Всесилие страсти - [17]
Он целовал ее веки, заставив закрыть глаза, затем перешел ко рту, который так и не желал закрываться.
— Не открывай глаз, Трейси. Почувствуй.
Она сосредоточилась, вдыхая мужской запах, отмечая прикосновения, ощущая шероховатость ладоней, гладящих голые плечи, спину, вниз до выпуклости бедер и обратно — пока по ее телу не пробежала дрожь.
— Гусиная кожа. — Теплый воздух шевелил волоски вокруг ее уха. — Знала бы ты, как меня возбуждает, что я вызвал такую реакцию. — Губы слегка касались мочки уха — он слегка прикусил чувствительную кожу.
Поцелуи вдоль щеки.., вниз по шее, сбоку.., любовные узоры на ее плече, выведенные горячим языком. Зубы царапнули ее кожу и вырвали у нее стон. Она закусила губу и сжалась.
Корт высвободил губу большим пальцем и ждал, пока она не открыла глаза и не взглянула на него.
— Не делай этого. Я хочу знать, что тебе нравится, а что — нет.
Подняв ее руку к своим губам, он поцеловал ладонь, а потом его язык стал рисовать на этой ладони круги. Трейси сглотнула — незабываемое ощущение!
Подведя Трейси к дивану, Корт сел сам и посадил ее к себе на колени. Она бедром почувствовала напряженную мужскую плоть, и в низу ее живота заныло. Тепло мужской груди согрело ее плечо, и она прижалась к нему плотнее.
— Закрой глаза.
И кончики пальцев, легкие как пух, очертили границу ее волос, линию бровей, носа. Затем скулы, губы. Большой палец раздвинул эти губы, дразня нежную кожу внутри, но, только ей захотелось попробовать его языком, он двинулся дальше: к ушной раковине, к напряженным мышцам на шее. Как это волнует: не знаешь, до чего он дотронется в следующий момент.
Трейси шумно втягивала воздух, ее соски, предчувствуя его прикосновение, затвердели. Она выгнула спину, а Корт, добравшись до лямок ее платья, потянул их. Дышать сразу стало труднее и не ей одной. Какая радость: он тоже возбуждается, лаская ее, доказательство этого горячит ее бедро, торопливые выдохи взвивают ее волосы с плеча и шеи.
— Так приятно трогать тебя, Трейси. У тебя очень нежная кожа.
И, как если бы его прикосновение недостаточно будоражило, он прислонил ее спиной к изголовью дивана и поцеловал. Долгий, неторопливый, одуряющий поцелуй, и не понять, когда он кончается и начинается следующий. Голова Трейси кружилась. Она вцепилась в его волосы и уже не отпускала. И когда, наконец, его рука проникла под платье и обхватила ее грудь, Трейси ахнула. Его рука была горяча, а грудь Трейси — настолько чувствительна, что ощущала каждый из пальцев, окруживших ее плоть.
Корт поднял голову и следил за ее взглядом, в то же время поглаживая большим пальцем напрягшийся, болезненный сосок.
— Хорошо?
Трейси едва могла кивнуть. Прикосновения разогревали тело, заставляя желать большего. Не только поцелуев. Корт разминал чувствительную кожу между указательным и большим пальцами, и у нее вырвался стон.
Трейси прикусила губу. Ну вот сейчас он разочаруется. До роскошного бюста Памелы Андерсон ей, прямо скажем, далеко. Но он нагнул голову прежде, чем она могла прочесть выражение его лица, и забрал ее плоть в свой горячий влажный рот.
Наслаждение было столь острое, что ее едва не снесло с дивана, а наслаждение росло и росло.
Она крепче сжала пальцы, запутавшиеся в его волосах, и у нее вырвался стон желания.
— Корт, пожалуйста. — О чем просит, она не имела ни малейшего понятия, лишь бы снять это напряжение, разрывающее ее изнутри.
Корт вернулся к поцелуям, словно стремясь поглотить ее. Его рука скользнула под край юбки, и она едва не откусила его язык. Он поднял голову и глядел ей в глаза, а его пальцы искали ее влажные трусики, и нашли, и рисовали круги над тем местом, где сосредоточивались ее желания. Лежа в его объятиях, Трейси вся дрожала.
Рука проникла под резинку и нашла то, что искала. Ее дыхание вырывалось неровными толчками. Все ее сознание сосредоточилось на том, что он делал, ведя ее все дальше и дальше по пути наслаждения. И наконец ее тело сотрясла судорога освобождения. Она выгнулась в его руках, все мышцы напряглись, и она выкрикнула его имя.
Он поцеловал ее лоб, коснулся губами ее губ, потом горла, уха. Не успела Трейси смутиться от того, как шумно она выразила свое удовольствие, он опустился к ее грудям и снова принялся мучить ее теми же ласками. На этот раз кульминация пришла быстрее, секунды понадобились, чтобы она стала изгибаться, бесстыдно прижимаясь к его руке.
Утолив свой любовный голод, Трейси захотела отплатить Корту тем же. Подтянув его ближе, она впилась в его рот с той страстью, которой он только что научил ее. Корт задеревенел в ее объятиях, и она решила было, что ему неприятна такая агрессивность. Но тут плач Джоша проник сквозь туман, которым заволокла ее сознание жажда любви.
Корт нагнулся, и они соприкоснулись лбами.
— Пожалуй, на этом кончается урок номер один.
Жаль, очень жаль, но второй урок будет намного интереснее.
Он встал, не выпуская ее, потом уложил девушку на диван и быстро, но крепко поцеловал в губы.
— Спокойных снов, Трейси.
Натянув на обнаженное тело платье, она села.
— А ты будешь спать спокойно?
В его лице читалось напряжение, но он подмигнул ей.
Миллиардер Хавьер Александер, казалось, имеет все: богатство, известность и любовь прекрасной американской наездницы. Причем он намерен продолжать отношения с Меган Сазерленд до своей свадьбы… с другой. Правда, Хавьер еще не знает, что Меган ждет ребенка.
Спасая отца от вполне заслуженного наказания, Лесли Стиворт вынуждена согласиться выйти замуж за своего босса, которого она ни капельки не любит. Более того, он внушает ей отвращение. Но что поделаешь, долги нужно платить.Лесли прекрасно играет роль счастливой невесты, не разрешая себе даже помечтать о любви. Она вообще не способна влюбиться! Однако любовь — нежданная, неразумная, настигла ее в самый неподходящий момент…
Тара Энтони так любила человека, который хладнокровно порвал с ней пять лет назад, что, когда представилась возможность вернуть его, раздумывать не стала. Рэнд Кинкейд уступил, но только для того, чтобы решить свои проблемы и вновь оставить ее. Однако случилось то, чего никто не предполагал…
Если красивый, богатый мужчина предлагает стать на месяц его любовницей за миллион евро, трудно воспротивиться искушению. Вот и Стейси Ривес, вчера скромный бухгалтер, а сегодня и вовсе безработная, не сумела сказать «нет». У нее слишком тяжелая жизнь, чтобы отказаться от такой редкой возможности обеспечить себе благополучное будущее.
Нелегкий груз взвалил на хрупкие плечи Лианны знаменитый голливудский актер Арчи Голден. Она должна после смерти Арчи найти его сына Патрика и сообщить ему, что он стал наследником огромного состояния. Познакомившись с Патриком, Лианна понимает, что выполнить это поручение будет чрезвычайно сложно…
Приехав в Монако, Маделин Спенсер намеревается не только помочь подруге с подготовкой к свадьбе, но и закрутить мимолетный курортный роман, чтобы забыть о предательстве бывшего жениха.
Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.
Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.
Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…
Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…
Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.
После выпускного бала Сьюзи Фентон, как и все ее одноклассники, загадала желание. Выйти замуж и родить ребенка. Но вот прошло уже пятнадцать лет, а желание Сьюзи исполнилось только наполовину. Пора принимать радикальное решение! — приказала она себе и начала действовать.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…