Всего один шанс - [7]

Шрифт
Интервал

Может, притвориться, что у меня и вправду не все дома? — подумала Сара. Нет, не стоит. Плотно сжав губы, она опустилась напротив Кайла в потертое пластиковое кресло.

— Что, язык проглотила? — поинтересовался он. — Или думаешь, что я просто так отступлюсь?

Ошибаешься, Сара. Незнакомая женщина пробирается ко мне в номер, угрожает револьвером и обвиняет в том, что я хочу ее убить. Да, и еще — что я сделал ей ребенка. В глаза ее не видев и пальцем — да и ничем другим — не тронув. Я не уйду, пока ты не признаешься, что пыталась меня шантажировать. Что хотела вытянуть из меня деньги.

— Это не так.

Она отвернулась, но Кайл поднялся с кровати и подошел к Саре вплотную.

— Думаешь, ты все просчитала? — Голос его сочился едким, насмешливым презрением. — Да, ты хорошо подготовилась. Выяснила, чем я болел. Разузнала все про «Криогенную лабораторию». Все сработало бы, если бы не неприятность с пробирками, где хранилась моя сперма. Вот этого ты не знала и не могла знать. Такие происшествия лаборатория хранит в тайне, чтобы не испортить свою репутацию.

— Ну теперь ты наконец уйдешь? — устало поинтересовалась она.

— Подожди. Ты сказала, что хотела, теперь выскажусь я. Я тут немного покопался в твоей биографии — и знаешь, что выяснил?

Усилием воли Сара заставила себя сохранять видимость спокойствия. Это было нелегко — сердце ее билось так, словно хотело вырваться из груди.

— Ты никакая не Сара Филлипс.

Это конец. Надо бежать. Но как? Он с нее глаз не спускает. А снаружи наверняка караулят его наемники.

— И кто же я?

Несколько секунд он молчал.

— Никто. Ты не существуешь. Странно, правда? Нет, Сара Филлипс существует, и даже несколько, но ни одна из них и отдаленно на тебя не похожа. У тебя нет водительских прав. Нет номера социальной страховки. Вообще ничего.

Сара не осмеливалась даже дышать. По хищному блеску в глазах Кайла она догадывалась, что он прячет в рукаве козырь. Козырь, который, быть может, ее погубит.

— Хочешь знать, что я сделал дальше? — неторопливо, растягивая пытку, поинтересовался он.

— Нет.

Но он, разумеется, продолжал:

— Снял с револьвера отпечатки пальцев.

Сара медленно подняла глаза и встретилась с ледяным взглядом. Так она и знала! Господи, что она за дура? Зачем вообще туда пошла? Знала, как опасен Маккол, знала, на что он способен, и тем не менее отправилась прямо к нему в когти! Осталось только спустить за него курок.

— И что же ты выяснил? — Выдавив из себя этот вопрос, Сара затаила дыхание.

— Отпечатки принадлежат женщине по имени Сара Ригби. Полиции она хорошо известна. Магазинное воровство, уличное хулиганство, мелкое мошенничество. Двадцать восемь лет. Родилась в Далласе. Как две капли воды похожа на тебя. Последнее место работы — официантка в клубе для джентльменов. Слово «джентльмены» употребляется в переносном смысле, и слово «официантка», видимо, тоже. Мои люди утверждают, что «Таверна Неда» — просто притон, где собираются проститутки и наркодилеры. И после этого станешь утверждать, что ты не лгунья и не шантажистка?

— Хорошо, ты меня раскрыл. — Сара постаралась, чтобы в голосе не прозвучало облегчение. — Игра окончена. Теперь, может быть, уйдешь наконец?

— Нет. Сначала ты мне расскажешь, кто тебя на это подбил. Не верю, что ты сама сочинила такую историю. — Кайл положил руки ей на плечи и приблизил лицо к ее лицу. Синие глаза его, словно лазеры, пронзали Сару насквозь. — Позволь, я изложу свою версию. Мой политический соперник Рауди Гришэм — самый грязный ублюдок из всех, какие когда-либо рвались в конгресс штата. Я и в политику-то пошел только для того, чтобы отрезать ему путь наверх. И он знает, что я в силах его остановить.

— Да вы настоящий бойскаут, мистер Маккол! — Сара понимала, что терять ей нечего. Больше, чем сейчас, он уже не разозлится, это просто невозможно.

— Нет, я не бойскаут. Но в отличие от некоторых и не интриган. Думаю, Гришэм выбрал тебя из-за твоего последнего места работы.

— Это здесь при чем? — Сара подозрительно прищурилась.

— Некая Эйлин Хеттенбак, тоже работавшая в «Таверне Неда», восемь месяцев назад погибла на территории моего поместья. Это был несчастный случай, но Гришэм с тех пор не жалеет сил, чтобы повесить на меня черт знает какие грехи.

Черт, почему она не узнала об этом три месяца назад! Сара нашла бы способ расспросить и Гришэма, и самого Маккола… Но сейчас не время. Сейчас ей нужно одно — убраться отсюда, и как можно быстрее.

— Гришэм любит грязные делишки, — продолжал Кайл. — Эта история как раз в его стиле. Чего он добивается? Хочет поведать журналистам, что я совратил бедную девушку и бросил беременной?

— Мы с Рауди Гришэмом вращаемся в разных кругах.

Сара сделала мысленную заметку: выяснить, что за человек Гришэм и как связан со всем этим делом. Есть ли у него основания подозревать Маккола в убийстве? Не причастен ли он к ее похищению — и ко всему, что за ним последовало?

— Но он мог на тебя выйти, — возразил Кайл. — Мог решить, что ты — тот человек, который ему нужен. Знаешь, что, по-моему, случилось дальше? Ты согласилась, но в последнюю минуту тебя обуяла жадность. Ты решила начать собственную игру. И пришла со своей легендой ко мне, надеясь выколотить из меня денежки. Ты ведь понимаешь, газетчики вцепятся в эту историю, даже если она лжива от начала и до конца. Это ложь, да, Сара? Не было никакого похищения. Никакого оплодотворения. Никаких убийц в масках. А только грязный интриган от политики и неумелая мошенница, которая решила заграбастать курицу, несущую золотые яйца. — Он крепко сжал ее плечи. — Я прав? Скажи, я прав?


Рекомендуем почитать
Лорд Грешник

Каждая девушка мечтает о сказочном принце. Помыслы же дочери сельского священника Мэри Фултон были куда прозаичней. Не особенно обласканная жизнью, Мэри хотела лишь стабильности — надежного мужа, собственный дом, детей.Но иногда реальность превосходит все, даже самые смелые, мечты: на жизненном пути Мэри появился он — богатый красавец аристократ, воплощение девических грез. Казалось, бедная девушка, наконец, встретила своего принца, но сколько еще придется ей вынести, чтобы завоевать свое счастье!


Озеро нашей любви

Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.


Полночная жара

Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…


Ты поверишь мне

Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.


Пари на любовь

Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?


Романтическое путешествие

Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…