Всего один поцелуй - [4]

Шрифт
Интервал

Как только танец закончился, она направилась к Саре. Сердце ее замирало – Ральф наверняка знал незнакомца и обязан был его ей представить. Но когда они подошли к колонне, мужчины там уже не было. Онор разочарованно вздохнула – тот, кто, глядя на нее, многозначительно улыбался, не должен был просто так исчезнуть. Онор хотелось расспросить о нем Ральфа и Сару, но чувство гордости не позволило ей этого сделать.

Она танцевала больше часа, и все это время безуспешно пыталась заметить в толпе загадочного незнакомца. Изредка сквозь шум голосов и звуки оркестра до нее с улицы доносился шум дождя. В зале из-за духоты стало невозможно дышать. У нее все поплыло перед глазами – лицо кавалера, сотни горевших свечей, пол и потолок. Ощущение было такое, будто голову туго стянули металлическим обручем. Извинившись перед партнером, девушка незаметно вышла из дома. Дождь кончился, но дышать по-прежнему было тяжело.

Подняв к небу лицо, она глубоко вдохнула сырой воздух. В западной части горизонта полыхнула молния. Онор, упиваясь ароматом цветов, тихим шагом направилась через розарий к бассейну с фонтаном и села на его краю. Она смотрела на струйки воды и жалела, что поехала на бал. Ей хотелось оказаться на месте Джудит, у которой в жизни все так легко и просто. Девушка тяжело вздохнула и опустила руку в прохладную воду. Щеки ее горели.

– Вы мне позволите? – неожиданно послышался тихий голос.

Она медленно, нисколько не удивившись, подняла голову. Тот, кого она хотела увидеть больше всего на свете, протягивал ей носовой платок.

– Прошу прощения, – поспешно произнес незнакомец. – Мне показалось, что вы сейчас расплачетесь.

Онор покачала головой.

– Нет, – ответила она. – Просто я задумалась. И, тем не менее, ваше внимание мне приятно.

Мужчина улыбнулся и сел рядом с ней на мраморный бордюр бассейна.

– Мне уже второй раз за этот вечер показалось, что я вас смутил. Знаете, я надеялся, что очаровательная улыбка, с которой вы прошли мимо меня, предназначалась мне. Но тут я заметил, что позади меня стоит мисс Хатерби, и, к своему огорчению, понял, что ошибся.

– Вы знаете Сару?

– Предполагалось, что я должен был быть ее партнером, – ответил мужчина и рассмеялся. – Но я очень плохой танцор. Так что вальсирую только по принуждению. Но для вас я бы сделал исключение…

Онор поднялась и поправила пышный подол платья.

– Сэр, я…

Он взял ее руку.

– Не уходите. Здесь так тихо, а в доме духота, шум и громкая музыка. Шепот этого фонтана куда приятнее. Вы со мной не согласны? Прислушайтесь.

Онор замерла, слушая тихие всплески падающей воды. В фонтане лениво плавали неторопливые золотые рыбки. От прикосновения его руки у нее на душе стало как-то спокойнее.

Небо пополам разорвала ослепительная молния, а вслед за ней раздались раскаты грома. Девушка вздрогнула и крепко сжала руку мужчины.

– Не пугайтесь, – ласково сказал он. – Природа показывает свою силу, чтобы ей радовались, а не боялись.

– Сэр, я не могу здесь более оставаться. Это…

– Неприлично? Ну да, конечно же. Хотя, что в этом плохого? Я вас не обидел, не воспользовался тем, что вы здесь одна.

– А если сюда кто-то придет?

– Я тотчас исчезну, и ваша честь не пострадает.

Несмотря на серьезное лицо, ей показалось, что он подсмеивается над ней.

– Сэр, кто вы? – спросила Онор.

Мужчина усмехнулся и усадил девушку рядом с собой.

– Давайте не будем портить чудесный вечер на соблюдение пустых формальностей. Судя по вашему платью и украшениям, вы очень богаты. Вокруг вас так много молодых людей, которые добиваются вашего расположения. В другие времена и я был бы в их числе…

Он поднялся, поставил ногу на бордюр бассейна, уперся локтем в колено и подпер рукой голову.

– Когда-нибудь и мной будут восторгаться. Но не за мою внешность, а за то, что я смогу сделать, – продолжил незнакомец и указал рукой на фонтан. – Я заставлю воду работать так, что она… – Мужчина снисходительно улыбнулся. – Но женщинам это совсем неинтересно. Для вас фонтан всего лишь забавная игрушка. Вы, наверное, думаете, что он – творение природы?

– А разве не так? – удивилась Онор.

– Нет. Это – устройство, созданное человеком. Оно состоит из водопровода и насосов.

Увидев, что девушка заинтересовалась, он, нарисовав прутиком на земле конструкцию фонтана, подробно объяснил, как он работает.

– У меня в имении несколько фонтанов, – заметила она. – Отныне я буду смотреть на них совсем иными глазами.

– Как я понял, у вас должно быть большое состояние?

Онор кивнула, стараясь понять, к чему он клонит.

– Так что у вас есть все, чтобы быть счастливой. Богатство, красота, образованность. С такими данными вы вправе выбирать себе жениха по вкусу. Так почему же, когда я к вам подошел, вы склонили голову так, словно были чем-то расстроены?

– Но, сэр, не могу же я… – недовольно произнесла девушка.

И он снова прервал ее:

– Не будьте глупышкой. Мы не знакомы, но поэтому-то вам легче открыть мне душу.

Вспышка молнии осветила его лицо. Гроза возвращалась. Онор неожиданно почувствовала, что этому человеку можно верить до конца, что он – это ответ на мучившие ее вопросы. Она поняла, что перед ней тот самый рыцарь, которого желала ей Джудит. Пусть он более чем скромно одет и узнала она от него только то, как строят фонтаны. При этой мысли девушка рассмеялась.


Еще от автора Элизабет Ренье
Если это любовь

Чернокудрая красавица Кэролайн живет в старинном замке вместе со своими приемными родителями и собирается замуж за владельца соседнего поместья Тимоти. Но как-то солнечным утром в старинной часовне на краю утеса она встречает загадочного незнакомца. Эта встреча меняет всю ее жизнь…


Погоня за счастьем

Кейт Хардэм выросла вместе с Ричардом Кэррилом и принимала его обожание как должное. Но в их края приехала лондонская красавица, которая совершенно вскружила ему голову своей утонченностью и изысканными манерами. Кейт разгадала тайну своего сердца. Но удастся ли ей вернуть любовь Ричарда? Разве может она, дочь портнихи, соперничать со знатной аристократкой…


Прелюдия любви

Красавица Сара, потрясенная изменой жениха, скрывается в поместье у дальних родственников. Туда неожиданно приезжает ее кузен Криспин Данси, который не одобряет образ жизни богатой и легкомысленной девицы. Его прямолинейность поначалу вызывает у девушки возмущение.


Рекомендуем почитать
Из прислуги в слуги. 2 часть

Продолжение первой части захватывающего рассказа. В этой книге вы узнаете как дальше повернется жизнь героев.


История одной любви на другой планете

Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?


«Мишка»

— А если серьезно? Как тебя зовут? Меня зовут Амелия. — он улыбается и смотрит на меня. — Я же не отстану от тебя. — двусмысленно говорю я, на что он останавливается и смотрит на меня. — И не нужно, но если хочешь, можешь звать меня «мишкой».


Не снимая обручального кольца

Книга о жизни обычной женщины, которая просто хочет быть счастливой. Рано или поздно у каждого человека встает проблема выбора. Находясь на распутье, каждый из нас с замиранием сердца выбирает свой дальнейший путь в надежде, что он будет верным. Вот уж, действительно, надежда умирает последней…Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.


Любовь творит чудеса

Любовь творит чудеса. Известная фраза. Но какого это в отношении ангела? Непростого ангела.


Северное сияние

Белое безмолвие Аляски — не место для женщины! Гонки на собаках — не женское дело! Однако отчаянная Келли Джеффрис так не считает — и намерена доказать свою правоту лихому парню Тайлеру Скотту, вместе с которым участвует в захватывающей гонке на собачьих упряжках. Вот только чем ближе Тайлер и Келли к победе, тем сильнее они чувствуют совершенно непрофессиональное и неспортивное влечение друг к другу…


Романтичная леди

Романтичная и безрассудная Каролайн Крессуэлл помогает своей лучшей подруге сбежать от ненавистного жениха и в решающий момент меняется с ней местами, чтобы ввести в заблуждение слуг и избежать погони. Но обстоятельства складываются так, что спасать приходится ее, а спасителем оказывается Гай Рэйвиншоу…


Вторая свадьба

Очаровательная Делси работает школьной учительницей и очень стеснена в средствах. Неожиданно она получает необычное предложение от барона де Виня стать опекуншей его племянницы. Но для этого надо выйти замуж за отца девочки — беспутного пьяницу…


Надменный герцог

Юная Оливия Пенроуз после смерти отца вынуждена преподавать французский воспитаннице сказочно богатого и любвеобильного герцога Квинсфордского. Она отчаянно влюбляется в этого знатного сердцееда. Тем временем в обществе набирает силу скандал из-за связи герцога с замужней женщиной…


Девица на выданье

Юная Харриет Пайпер влюбляется в Верни Кэйпела – легкомысленного младшего брата сэра Ричарда, владельца богатого поместья. Наивная девушка окрылена его вниманием и, несмотря на насмешки соседей, уверена, что свадьба не за горами. Однако Харриет ждет горькое разочарование – Верни теряет к ней интерес. Тем временем в семье сэра Ричарда назревает скандал, и, забыв обиду, Харриет бросается на выручку брату своего возлюбленного.