Вспышка молнии - [19]

Шрифт
Интервал

Она заметила, что в квартире произошло много изменений после ее последнего посещения. Тогда она была в этом жилище вместе с двумя итальянскими бизнесменами, пожелавшими увидеть своими глазами, как живут «настоящие шведы». Особенно много изменений произошло в интерьере. Первичный эклектизм уступил место строгой гармонии и стилю. В каждой комнате выдержана своя цветовая гамма, в основном бежевого, голубого и зеленого тонов. Вместо мебели разных эпох и стилей появились современные фирменные гарнитуры и комплекты. В столовой — «Кронвик», на кухне — «Фактум», в кабинете — «Туре». Плафоны на потолках тоже почти все сменены. Чувствовалась руки и глаза специалиста. Наверняка Карл нанял дизайнера для переоборудования квартиры. После возвращения из США он постепенно как бы вновь врастал в родную культурную среду. А пребывание в Италии и знакомство с высокой модой не замедлили сказаться на его внешнем виде.

Потом Лина съездила к себе домой. Переоделась соответствующим образом, заменив наряд деловой женщины на джинсы, свитер, теплую куртку на меху, с капюшоном, и грубые туристические ботинки. Запаслась другими теплыми вещами и полезными предметами, необходимыми для двухнедельного пребывания на диком острове. При этом умудрилась уложить все свои вещи в одну, хотя и объемистую дорожную сумку. Естественно, вечернее платье и туфли на шпильках в отобранный ассортимент не вошли. Сейчас ее внешний вид вполне соответствовал выполняемой миссии.

— Голова не болит? — вновь решилась она оторвать пассажира от обозрения пейзажей.

— Немного. Однако пары таблеток аспирина для исцеления будет достаточно. — Он реагировал на ее вопросы явно неохотно и с некоторым раздражением.

— Но не в твоем случае, Карл.

— Не драматизируй ситуацию. Аспирин — чудодейственное средство от всех болезней. Разве ты не следишь за рекламой?

— Хорошо. Не хочу спорить. У тебя сегодня с утра слишком мрачный настрой. Почему? Врач перед отъездом дал вполне положительный прогноз…

— Даже слишком оптимистичный. Поневоле начинаешь сомневаться.

— А зря сомневаешься. К тому же во многом это будет от тебя самого зависеть. Выполняй рекомендации врачей, и все будет нормально. Но, как мне кажется, тебя что-то другое беспокоит. Может быть, поделишься? Иногда бывает полезно выговориться или посоветоваться с человеком, которому ты доверяешь. Если ты мне доверяешь, конечно.

— Да, доверяю. А что еще остается в моем положении, — мрачновато заметил «супруг». — Меня тревожат дела на фирме. Ты уверена, что вице-директор справится без меня? Что он достаточно компетентен?

— Да, конечно. Он уже пять лет занимает эту должность. Начинал при твоем отце. Знает все до мельчайших деталей. Весьма добросовестный и обстоятельный человек. Порой излишне педантичный и нудноватый. Конечно, от него нельзя ждать каких-то оригинальных предложений и полета фантазии. Но ведь это и не требуется в данный момент. Тем более что вскоре начнутся рождественские каникулы и отпуска, и все на какое-то время забудут про работу. На уме у людей сейчас совершенно другие дела. А после Рождества ты сам вернешься на фирму.

— Ну ладно, поверим на слово. Хотя я бы предпочел сам с ним встретиться, с глазу на глаз. Посмотреть на него, послушать.

— А вот это, на мой взгляд, как раз лишнее. Лучше уж ты останешься для него непререкаемым авторитетом и божеством. Подчиненные не должны видеть временные слабости руководства. Оставь это для твоей жены.

Лина так часто за последнее время произносила и слышала это слово, что оно уже не вызывало особых эмоций. Как говорится, дело осталось за малым. Следовало бы узаконить свой мнимый статус. Если бы, конечно, небеса оказались благосклонны к ней и вразумили Карла сделать ей официальное предложение после полного восстановления его дееспособности. Может быть, совместное пребывание на уединенном островке решит эту проблему?

Лине вспомнилась ее детская мечта о волшебном острове. Как только они сойдут на берег, надо будет загадать желание. Вдруг каким-то чудом этот обычный островок превратится в волшебный. И она обретет наконец счастье со своим суженым. Пусть древние боги даруют ей вечную любовь, красоту и молодость!

— Ты знаешь, — задумчиво сказал Карл, — это еще не все, что меня тревожит. Ты как-то очень скупо рассказала о моих сводных родственниках по отцу. Я имею в виду мою мачеху и ее сына. И сказала, что мне с ними пока лучше не видеться. Но не объяснила почему. У меня с ними серьезный конфликт? Интуитивно я чувствую, что твои слова совпадают с моими ощущениями. Я и сам не хочу с ними встречаться. У нас серьезные разногласия?

— Как тебе сказать… Конечно, в жизни это довольно часто бывает. Когда твой отец женился во второй раз, вскоре после смерти твоей матери, ты это воспринял весьма отрицательно и уехал в Америку. После возвращения из США твои отношения с новыми родственниками не изменились к лучшему. Особенно это касается твоего сводного брата. Честно говоря, Морган и не заслуживает хорошего отношения. Лучше от него держаться подальше.

— Так, понятно. Ладно, потом разберемся. Кстати, мне тут пришло в голову, что у нас могут возникнуть еще и технические проблемы. Ты вот сама ведешь машину, мне ее не доверила. А как же мы будем добираться до острова на катере? Кстати, я даже не уверен, что вспомню, как им управлять.


Рекомендуем почитать
Бесценный дар

Одни предпочитают жениться по расче­ту, другие — по любви. Но проторенные пути не для Стэнли Гилбрайта. Он одержим идеей найта такую спутницу жизни… которая при­ведет в ярость его властолюбивую мать. И это ему удается.Но неожиданно то, что задумывалось ис­ключительно как справедливое возмездие за попытку сломать ему жизнь, становится для самого Стэнли источником ни с чем не срав­нимого счастья.


А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.