Всеищущее кольцо - [35]

Шрифт
Интервал

– Думаю, они набрасывают на нее ошеломляющие и сонные заклинания! – воскликнула Бринн.

Уилл кивнул.

На самом деле битва происходила так далеко, а дождь с туманом так мешали обзору, что ребята толком не видели, что происходит, даже на картинке Всеищущего кольца. Но они могли разглядеть искры и вспышки магии. Шторм Федры был настолько силен, что даже опытным полицейским было трудно творить заклинания и прицеливаться. Бринн не сомневалась, что слышит за ревом ветра и оглушительным громом смех Федры.

Корабль взлетал на волнах и резко падал – казалось, он вот-вот разломится пополам.

Вдали, у острова, офицер Сквидли и ее команда терпели поражение. Похоже, Федра получала удовольствие, обрушивая и направляя на полицейских потоки дождя с ветром и разряды молнии. Всякий раз, когда кто-то из офицеров подбирался достаточно близко, она вытягивала руку или нацеливала на него скипетр, и новый штормовой порыв ветра или разрушительный разряд молнии отбрасывал полицейских. Они никак не могли приблизиться к ведьме, а их заклятия беспомощными птицами отлетали от нее. Бринн была уверена, что слышит хохот, с которым Федра снова и снова заставляла полицию отступать.



А шторм тем временем усиливался. Корабль кренился и взрезал носом волны. Буря, поднятая Федрой, казалось, окружает огромное судно и вертит им, будто игрушечной лодочкой. Бринн стиснула кулаки, кусая губы. Непохоже было, что полиция в силах остановить Федру. И, что еще хуже, было очень даже похоже, что круизный корабль пойдет на дно вместе со всеми пассажирами.

После всего случившегося Бринн просто не могла поверить, что в итоге ведьма добьется своего. Это казалось таким неправильным, таким несправедливым! Ей все сходит с рук. Она сбежала от полиции, послала Флетчера украсть магическое ожерелье, а потом выследила большущий корабль, и сейчас ее план близок к осуществлению.

И тут Бринн в один миг все поняла. Во всей этой круговерти, рассказывая полиции о Федре, она упустила критически важную деталь.

– Уилл! – завопила она. – Ожерелье! Жемчужное ожерелье!

– Что? – переспросил Уилл. – Ожерелье?

– Да, жемчужное!

– И что с ним? – непонимающе прокричал Уилл.

– Полиция не знает, что оно у Федры! Они не знают о жемчуге и не понимают, откуда у ведьмы такая сила!

– Окей, – проорал Уилл, – и что?

– И то! – Бринн сложила ладони рупором: – Если они узнают, то, может, сумеют лишить ведьму жемчуга и ослабить ее. А тогда, возможно, они ее остановят!

– Так ты это к тому, – догадался Уилл, – что мы должны сообразить, как бы сообщить им об этом?

Бринн кивнула, хотя на лице у нее были написаны тревога и сомнение.

– Так я и думал, – прокричал Уилл. – Ну ладно, давай сделаем это.

Шторм ревел слишком громко, чтобы ребята могли докричаться до полицейских, так что они даже пытаться не стали. Им придется подплыть ближе – пусть это и означало приблизиться к жестокой буре и молниям, а еще и оказаться на виду у ведьмы. Это будет опасно. Бринн до сих пор защищал созданный Уиллом пузырь, но, поскольку сама она творить такое заклинание не умела, он был один, и Уилл оставался без защиты.

– Попробуем подобраться к ним, – сказал Уилл, а потом прибавил: – Только осторожно.

Бринн снова кивнула.

Друзья нырнули в бурное море, и их тут же начало швырять, точно тростинки.

– Уилл, – вскрикнула Бринн, – возьми себе защитный пузырь! Это же твое заклинание. Тебе им и пользоваться!

– Ничего со мной не случится, – отозвался Уилл. – Если ведьма тебя увидит, то и целиться будет в тебя.

«Это уж наверняка», – подумала Бринн.

Они поплыли туда, где сражались с волнами полицейские. Турбозаклинания давали возможность перемещаться быстро, но каждый раз, когда Бринн или Уилл пытались подобраться достаточно близко, чтобы привлечь чье-нибудь внимание, ветер и волны сбивали их с курса.

– Ее ожерелье! – вопила Бринн во всю мощь. – Ожерелье в десять раз усиливает ее магию!

Ребята плыли и кричали, но тут их снесло восемнадцатиметровой волной. Бринн почувствовала себя бабочкой в урагане.

Затем офицер Сквидли каким-то чудом заметила друзей и подплыла к ним.

– Что вы делаете? – немного сердито прокричала она. – Плывите отсюда! Тут не место для детей! Отправляйтесь домой!

– Вы должны снять с нее ожерелье! – прокричала Бринн.

– Что? – крикнула Сквидли. – Что снять?

– Ожерелье! – заорал Уилл, пытаясь одновременно указывать на собственную шею и на ведьму. – Снимите его!

Гигантская волна обрушилась на офицера Сквидли и ребят, закружив их в темной воде. Придя в себя, Уилл и Бринн снова попытались докричаться до Сквидли, но та лишь отмахнулась от них:

– Плывите домой! Потом расскажете!

С этими словами она поспешила возглавить очередную атаку на ведьму. И снова выпрыгнула в воздух, метнула ошеломляющее заклинание и беспомощно смотрела, как оно отлетает в сторону из-за бешеного ветра с дождем.

– Без толку, – крикнула Бринн Уиллу. – Они нас просто не слышат.

– Эй, Бринн! – воскликнул Уильям.

– Что?

– У меня другой план!

– Хорошо! И какой же?

– Ну, – задумчиво проговорил Уилл, – пожалуй, показать будет проще, чем объяснить.

Глава двадцать первая


Операция офицера Сквидли и ее команды шла неудачно. Офицер знала, что морская ведьма Федра, по слухам, обладает очень мощным магическим потенциалом, и знала, что та пыталась в прошлом топить морские суда. И все равно этот шторм был просто неистовым, Сквидли в жизни таких не видела. Она едва могла поверить, что его призвала Федра. Как она сумела? Сквидли уже сталкивалась с бурями, вызванными магией. Но этот шторм был раз в пять – нет, в


Еще от автора Аманда Луззадер
Талисман забытых земель

Бринн Финли идет в среднюю школу. И оказывается единственной русалочкой в классе, не способной творить магию! А без магических способностей нельзя стать стражем моря, как все остальные русалки. В школе и дома Бринн приходится притворяться умелой волшебницей, но она понимает, что долго ее ложь не продержится. Пытаясь решить свою проблему, русалочка связывается с могущественной морской ведьмой Федрой. Но только сильнее увязает в обмане: ведь в обмен на помощь ведьма требует ответной услуги. А намерения у нее вовсе не добрые… Как выпутаться из паутины вранья, которую ты сама же сплела, и предотвратить надвигающуюся катастрофу?


Зов гармонии

После всего, через что прошли русалочки, Бринн уверена: они с Джейд – лучшие подруги навсегда. Но тут в их класс переводят новенькую… Присцилла – настоящая столичная штучка: ей уже разрешают делать макияж и покупать все, что она пожелает, она позирует для модных журналов, а ее семья владеет огромным особняком с прислугой. Джейд явно в восторге от новой подруги и проводит с ней столько времени, что на старых друзей его уже не остается… Страшно расстроенная, Бринн не сразу замечает, что вокруг начинает твориться что-то странное.


Рекомендуем почитать
Пряничная магия

Пирожные с морской карамелью, кокосовые крабики, ракушки-леденцы. Руби не раз готовила разные вкусности для друзей и подруг, но в этот раз она участвует в большом кулинарном конкурсе пряничных замков! А приз – это исполнение её заветного желания. Она мечтает открыть собственное театральное кафе! Но когда Руби увидела замки других конкурсантов, то очень расстроилась. Её Кракен красивый, но слишком маленький. Ей ни за что не выиграть! Только если не случится какое-нибудь чудо!..


Человек-муравей. Начало. Крошечная мощь!

Скотт Лэнг не всегда был легендарным Человеком-муравьём, но долгие месяцы практики помогли ему освоиться в новой роли. Вместе со своей напарницей Хоуп он присоединился к команде Мстителей, чтобы стоять на страже порядка. Все шло спокойно, пока в лабораторию героев кто-то не проник и не забрал кое-что важное. Скотт и Хоуп в ужасе – бесценная сыворотка роста украдена! Теперь человечеству грозит серьёзная опасность…


Тор. Начало. Битва с Фин Фанг Фумом

Тор – сын великого бога Одина – всегда обладал несравненной силой, но ему не хватало смирения. За это разгневанный отец превратил его в обычного человека. Став простым студентом-медиком, Тор долго учился покорности. Наконец, он смог заслужить прощение Одина и вернул свою божественную силу. Теперь его ждёт новая битва – с коварным драконом Фин Фанг Фумом! Удастся ли Тору обуздать свой пылкий нрав и на этот раз?


Живая шкатулка

Чтобы отправиться в увлекательное путешествие, совсем необязательно выходить из дома. Достаточно открыть книгу, и вы уже на знаменитой Бейкер-стрит, через некоторое время – на вокзале «Кингс-Кросс», в настоящем современном Лондоне, в городе, где живёт одиннадцатилетняя Эди Уинтер. Если бы Эди была немного старше, предположим, ей бы уже стукнуло тринадцать, то с ней не приключилась бы эта удивительная история. А всё потому, что никто старше тринадцати их не видит… Всё началось с того, что Эди нашла на сиденье метро неприметную деревянную шкатулку и с изумлением обнаружила, что в ней кто-то живёт! Кто-то очень крошечный, с напёрсток…


Глубокое волшебство

Всего пару месяцев назад возможность разговаривать с животными могла показаться Ните сказкой. Но после того как она наткнулась в библиотеке на книгу «Как стать Волшебником», для нее это стало парой пустяков. Но кто мог предположить, что девочке придется воспользоваться своим умением сегодня в очередной раз?! А все началось с того, что Нита и ее друг спасли кита. От него-то ребята и узнали о том, что в море пришла беда: грозная и неумолимая Одинокая Сила, запертая на морском дне, пытается вырваться на свободу.


Мокрое волшебство

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Русалочка. Ожившая легенда

В новой книге о Русалочке ребят вновь ждут полюбившиеся им герои и необыкновенные приключения.


Русалочка в подводном замке

В предлагаемой книге читатели вновь встретятся со своими любимыми героями и узнают много интересного об их невероятных приключениях.


Русалочка на острове пиратов

Спасая от верной гибели в морской пучине юного путешественника Майкла, Русалочка вместе с ним попадает в плен к пиратам, захватившим яхту его дядюшки. Майкл пытается расстроить планы разбойников и сбивает яхту с заданного ими курса. В результате яхта причаливает к берегу необычайно красивого сказочного острова, где приключения Русалочки и Майкла продолжаются... Об этом ты, дорогой читатель, сможешь прочесть в повести-сказке Лизы Адамс «Русалочка на острове пиратов».


Русалочка и злая ведьма

Хорошо жилось в подводном царстве морскому царю с шестью красивыми дочерьми-русалками. Жизнь протекала мирно и радостно: в труде и развлечениях. Только не давало это покоя злой колдунье, которая решила погубить русалок и стать полновластной хозяйкой подводного царства. Об удивительных сказочных приключениях Русалочки и её сестер вы узнаете, прочитав книгу «Русалочка и злая ведьма».