всегда у автора этих строк, собрание разнородных и довольно-таки обрывочных сообщений, расположенных по алфавиту и таким или иным образом имеющих отношение к жизни и творчеству Тер-Оганяна А.С. Какие-то из них будут более-менее развернуты, какие-то — одни тезисы, а какие-то сообщения будут представлять из себя только названия — то, что следовало бы, вообще-то написать, да — в следующий раз.
Ярлык «пост-литературы», повешенный критиками на прозу Бенджамина Вайсмана, вполне себя оправдывает. Для самого автора литературное творчество — постпродукт ранее освоенных профессий, а именно: широко известный художник, заядлый горнолыжник — и… рецензент порнофильмов. Противоречивый автор творит крайне противоречивую прозу: лирические воспоминания о детстве соседствуют с описанием извращенного глумления над ребенком. Полная лиризма любовная история — с обстоятельным комментарием процесса испражнения от первого лица.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Первый сборник "Растаманских народных сказок" изданный в 1998 году тиражом 200 экземпляров, действительно имел серую обложку из оберточной бумаги с уродским рисунком. В него вошло 12 сказок, собранных в Полтаве, в том числе знаменитые телеги "Про Войну", "Про Мышу" и "Про Дядю Хрюшу". Для печати тексты были несколько смягчены, т.к. аутентичные версии многих сказок содержали большое количество неприличных слов (так называемых "матюков"). В то же время, сказки распространились по интернету и получили широкую известность именно в "жестких" версиях, которые можно найти на нашем сайте в разделе "Only Hard".
Согласитесь, до чего же интересно проснуться днем и вспомнить все творившееся ночью... Что чувствует женатый человек, обнаружив в кармане брюк женские трусики? Почему утром ты навсегда отказываешься от того, кто еще ночью казался тебе ангелом? И что же нужно сделать, чтобы дверь клубного туалета в Петербурге привела прямиком в Сан-Франциско?..Клубы: пафосные столичные, тихие провинциальные, полулегальные подвальные, закрытые для посторонних, открытые для всех, хаус– и рок-... Все их объединяет особая атмосфера – ночной тусовочной жизни.