Всего один поцелуй - [7]
– Никогда не показывай ему свою слабость, дорогая, – сказала ей Камиль, когда съежилась в комок после вспышки отцовского гнева. – Стань для них незаменимой, – посоветовала ей эта мудрая не по годам женщина, когда Элени пожаловалась ей, что ни отец, ни кронпринц Андреас, обожаемый ею старший брат, ее не любят.
Итак, Элени последовала совету Камиль и стала незаменимой для своего отца и братьев.
Наблюдая в течение трех недель за Габриелем и его дочерью, она предположила, что Габриель – такой же деспотичный, самодовольный человек, как ее отец, который относился к своим детям как к пешкам в своей шахматной партии.
Но когда она увидела отчаяние в глазах Габриеля, она поняла, что он небезнадежен.
– Ей кажется, будто вы взяли ее с собой только потому, что ее было больше некуда девать. Она знает, что мне нравится проводить с ней время. Что я делаю это не из чувства долга и ничего не жду от нее взамен.
Габриель окинул ее невидящим взглядом. Точно такое же выражение она видела на лице своего брата Андреаса, когда тот собирался использовать кого-то в своих целях. Когда он видел цель и был готов двигаться к ней, не обращая внимания на то, как дорого это может стоить тем, кого он встретит на своем пути.
– Тогда вы поможете мне с ней сблизиться, – произнес он решительным тоном. – Объясните, что мне нужно делать, чтобы завоевать ее доверие. Вы должны мне помочь, пока еще не слишком поздно.
– Но это не так просто.
– Я поговорю с Никандросом, чтобы он освободил вас от всех ваших обязанностей. Отныне вы будете все свое время проводить с Анджелиной. И со мной, когда я не буду занят. Я постараюсь не занимать работой пару вечеров в неделю, чтобы мы могли ужинать вместе. Возможно, через месяц мы втроем куда-нибудь съездим. Я хочу найти для Анджелины хорошую школу. Вы нас будете сопровождать.
«Ну и наглец!»
– Я вам не слуга, и вы не можете мне приказывать. Я не собираюсь ради вашего блага бросать все свои дела. Я не собираюсь… – Она была так возмущена, что с трудом подбирала слова. – Вы меня оскорбляете и тут же отдаете мне приказы. Почему вы так уверены, что я соглашусь вам помогать?
– Потому что в вашей жизни ничего не происходит. Я наблюдал за вами, принцесса.
Сердце Элени учащенно забилось.
– Наблюдали за мной? Зачем?
– Чтобы больше о вас узнать.
– И что вы узнали?
– Что вы незаконнорожденная дочь короля, поэтому ваш статус среди традиционалистов не очень высок. У вас нет ни бойфренда, ни поклонников. Ваши братья могли бы найти вам достойного жениха, но они слишком умны и захотят иметь при себе такого надежного и исполнительного человека, как вы. Я видел вас не только с вашими братьями, но и с персоналом. Вы внимательная и заботливая женщина. Вы знаете по имени каждого человека, работающего во дворце, осведомляетесь о делах их родственников. Вы уделяете много времени благотворительности, а не просто перечисляете деньги разным организациям. Ваше безрассудное поведение в ночь маскарада доказывает, как сильно вы хотите, чтобы ваша жизнь изменилась. Чтобы она стала более полной.
Потеряв дар речи, Элени ошеломленно уставилась на Габриеля. Его рассказ о ее жизни был коротким и сухим, но правдивым.
– Сначала вы заявили, что я вас обманула, теперь называете меня безрассудной.
– Представьте, что в ту ночь на моем месте был другой мужчина. Представитель прессы или просто какой-нибудь мерзавец, который мог бы вам навредить. Принцесса Дракоса не может расхаживать по дворцу, давая мужчинам понять, что она доступна.
– Я… не стала бы целоваться с кем попало.
Габриель надменно поднял бровь, и она, покраснев, отвернулась.
– Учитывая то, что Анджелина вам небезразлична, вам будет не трудно принять мое предложение. Я просто прошу вас проводить время с Анджелиной и со мной.
– Как долго это продлится? – прошептала она, не в силах сопротивляться.
– До тех пор, пока я не пойму, что больше не нуждаюсь в ваших услугах.
– То есть вы предлагаете мне работу?
– Называйте это, как хотите, принцесса. Взамен вы получите драгоценности. Я знаю, что все женщины любят дорогие украшения.
Элени с трудом сдержала горький смешок.
Очередной мужчина что-то от нее требует, предлагая ей взамен какую-то ерунду. Он хочет, чтобы она в течение какого-то времени играла определенную роль.
Так было всегда. Она была надежной, ответственной дочерью и заботливой сестрой, пока в ней нуждались. Единственный мужчина, которого она любила, бросил и забыл ее много лет назад.
Если она примет предложение Габриеля Маркеса, она отдаст часть своего сердца несчастной маленькой девочке, а когда необходимость в ее помощи отпадет, Габриель прогонит ее.
Несмотря на все это, она хотела ему помочь наладить отношения с Анджелиной. Хотела провести больше времени с мужчиной, с которым разоткровенничалась той ночью. Хотела, чтобы у нее появилась возможность напомнить ему, что она женщина и что тогда на балконе он страстно ее целовал.
Элени вздрогнула, когда Габриель взял ее за подбородок и заставил посмотреть на него.
– Признайтесь, принцесса. Вы этого хотите.
– Я сохраню в тайне все, что узнала о вас в ту ночь. Я доверяла тому мужчине, который заговорил со мной на балконе. Но… но вы играете нечестно, Габриель.
Ставрос Спорадес презирает Ли, потому что считает ее виновной в смерти его сестры. Он вынужден взять Ли в жены по просьбе человека, которому обязан всем в жизни. Его задача – оберегать ее от охотников за наследством и ее собственного безрассудства. Но спустя пять лет Ли требует развода. Отпустит ли он ее теперь, когда неожиданно между ними вспыхнула неистовая страсть?
Супермодель красавица Алессандра устала от суеты и ложного блеска своей профессии. Не выдержав напряжения, она сбежала на Бали, встретила там потрясающего мужчину и вышла за него замуж. Медовый месяц был великолепен: волшебные ночи и счастливые солнечные дни. Все было прекрасно до тех пор, пока Алекс не узнала, что ее любящий муж, миллиардер Винченцо Кавалли, вынашивает месть ее семье за те несчастья, которые пережил он и его мать…
Каково же было удивление Александра Кинга, когда он понял, что обвенчался не с той женщиной! Оказалось, его невесту заменила ее сестра-близнец. Пытаясь выяснить, что скрывают обманщицы и зачем они совершили такой рискованный поступок, Александр и не заметил, как влюбился…
Скандальная статья в желтой прессе нанесла удар по репутации шейха Зейна аль-Гамди. Свадьба его сестры оказалась под угрозой. Случайно, как ему кажется, шейх сталкивается во дворце с Амалией Кристенсен, которая пытается шантажировать его, чтобы вызволить из тюрьмы брата-близнеца. Зейн решает сделать ее союзницей, предложив роль фиктивной невесты в обмен на свободу брата. Игра ему на руку: он хочет исправить репутацию плейбоя в глазах подданных, женившись на достойной во всех отношениях женщине. Вот только шейх не учел, что Амалия разбудит в нем неистовую любовную страсть.
В память о прошлом Дмитрий Карегас спасает Жасмин Дуглас от позора, когда выясняется, что она была вынуждена выставить на аукцион свою девственность. Вскоре Дмитрий убеждается, что Жасмин уже не прежняя, влюбленная в него девочка, а полная ненависти строптивая бунтарка. Взаимная страсть разгорается вновь. Дмитрий должен принять решение, что делать с Жасмин… и с ее девственностью.
Отомстив своему сводному брату, шейх Адир крадет его невесту, Амиру, в день свадьбы. Однако он не подозревает, что Амира, с которой он был близок четыре месяца назад, забеременела от него. Шейх настаивает на их скорой свадьбе, но Амира противится ему, понимая, что всего лишь была пешкой в чужой игре…
Эдвин Феннесси полюбил эту потрясающую женщину в первую же минуту, как только увидел. Но Аманда стала женой другого человека — известного дирижера и композитора Николаса Максфилда, который, кстати, помог и самому Эдвину, талантливому музыканту, завоевать место под солнцем. Преданный своему учителю, молодой человек с разбитым сердцем покидает Шотландию и направляется в Канаду. Долгие годы уходят у него на то, чтобы забыть Аманду, преодолеть мучительное желание вновь услышать ее голос, заглянуть в лучистые глаза.
Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!
Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.
Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.
Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…