Всем сердцем - [12]
Она вернулась на кухню, встала в ту же позу у раковины и продолжала потягивать свой чай.
Дверь ванной открылась. Не сходя с места, Эрика сняла с плиты чайник и протянула его вошедшему Мартину, прежде чем он успел попросить ее об этом. Он был в одних брюках. Молча взяв чайник, он снова скрылся в ванной.
Широкая загорелая грудь Мартина была гладкой, без волос. Он прошел так близко от Эрики, что она могла дотронуться до него… Не будь дурой! Он не может тебе нравиться, Эрика. У вас брак по расчету. Вы только друзья, не больше. Можно подумать, ты впервые видишь обнаженный мужской торс!
Эрика занервничала, но заставила себя достать из шкафа овсяные хлопья для каши. Вероятно, она истосковалась по сексу или просто сказывается дефицит железа в организме — отсюда у нее такая странная реакция на Мартина. Он всего лишь друг и никогда не нравился тебе как мужчина, продолжала она убеждать себя. Никогда? — поддразнивал ее внутренний голос. А как же ваш флирт в Румынии?
Сейчас же прекрати! — скомандовала она сама себе. Но потом продолжала ловить себя на том, что постоянно сравнивает своего «мужа» с Робертом, и всякий раз спешила отвести глаза, когда замечала на себе взгляд Мартина.
Они молча позавтракали, чтобы не будить Патрика, который все еще спал или делал вид, что спит. Эрика приняла душ и привела себя в порядок.
Затем она вымыла Шарлотту и надела на нее чистое белье и блузку, которые нашла в чемодане Мартина. Она проверила, почистила ли девочка зубы, и убрала в чемодан ее грязное белье.
Эрика взглянула на Мартина и неуверенно спросила:
— Что… дальше?
— Я отведу Шарлотту в школу, сниму для нас комнаты в отеле и вернусь за тобой.
Эрика согласно кивнула, посмотрела на часы и пошла за пальто и шапочкой Шарлотты. Мартин присел перед малышкой и сам бережно одел ее.
— Ты мне все покажешь, — улыбнулся он Шарлотте, — ведь я еще не был в твоей школе. Покажешь, где тебя ждать, иначе я могу войти не в ту дверь.
— И не найти меня, да?
— Ну, конечно. Так не годится. Дома ты нам все подробно расскажешь, как прошел день в школе. Как ты писала, читала, считала, хорошо?
Шарлотта посмотрела на Эрику, потом на Дядю Чарли.
— Мы все будем ждать тебя, солнышко. Ты почитаешь Дяде Чарли, когда вернешься? Он это очень любит.
На лице девочки появился интерес, она улыбнулась и доверчиво протянула руку дяде. Мартин взял свою сумку и портфель Шарлотты, и они вышли из дома. Эрика закрыла за ними дверь.
Она обернулась и увидела Патрика, который все это время, по-видимому, наблюдал за ней.
— Ты остаешься? — с сарказмом спросил он.
— Нет, съезжаю, — спокойно ответила Эрика. — Пойду соберу вещи.
Она торопливо прошла в спальню, сняла со шкафа свой чемодан и стала складывать туда вещи. Она догадалась, что Патрик последовал за ней, но никак не реагировала на него. Патрик прислонился к дверям:
— Я был очень уставшим, Эрика, и не ожидал, что… А что бы ты сделала на моем месте, увидев в своем доме чужих людей? И еще собаку? Я же предупреждал тебя, чтобы никаких собак.
— Разве? — безразличным тоном спросила Эрика. — Значит, я забыла. — Убрав в чемодан свои туалетные принадлежности, она окинула напоследок взглядом всю комнату, чтобы удостовериться, что ничего не оставила, и застегнула чемодан.
— В холодильнике осталось молоко и еще некоторые продукты в шкафчике на кухне. Спасибо тебе за предоставленное жилье, — сухо добавила она.
Патрик снова вздохнул:
— Послушай, ты не должна так уходить.
— И все же я ухожу.
— Куда?
— Еще не знаю.
Патрик запустил пальцы в волосы и проворчал:
— Ты умеешь ставить мужчин в дурацкое положение.
— Извини, — равнодушно отозвалась Эрика. — Она подняла свой чемодан и пошла с ним к двери. Патрик нехотя уступил ей дорогу:
— Ты делаешь глупость, Эрика.
— Послушай, Патрик. Здесь может жить только один человек. Ты вернулся, значит, мне надо съезжать. Спасибо, что приютил меня. Тебе нужно было, чтобы кто-то присмотрел за домом, а мне необходимо было чем-то занять себя. Я охраняла твое жилище и содержала его в чистоте и порядке. Мартин и его племянница переночевали здесь всего одну ночь, а что касается собаки…
— Ты виделась с ним? — перебил ее Патрик.
— С кем?
— С Робертом.
— Нет, — холодно ответила Эрика.
— Но Лотта сказала…
— Что же сказала Лотта? — осведомилась Эрика.
— Что он где-то поблизости. Она видела его в городе.
Стараясь побороть нахлынувшую боль, Эрика поставила чемодан и отвернулась.
— Почему бы тебе не встретиться с ним и не спросить… — продолжал Патрик.
— Давай прекратим этот разговор. — Эрика надела пальто и шапочку, замотала вокруг шеи шарф. — Мне надо прогулять собаку. Если Мартин придет раньше, скажи ему, пожалуйста, что я скоро вернусь.
Эрика прицепила поводок к ошейнику Дяди Чарли и вышла с ним на улицу.
Она шла по улице, ничего не замечая перед собой. Встретиться с Робертом? Да, ей хотелось этого. Но что касается объяснений…
Эрика привела собаку в ближайший сквер и отцепила поводок. Засунув руки в карманы, она снова погрузилась в свои мысли. Как могла она увлечься Мартином, если последние три месяца страдала по Роберту? Интересно, когда она перестанет о нем думать и вернется к нормальной жизни? Сколько еще должно пройти времени, пока она сможет спокойно слышать имя Роберта? Нет, она не столько страдала, сколько злилась на него. Эрика не считала, что любит его, когда встречалась с ним. Почему же она дала повод остальным так думать теперь, когда они расстались? Когда она заявила Лотте, что не любит Роберта, та ей не поверила, решив, что в Эрике заговорила гордость. А другим она ничего не говорила, поскольку вообще не любила ничего объяснять людям. Свистнув собаке, Эрика направилась к дому. Мартин еще не приходил.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Знакомство Абигейл и Леонарда, главных героев романа Дороти Уильямс, произошло при весьма необычных обстоятельствах. Однако несмотря на то, что занятие, за которым Леонард застает девушку, свидетельствует о ее весьма крутом нраве и нелегком характере, он вовсе не собирается отказываться от намерения предложить Абигейл работу в своем замке в качестве историка-консультанта.Только ли потребность в помощи специалиста заставила его принять такое решение?..
Молодая англичанка Одри Гордон, испытав разочарование в любви, решает посвятить жизнь работе, надеясь заглушить душевную боль. Обстоятельства приводят самоуверенную и строптивую Одри в дом обаятельного итальянца Витторио Маричелли. Поначалу их отношения балансируют на грани ненависти, от которой, как известно, до любви один шаг…
С ее стороны это была любовь с первого взгляда. А вот с его?.. Она забеременела, и он женился. Вынужден был жениться, считает Каролина.Она ни на минуту не верит, что любима, и пытается отыскать в прошлом и настоящем своего избранника то, что делает невозможным их совместное существование…
Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Они встретились случайно — богатый австралийский фермер Джек Морган и экстравагантная Брайони Лестер, приехавшая в городок работать дизайнером. Встретились — и их словно магнитом потянуло друг к другу.Джек, один воспитывающий дочь, понимает, что девочке нужна мать. Но дело в том, что он уже наметил для роли будущей жены спокойную и правильную Дайану, а вот Брайони… Более непонятного и взбалмошного существа он еще не видел.
Она, Он и Его жена. Сюжет вечный. Как часто возникают в жизни такие треугольники!Ольга преподает в университете. Нет, она не кисейная барышня и не синий чулок. Просто очень одинокая молодая женщина… Однажды вечером в парке в нее попадает снежок: дурачатся папа и дочка, девочка не рассчитала броска и попала в незнакомку. Ее папа, ровесник нашей героини, стал извиняться, озорно смеясь глазами. И Ольга попалась… Не спасло даже профессиональное знание литературы и вечных любовных сюжетов. Задушевная беседа за чашечкой чая, робкий взгляд и слова благодарности, и Ольга влюбилась безоглядно… А спустя время узнала, что жена Вадима лежит в роддоме…
Если вам далеко за тридцать, а любимый муж ушел к другой, — это еще не повод для того, чтобы лить слезы и жалеть себя! Две подруги, которым надоело зависеть от мужчин и проводить время на нелюбимой работе, решили открыть собственное брачное агентство. Результат превзошел все ожидания! Первым же клиентом стала женщина, которая… попросила вернуть ее юной дочери любимого. Дина и Люся берутся за казалось бы безнадежное дело и совместными усилиями наводят порядок в запутанной истории, где смешалось все: злодейка-разлучница, семейная тайна, потерянный ребенок и конечно — любовь!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.