Всегда ты - [15]
– Он для тебя слишком взрослый, – только сказал он, обнимая меня и ведя в противоположном от Блейка направлении.
– Слишком взрослый для меня? Ты его знаешь? – спросила я.
– Да, знаю. Он учился здесь, но выпустился два года назад. Мы недолго были в одной футбольной команде. Его зовут Блейк Чемберс, – ответил он, хмурясь и едва скрывая злость, слышимую в его голосе.
– Так, и он тебе не нравится, верно? – спросила я, прижимаясь к нему еще сильнее.
– Не особо. Он настоящий бабник. Думаю, он переспал со всеми девушками в школе, прежде чем выпустился. – Клэй неодобрительно покачал головой.
– Гм, звучит знакомо, – пошутила я.
Он рассмеялся.
– Я даже близко не похож. Он переспал буквально со всеми девушками в школе. Ходили даже слухи, что он спал с одной из учительниц. И я повторяю: он слишком взрослый для тебя, – строго сказал Клэй и предостерегающе посмотрел на меня. Я кивнула и улыбнулась, сделав вид, что согласна, только чтобы закончить разговор.
***
Как и говорила Рейчел, вечеринка была безумной. Здесь были все виды алкоголя, ужасная громкая музыка, игры с выпивкой, и многие пили прямо с тел других людей. Я даже заметила, как пара парней из школы продавала наркотики, но я держалась от них подальше.
Я была на пятой рюмке, когда Рейчел потащила меня танцевать.
– Итак, ты познакомилась с Блейком Чемберсом, – сказала она, взволнованно улыбаясь.
– О черт, да, я познакомилась с ним и, определенно, хотела бы познакомиться с другими его частями, – ответила я, вливая в себя очередную порцию водки, немного обжигающую мое горло.
Рейчел мечтательно вздохнула.
– Он такой горячий.
Я согласно кивнула.
– Определенно горячий. Но он настоящий бабник, судя по тому, что я слышала, – ответила я, танцуя в такт музыке. Кто-то начал потирать мою спину, и я обернулась, чтобы увидеть блондина, пытающегося пристроиться ко мне сзади. – Ты не против? – прорычала я, кладя ему руку на грудь и отталкивая.
– Нет, малышка, я совсем не против, – засмеялся он, снова придвигаясь ко мне.
Я схватила его за промежность и сильно сжала.
– Если ты хотел бы сохранить его, советую тебе убрать это подальше от меня, – ядовито выплюнула я, сжимая немного сильнее, что заставило его пискнуть и выбраться из моей досягаемости.
– Ладно-ладно, черт побери! Извини! – Парень поднял руки, как бы сдаваясь, и отступил. Он вздохнул, прежде чем потереть свою промежность и уйти, слегка прихрамывая.
Я обернулась к Рейчел, которая почти валялась на полу от смеха.
– Что? – спросила я, хихикая, хотя совсем не понимала почему.
Вот блин, кажется, я слегка навеселе! Я моргнула пару раз, осматривая теперь весьма оживленную комнату.
– Ты такая крутая, – прошептала она мне на ухо, все еще истерично смеясь.
– Ага. Это Клэй меня научил, – пожала я плечами. – Давай еще выпьем и выйдем на улицу, чтобы подышать, ладно? – Я схватила ее за руку, не дожидаясь ответа, и потянула на кухню. Мы выпили по рюмке и прихватили еще по одной на улицу.
Клэй поймал мою руку у двери.
– Как я тебе показывал, да? – сказал он, гордо улыбаясь. Я только кивнула и поцеловала его в щеку. Мы с Рейчел, шатаясь, вышли на улицу и уселись на качели.
– Так сколько на самом деле Блейку лет? – спросила я у Рейчел, которая сидела на качелях, так далеко откинувшись, что, похоже, в скором времени собиралась завалиться.
– Гм, вроде, он выпустился два года назад. Так что, полагаю, около двадцати? – ответила она, хотя это скорее походило на вопрос.
– Они с Клэем, похоже, не переносят друг друга. – Я вздрогнула, вспомнив о напряженности, которая исходила от Клэя, когда они встретились.
– По-моему, они играли в одной футбольной команде, когда Блейк еще учился. Они оба были на позиции раннинбека, и тренер постоянно сталкивал их лбами, от чего они стали по-настоящему соперничать за место. Не думаю, что они, в конце концов, преодолели это… – невнятно закончила Рейчел, икнув.
В этот момент из дома вышел Клэй и направился к нам.
– Эй, Мишка Райли, не пора ли нам домой? – спросил он, аккуратно раскачивая меня. Я довольно улыбнулась. Он постоянно качал меня на качелях. Однажды он даже соорудил качели на мой день рождения при помощи веревки и палки и повесил это все на дереве у меня во дворе. Пытаясь завязать веревку, он свалился с дерева и сломал руку. Как только гипс сняли, Клэй сразу же снова залез туда и закончил свою работу. Качели все еще висели у меня во дворе. – Рейчел, хочешь, я подвезу тебя домой? – спросил он, покачивая у нее перед лицом своими ключами, чтобы привлечь внимание.
Рейчел хихикнула.
– Хочу ли я поехать с Клэем Престоном? – промурлыкала она с намеком и, прищурившись, оглядела его с ног до головы.
Я захихикала, а Клэй закатил глаза.
– Так, ладно, две пьяные девчонки, залезайте в машину, – приказал он, протягивая мне руку. Я взяла его ладонь и, шатаясь, пошлепала к машине.
Сначала мы отвезли домой Рейчел, и Клэй проводил ее до двери. Следующее, что я помнила, кто-то пытался стянуть с меня джинсы.
– Эй! – пискнула я, отталкивая чужие руки от себя и пытаясь сесть. Стоп, что, черт возьми, происходит? Меня пытаются изнасиловать? Я начала кричать и паниковать.
У Эмбер Уолкер и ее старшего брата Джейка жестокий отец. Одной ночью, лучший друг ее брата, Лайам, увидел ее в слезах и пробрался через окно в комнату, чтобы успокоить девушку. Одно это действие зарождает между ними любовь/ненависть, длящуюся на протяжении следующих восьми лет.Теперь Лайам уверенный в себе и игривый парень, у которого никогда раньше не было девушки. Эмбер все еще напуганная девочка, страдающая из-за насилия, которое ей довелось пережить от рук своего отца. Вместе они – сомнительная пара. Их отношения всегда были сложными, но что станется, когда Эмбер посмотрит на лучшего друга своего брата немного по-другому? И как отреагирует ее брат, который всегда проявлял чрезмерную защиту к девушке, когда узнает о близости этой парочки? Перевод группы: https://vk.com/books_romancenovel.
Карсон Мэтьюз, жаркий водитель, который попадает в схему MotoGP, он ведет беззаботный образ жизни знаменитости. Основной повод для волнения это то, что он должен поддерживать себя в верхней части лидеров на табло, и его любимые выходные проходили в компании с блондинкой в Angels Gentlemen’s Club. Эмма Бэнкрофт, часть времени проводит танцуя на коленях, таким образом, пытаясь свести концы с концами. Ее обязанности лежат в основном на ней, также как и секрет, который она хранила от лишних глаз в течении двух с половиной лет.
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.