Всего один шанс - [6]
Что же делать дальше? Ясно одно: пока она не поймет, что происходит, впутывать в это Тони нельзя. И идти в полицию тоже не время. Даже если полицейские поверят ее истории, что маловероятно, — едва ли они смогут защитить ее от Кайла Маккола и его головорезов. Если, конечно, за всем этим и вправду стоит Маккол.
Надвинув на лоб черную бейсболку, Сара зашагала к мотелю. Мотель был из дешевеньких. Кое-какие деньги у нее были, но поселиться в приличном заведении Сара не решалась, опасаясь привлечь к себе внимание. По той же причине она выбрала пригород — но не северный, где ее похитили, а восточный. Быть может — если повезет — перемена места жительства поможет ей остаться в живых. Условия жизни Сару не слишком волновали; к тому же в мотеле она ненадолго. Через три дня она получит деньги и покинет Лос-Анджелес.
Остаться здесь было бы ошибкой, а она и без того сделала слишком много ошибок. Взять хотя бы «свидание» с Кайлом Макколом.
Теперь, когда Сара отдохнула и в голове у нее прояснилось, она сама не понимала, что на нее нашло. Надо же сотворить такую глупость! Пробраться в один из самых шикарных отелей в городе. Взять на мушку известного политика. И в результате ничего не добиться. А чего, собственно, она ждала? Что, увидев ее, он рухнет на колени и во всем признается? Как же, держи карман.
Если он что-то и знал, то предпочел оставить свои знания при себе. А сама Сара, хоть и ломала голову уже два дня, не могла взять в толк, зачем кому-то, хотя бы и Макколу, понадобилось искусственно оплодотворять ее, а затем убивать. Первому еще можно было найти объяснение, но второе… Бессмыслица какая-то.
Подойдя к двери своего номера, она присела и внимательно оглядела ручку. Пятнышко губной помады не размазано — значит, в номер не входили. Не тронута и примитивная сигнализация, купленная на распродаже. Оглядевшись, Сара проскользнула в номер и тут же включила сигнализацию снова.
Она зажгла свет и прошла в крохотную кухоньку, где едва помещались микроволновка и исцарапанный стол.
Отложив сумочку, Сара принялась разгружать пакет. Гроздь винограда, пакет молока, коробка сладких кукурузных хлопьев. На обильную еду ее сейчас не тянуло. Неудивительно — три месяца она провела впроголодь, и желудок успел отвыкнуть от еды. Да и вообще, говорят, в первые месяцы беременности аппетит пропадает.
Последний предмет Сара достала осторожно, словно бомбу, готовую взорваться у нее в руках. Тест на определение беременности в домашних условиях.
Сара внимательно прочитала инструкцию, затем недоверчиво взглянула на крошечную пробирку, куда предлагалось «поместить образец мочи».
— Не поместится, пожалуй! — хмыкнула она.
Тем не менее она зашла в ванную и исполнила то, что от нее требовалось. Затем поставила пробирку на пластмассовую подставку, подставку — на обшарпанный ночной столик, засекла время и принялась ждать.
О том, что будет дальше, Сара старалась не думать. Прежде всего надо узнать, беременна она или нет. И от этого идти дальше. Куда идти — этого она не знала. Она — пешка в чужой игре, и ни правила, ни название игры ей пока не известны.
— Не кричи! — послышался вдруг голос за спиной.
Сара и не смогла бы закричать — страх сжал ей горло. Она узнала этот голос — глубокий хрипловатый голос Кайла Маккола. Сара инстинктивно потянулась к сумочке, но сумочка исчезла. Сара оглянулась. Кайл Маккол вышел из стенного шкафа, сумочка болталась у него на руке. В другой руке Кайл держал револьвер, который Сара купила два дня назад.
— Надеюсь, у тебя найдутся еще патроны, — насмешливо заметил он, давая ей понять, что разрядил оружие.
Больше патронов не было, да Сара и не сомневалась, что он нашел бы и их, как разыскал ее оружие. У этого человека инстинкты полицейского, хоть на копа он совсем не похож. Даже без смокинга. Сегодня на нем были темно-синие брюки — явно очень дорогие — и рубашка того же небесного цвета, что и глаза.
Швырнув револьвер и сумочку на кровать, он указал на пробирку.
— Если не возражаешь, я тоже хотел бы взглянуть на результаты.
— Возражаю.
— Уговорила. Остаюсь. Почему-то это ее не удивило.
— Как ты меня нашел?
В голове у нее вертелись и более важные вопросы. Много ли он знает? Выяснил ли, кто она? Что собирается с ней делать? Может быть, прикончить на месте?
— Когда ты ушла не попрощавшись, я послал за тобой своих охранников. Они пасут тебя уже два дня. По-моему, настало время поговорить.
Все верно. Кайл Маккол — могущественный человек. Могущественный и очень богатый. Сара недооценила его возможности.
— Как ты обманул сигнализацию?
— Легко. Кстати, помада на двери мне понравилась. Большинство людей использовали бы волосок или ниточку, но только не ты. Ты ведь все делаешь по-своему, верно?
Усилием воли Сара расправила плечи. Погибать — так с музыкой. Да и непохоже, чтобы он собирался прямо сейчас ее убить.
— Замечательно. А теперь можешь убираться.
— Не думаю. Ты первая ко мне пришла, помнишь?
— И сделала большую ошибку. А теперь уходи.
— Или что? Вызовешь полицию? — Он присел на край кровати. — Насколько я знаю, ты с законом не в ладах. А теперь объясни, чего ты хотела добиться, когда вломилась ко мне в номер и начала вешать мне лапшу на уши. С чего ты взяла, что я собираюсь тебя убить?
В одну ночь страшный пожар отнял у Аманды Орбисон родителей и сделал наследницей миллионного состояния. Из-за амнезии девушка не узнает свою сестру и удивляется, узнав, что у нее, оказывается, есть жених. В памяти Аманды сохранилось лишь призрачное видение мужчины, держащего ее за руку и умоляющего не умирать. Кто он? Плод романтического воображения, таинственный спаситель или мужчина ее мечты? Аманде предстоит познать коварство близких людей и преодолеть не одну преграду, прежде чем ей откроется этот секрет и любовь, благословенная самим небом.
Юные и неискушенные всегда привлекали опытных и развращенных. На их девственность и чистую красоту слетались, словно пчелы на мед, похотливые мужчины и страстные женщины. И, вступая в этот порочный мир, невинные красавицы познавали высоты любви и низость разврата.Многие известные писатели воспевали сексуальное взросление юных дев. Но лишь отдельные из этих романов публиковались без купюр.Юная красавица живет с матерью в крайней бедности. Единственное богатство семьи — девическая невинность Лили. Чтобы выкарабкаться из нищеты, мать старается продать свою дочь тому, кто больше заплатит.
Леди Лерри, хозяйка богатого поместья в Уэльсе, приходит в ярость, когда узнает, что ее пасынок Гетин собирается жениться на Саре Линтон. Ведь эта жалкая простолюдинка может занять ее место. Почтенная светская дама наотрез отказывается принимать Сару у себя и замышляет отправить ее обратно в Лондон…
Однажды Ларс Йенсен встречает на улице девушку, в которую влюбляется с первого взгляда. Он понимает, что его любовь к незнакомке бессмысленна, но сердце не хочет подчиняться разуму. Зеленоглазая красавица с копной темно-рыжих волос снится ему каждую ночь, а он ничего не знает о ней, кроме имени. Но щедрая рука фортуны дарит им шанс – они встречаются. Эта встреча вовлекает их в череду быстро меняющихся событий, выйти из которых без потерь уже невозможно. Борясь с то и дело возникающими трудностями, молодые люди преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.
Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…