Всепоглощающая грусть - [26]

Шрифт
Интервал

— Выходит, Мавис тоже из знати? — спросил Инго, покосившись на подругу.

— Да. Моя семья, де Сильво, несколько поколений тренировала хранителей севера. Но, еще до рождения Анастериана, их всех стали уничтожать. Некоторые бежали в старые города, но большинство просто убили.

— Теперь понятно, как ты познакомился с Делроем. — проговорил Инго.

— На самом деле, первый раз я его увидел в день смерти Эльзы. — задумчиво проговорил Гантэр. — Корво скрытная семья, и мы общались только по переписке. Многие знатные семьи так делают.

— Хаган мне сказал, что Корво профессиональные убийцы. — со смешком сказал Инго.

— Да. — спокойно подтвердил Гантэр.

— ЧТО?! — Инго был поражен. Он думал, что Хаган просто преувеличивает.

— А чему тут удивляться? Ведь их задача состояла в том, чтобы выслеживать шпионов и бесшумно уничтожать их. Кто же знал, что врагом окажется их собственный господин.

— Да, но наемные убийцы… Ты не шутишь? — Инго все еще не мог поверить словам Гантэра.

— Никаких шуток. Лейла Аистис, жена Делроя, была куратором Ли Лий. Она выдавала заказы проституткам на самых именитых господ империи. Так мы и узнали, что на семью Эльзы планируется покушение.

Инго знал, что Ли Лий был район в восточной столице, где жили куртизанки-ассасины. Помимо любовных искусств, они владели и искусством убийства. Но Делрой никогда не рассказывал, что главой этих самых убийц была его собственная жена. За три дня он узнал о Делрое больше, чем за шесть лет общения с ним.

— Да ты не беспокойся! — Гантэр хлопнул его по спине. — Делрой хороший. Просто у него привычка все держать в тайне. Вот и сын у него такой же.

— Ты знаешь Киру? — удивился Инго.

— Нет. Но я уверен, что телохранитель Белой Алет и есть Кира.

Новости о Белой Алет разносились по всей империи. Королеву сильванийцев, именно такое прозвище ей стали давать в последнее время, уже не раз видели летающую над релиморским лесом на больших птицах Рух — предвестниками войны. Говорили, она, как и Гантэр, тоже собирает армию для сражения с хранителем востока — Рейном Вермилионом. Все чаще стали говорить и о пятидесяти трех семьях, которые присягнули ей на верность. Но Инго не особо вдавался в подробности, ему хватало и своих забот.

Прошло около четырех часов, прежде чем они выехали из чащи. Теперь деревья росли на так близко друг к другу, и среди них то и дело проскакивали олени и кабаны. Никсы не обращали на них внимания. Лишь Мавис, которая уже успела подстрелить нескольких зайцев, не понимала почему никто не обращает на дичь внимания.

— Эти еще молодые, их не нужно трогать. — сказал Гантэр, отводя в сторону арбалет дочери.

Мавис с кислой миной опустила оружие.

— Тех нельзя, этих нельзя. Не охота, а скука смертная. — проговорила она.

— Подожди еще немного. Скоро уже приедем, тогда и поохотишься. — с улыбкой проговорил Гантэр.

Еще через час пути Гантэр подал знак остановиться.

— Дальше пойдем пешком. — проговорил лидер.

Оставив лошадей с несколькими никсами, они отправились дальше. Все чаще им стали попадаться открытые поляны, но на них, кроме мелкой живности, никого больше не было. Шагая чуть позади основной группы, Инго стал замечать, что животные никак не реагируют на проходящих никсов (хотя те были от них всего в паре шагов), и убегали, как только к ним приближался Инго с девушками.

— Широ, а ты когда-нибудь ходила на охоту до этого? — услышал Инго голос Мавис.

— Несколько раз. — ответила Широ. — Но не в лес. На моей родине охота проходит по-другому: следопытывыманивают зверя на равнину, и там уже его убивают.

— У нас также охотятся имперские сокольники. Но на севере презирают такой вид охоты. — сказал Гантэр, покосившись на вождя, который так и не поменял свое недовольное выражение лица. — Они любят все делать сами.

— Я тоже один раз была на охоте. — похвасталась Габри. — Отец взял меня, когда мне было девять.

— И как? Веселее чем сейчас? — спросила Мавис.

— Ну… — похоже, Габри не хотела высказывать свое недовольство. — Мы ведь еще не дошли до нужного места, так?

— Пап, а почему этот старикан не оставил свою горгону? — шепотом спросила Мавис, так, чтобы только Гантэр с Инго смогли ее услышать.

Под «стариканом» она имела в виду вождя. Лишь он один не оставил свое средство передвижения, и сейчас гордо восседал на своей горгоне. К слову, у той не было намордника, и она уже успела задрать нескольких мелких зверушек.

— Ему можно. — ответил Гантэр.

Инго так и не понял, что имел в виду Гантэр. Да и вообще, он не понимал, почему они оставили лошадей. Ведь на них гораздо легче догонять убегающее стадо.

— А армариек зачем взял? — спросил Инго, покосившись на женщин. Те, похоже, тоже не горели желанием участвовать в этой охоте.

— Я же тебе объяснял. Никсы в первую очередь охотники. Они уважают тех, кто готов пойти с ними за добычей. Чем лучше ты охотишься — тем больше уважения. А нам необходимо чтобы их уважали. Армарийки должны обучать их военному ремеслу. А никсы не станут слушать того, кого они не уважают.

— Ты тоже с ними охотился? — спросил Инго, уже зная ответ.

— Конечно. — тут же ответил Гантэр. — Но иногда я помогал им разбираться с племенами «побитых».


Еще от автора Илья ле Гион
Гнездовье желаний

Склонитесь! Отриньте гордость, и падите ниц! Ведь только так приветствуют королей! Испокон веков люди приклоняли головы в знак уважения и смирения. Люди кланялись богам, моля их о помощи. А воины падали на колени, сломленные мощью и силой. И даже деревья, могучие исполины, приклоняют свои кроны, когда дует ветер. Так склонитесь же! Перед вами королева! Царица ветров! Птица возмездия! Падите ниц перед Белой Алет! Ведь только она может спасти вас! Укрыть от беды своими белыми крыльями, и заслонить от надвигающейся угрозы.


Рождение ярости

Забудьте! Забудьте все, что Вы знали о королях. Короли в Стелларии — это могучие воины, которые стоят на страже границ, защищая мир в несокрушимой империи. Забудьте! Забудьте все, что Вы знали о ведьмах. Ведьмы в Стелларии — это слепые воительницы в шипастых латах, которые несут свою извращенную веру в сердца людей. Забудьте! Забудьте все, что Вы знали о магии. Магия — это детские сказки. Забудьте и о древних богах, если не хотите, чтобы Вас казнили инквизиторы из церкви Шести Владык. И прошу Вас, забудьте о том, что видели двух маленьких богорожденных, ведь им еще рано умирать.


Реки времен. Гнездовье желаний

Перед вами суровый мир без эльфов, гномов и волшебства. Но даже в нем есть место чудесам. Это мир, по землям которого бродят цепные ведьмы, неся свою извращенную веру в сердца людей. Это мир, манящий своим величием и красотой. Это мир, над которым светит звезда, освещая Вам путь в земли несокрушимой империи. Но будьте осторожны, шагая по этой светлой дороге, ведь звездный свет может померкнуть, если его заслонит темная туча. Будьте осторожны в мире без эльфов, гномов и волшебства.


Реки времен. Всепоглощающая грусть

Молитесь. Встаньте на колени, протяните руки и молитесь. Каждый молится по-своему: одни делают это в храме Шести Владык; другие в камерах покаяния, с плетью в руках; третьи же возносят свои мольбы у призрачного собора святой Силестии; а иные тихо плачут в жалкой лачуге. А кто-то молится прямо на поле боя. Ведь война – это молитва, а воины – это души, которые просят милости. Они просят с помощью своих мечей. Кто-то жаждет славы. Кто-то денег. Кто-то мести. Молитесь и Вы. Ибо древний враг уже у порога. Он восстал из темных глубин и теперь тянет по дну моря свои каменные ковчеги.


Реки времен. Рождение ярости

Забудьте! Забудьте все, что вы знали о королях. Короли в Стелларии – это могучие воины, которые стоят на страже границ, защищая мир в несокрушимой империи. Забудьте! Забудьте все, что вы знали о ведьмах. Ведьмы в Стелларии – это слепые воительницы в шипастых латах, которые несут свою извращенную веру в сердца людей. Забудьте! Забудьте все, что вы знали о магии. Магия – это детские сказки. Забудьте и о древних богах, если не хотите, чтобы вас казнили инквизиторы из церкви Шести Владык. И прошу вас, забудьте о том, что видели двух маленьких богорожденных, ведь им еще рано умирать.


Рекомендуем почитать
Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?


Сказки русской матрёшки. О зловещих чудесах

Жека и Федька сбежали из города в ближайшую деревню, забравшись в старую заколоченную избу. Зловещие фосфорные глаза некого оборотня-матрешки преследуют ребят повсюду, навевая ужас и не выпуская их из заколдованного дома. С наступлением ночи является деревянная игрушка к детям, оборачиваясь злым духом. Тащит колдовская сила ребят в страшные коварные места. Сумеют ли пленники выйти из наглухо запертой избы, ведь их спасение кроется в загадочных ключах, собрать которые так нелегко?


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Стать героем

Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.


Рико 2

Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.


Проклятие принцессы

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?