Вспышка молнии - [3]

Шрифт
Интервал

Однако время шло, и все эти иллюзии и розовые мечты постепенно таяли, как снег под весенним солнцем. А на смену им приходили другие, более пессимистические настроения. Все чаще вспоминалось о том, что отец Карла женился во второй раз именно на своей секретарше. Да еще вскоре после смерти жены, матери Карла. И не исключено, что это стало для юноши психологической травмой, из-за которой он теперь настороженно относится ко всем секретаршам, помощницам и прочим персонам женского пола, вращающимся возле мужчины-руководителя. В его представлении они все стремятся добиться только одного — коварно завлечь его в свои сети, чтобы благополучно устроить личную жизнь.

Оставался единственный выход. Вернее, два. Объясниться открыто, а потом расстаться. Или просто уволиться, без объяснения причин. Написать обычное, стандартное заявление. Мол, в связи с личными обстоятельствами и так далее. Наверное, второй вариант больше подойдет…

Интересно, чем он занимается сейчас? Перед взлетом просматривал деловые бумаги, которых немало накопилось почти за две недели пребывания в этой стране. Сейчас наверняка еще раз сверяет тексты контрактов, которые подписал в Милане, Венеции и Болонье. Первый договор был заключен сразу после завершения просмотра новой коллекции моделей, разработанных Джорджо Армани. Остальные — уже после посещения домов моды Криции и Версаче на аристократических улицах Джезу и Боргонуово в старой части Милана. Здесь, наверное, сохранились еще камни, заложенные две тысячи четыреста лет назад древними римлянами при основании города Медиоланум, что означает «посреди равнины».

Всего за несколько дней напряженной работы им удалось познакомиться как с работами маститых «кардиналов моды», так и с произведениями начинающих, еще малоизвестных, но многообещающих кутюрье.

Она впервые присутствовала на таком красочном театрализованном зрелище, или, как говорят итальянцы, на «сфилате». Особенно запомнилось первая сфилата, в старинном театре моды на улице Боргонуово. Длинный подиум, почти в полсотни метров. Десятки рослых, элегантных и раскованных манекенщиц, уверенно дефилировавших на своих двенадцатисантиметровых каблуках. Пестрый, быстро сменяющийся калейдоскоп нарядов и причесок. Лина вспомнила беседу с маэстро Армани, его фразу о том, что дизайнер должен знать язык моды и уметь слышать внутренний голос одежды. В его коллекциях смелый дизайн сочетался с консервативным царством триколора — белый, красный и черный, хотя присутствовали порой и другие цветовые сочетания.

Первичный отбор моделей одежды был поручен Лине. Карл доверял ее вкусу, хотя и попросил, чтобы она смотрела на все глазами типичной шведской покупательницы. Собственно, именно для этого ее и взяли в эту поездку. Если, конечно, не считать исполнения обычных повседневных обязанностей ассистентки патрона.

Правда, ей самой не очень понравилось цветовое единообразие Армани, хотя дизайн высокой моды, конечно, весьма впечатлял, воздействуя на ее душу, еще не слишком адаптированную к полету фантазий, к смелости линий и открытых мест. Но, по мнению руководства фирмы в лице Карла Йоханссона, такая емкая и контрастная цветовая гамма привлечет покупательниц на севере Европы. Вполне в духе национальной шведской колористики, в тон ее природе и «соответствует эстетическим воззрениям нордической женщины». Это цитата из его речи. Пришлось поддержать его мнение, уповая на пресловутое и уже не раз оправдавшееся чутье «американизированного босса».

Она не удержалась и приобрела кое-что для себя. Белое кашемировое платье от Лауры Бьяджотти и фисташковый костюм в стиле шанель Валентино Гарравани. Вначале даже решилась было на покупку вечернего платья от Джанфранко Ферре, но потом передумала. Оно больше напоминало ансамбль для пляжа и, по заверению автора, «не требовало нижнего белья, которое только портит прелестные очертания женской фигуры». Передумала потому, что осознала — в кругу ее знакомых появление в таком наряде будет оценено как эпатаж. У шведов свое понимание традиций и норм.

Помимо поставок одежды Карл заключил контракты и на закупку обуви, а также соответствующих аксессуаров. Пер-Андеш предпочитал пусть небольшую, но устойчивую прибыль, с минимальным риском. А вот Карл, в отличие от своего отца, полагался на американский подход. Широкий размах, с высоким уровнем риска, но зато и с шансами на быстрый успех и расширение дела. Конечно, при точном и тщательном предварительном расчете.

Он пошел на вполне оправданный по его оценкам риск, взял крупный кредит в банке, и деловая интуиция не подвела. Всего за два года основной капитал фирмы возрос в несколько раз. Помимо оптовых торговых операций, теперь они занимаются и розничной продажей. Есть уже два собственных магазина в Стокгольме, на очереди открытие еще двух в провинции. Пока пробных. После возвращения из Италии предстоит заняться этим делом. И, попутно, начать продвижение на шведский рынок изделий высокой моды. Тоже пока на экспериментальной основе. Для этого они и поработали интенсивно почти две недели в этой солнечной стране. Карл уверенно заявил, что скандинавы — народ «модопослушный», так что в своем бизнесе они идут по правильному пути.


Рекомендуем почитать
Сказка - ложь...

Как часто вспоминаем мы детские сказки, жалея, что детство окончилось?  Что нельзя снова открыть книгу и с восторгом погрузиться в неизведанные миры и приключения героев?  Но мы растем, а сказки остаются прежними. Они уже не вызывают былых восторгов, да и воспринимаются совершенно по-иному.  А что, если...  *** Пить надо меньше, надо меньше пить! (с) Кощей  Да чтоб тебя разэдак! Вот они, королевичи!! (с) Баба Яга  Блин, опять кто-то приперся... (с) Кот на золотой цепи .


Жизнь. Дневник воображения. Разорви свои цепи…

Женщина — самое терпеливое творение Бога. Мы терпим. Мы создаем. Мы уничтожаем. Мы любим. Мы оставляем. Мы жертвы мира. Мы жертвы своих ошибок.В книге описана жизнь молодой девушки, которая поддалась своей наивности, оказалась в жизненной неопределенности. Найдет ли она путь к выходу, к своему счастью, сделает ли она правильный выбор?


Нарушенные обеты

Джек О'Коннор привык общаться с крутыми уличными подростками, чьим перевоспитанием давно занимался. Но что делать с очаровательной новой преподавательницей Венди Вэлдез, рядом с которой этот многоопытный мужчина почему-то чувствует себя робким мальчишкой? И какой должна быть любовь, чтоб исцелить кровоточащие раны прошлого?..


Карусель любви

Как быть девушке, после бокала шампанского уснувшей в объятиях почти незнакомого мужчины?Да еще если мужчина этот — молодой красавец миллионер?Очаровательная Андреа Йохансен сумела побороть смущение и выйти из щекотливой ситуации, но неожиданно любовь заявила свои права и начала свою головокружительную игру, путая все планы влюбленных…


Сраженные любовной лихорадкой

Сидни уговорила подруг провести неделю отдыха на Аляске и испытать свою волю в экстремальных условиях. Но она никак не ожидала, что придется испытывать и свое сердце: весна на Аляске, как и везде, пора любви…


Прекрасная папиросница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.