Всегда говори «Да!» - [26]
– Эй! – Постаравшись произнести это как можно мягче и нежнее, он придвинулся к ней, чтобы заглянуть в ее глаза. – Ты же знаешь, что я не Уоррен, правда?
– Конечно, – ответила она. Но ее голос звучал так, будто она защищалась, поэтому его это не убедило.
Проклятье! Теперь Хантер ненавидел себя за то, что по телефону разговаривал так грубо. Наверное, напугал ее до смерти. Даже хуже, у него не было совершенно никакого объяснения тому, почему он так расстроился.
Бедняжка выглядела совершенно вымотанной. За исключением отвратительного отпечатка, оставленного Уорреном на ее щеке, кожа Эбби побледнела. Ее губы, которые всего две недели назад манили его, превратились сейчас в бесцветную линию.
– Ты уверена? Потому что, даже если я вдруг выйду из себя, я никогда не причиню тебе вреда и не сделаю тебе больно. Ты ведь знаешь это, да?
Поддавшись импульсу, он накрыл ее руку своей, вздохнув с облегчением, когда она не отдернула ладонь.
– Я верю тебе, – сказала Эбби с печальной улыбкой.
– Так что, Уоррен арестован? – прокашлявшись, спросил Хантер.
– Они собираются поговорить с прокурором.
– Это какая-то глупая шутка, – послышался незнакомый голос.
Невысокая афроамериканка, чья внешность совершенно не соответствовала ее голосу, подошла к ним. Кармелла, предположил Хантер.
– И от адвокатов зависит, достаточно ли улик, чтобы предпринимать какие-либо действия.
– Проблема в том, что у меня нет никаких улик или свидетелей, – сказала Эбби.
– А как они называют след на твоей щеке? Готовила печенку? – произнесла Кармелла.
– Не забывай, у тебя есть судебный запрет на руках. Ты говорила, что он не явился на слушания на прошлой неделе. Разве это не значит, что запрет еще действует? – вставил Хантер.
– Нет никаких свидетелей. А он соврет и глазом не моргнет, – сказала Кармелла.
– Вероятнее всего да. Боже, я чувствую себя так глупо. – Эбби закрыла лицо ладонями. – Я правда думала, что, как только уйду, он тут же забудет обо мне.
– Это не твоя вина, что парень – полнейшее ничтожество! – яростно воскликнула Кармелла.
– Все вокруг говорят мне об этом. Но я просто устала от всего этого.
Хантер не мог слышать поражение в ее голосе. Это была не та женщина, которую он сфотографировал рядом с кафе.
– Проблема в том, что сейчас ты выдохлась, – сказала Кармелла. – После крепкого сна все покажется гораздо проще.
– Я очень надеюсь, что ты права, – ответила Эбби со вздохом. – Боже мой, я так устала. – Она взглянула на Хантера. – Мы можем здесь проторчать еще какое-то время.
Другими словами, она предлагала ему оставить их и вернуться домой. Но его нежелание оставлять Эбби здесь пересилило усталость.
– Я все равно приехал через весь город. Так что могу подождать, пока вы тут все закончите.
Слабая улыбка тронула ее губы, первая положительная реакция, которую он увидел с того момента, как сюда приехал. Но даже это заставило его почувствовать себя счастливым.
– Ты уже говорил это прошлый раз, когда мы провели целый день в суде.
– Люблю я проводить с тобой время в муниципальных учреждениях, – засмеялся он. – Почему бы вам не узнать, как там процесс продвигается? А я пока вызову такси и заберу вас.
– Серьезно, Хантер, тебе нет необходимости…
Он поднял палец, чтобы остановить ее возражения.
– Мне все равно надо ехать домой. Так что могу прокатиться в компании. А теперь идите.
– Это тот самый фотограф? – спросила Кармелла, когда они шли в кабинет.
– Да, – ответила Эбби.
– Теперь я понимаю, почему ты взялась за эту работу. Парень выглядит как настоящая кинозвезда.
– Я согласилась на эту работу, потому что мне нужны деньги, – возразила Эбби. – Кроме того, работа временная. Хантер подбросил мне ее, так как чувствовал себя виноватым из-за того, что меня уволили из кафе.
– И, видимо, как раз чувство вины заставило его прийти сюда?
– Слушай, я сейчас совершенно не в том настроении. – На самом деле Эбби была не так уж сильно расстроена.
Она все еще никак не могла поверить, что Уоррен так легко нашел ее. Он вел себя ужасно, выплевывал злые комментарии насчет нее и Хантера. «Ты что, правда думаешь, что такой мужчина, как он, позволит тебе быть рядом с ним? Да ты просто подстилка для него!»
– Ты не ответила на мой вопрос, – напомнила Кармелла.
Эбби сама не знала ответа. Почему Хантер поехал сюда через весь город? Просто проверить, как она? Бывают же порядочные мужчины… Разве Хантер не рассказывал о том, как его мама, выросшая на юге, прививала ему манеры?
– Я полагаю, он просто волновался. Он знает, на что способен Уоррен…
– Ага, конечно! Мой босс не помчался бы через весь город, просто чтобы проверить, как я там.
Было очевидно, о чем подумала Кармелла. Несмотря на все события этого дня, Эбби не могла не повеселиться над ее выводами. Она закатила глаза:
– Я сейчас сижу в полицейском участке, добиваясь наказания для моего бывшего бойфренда. Ради всего святого, что могло тебя навести на мысль, что мне вообще интересен Хантер Смит?
– Не знаю. Может, то, что он красавчик, да к тому же еще и богатый?
«И он для меня недоступен», – подумала Эбби.
– К сожалению, поскольку против него у нас есть только ваши слова, мы вряд ли что-то можем сделать, – сказал офицер.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имея перед глазами неудачный опыт своей матери, Дженна Браун не доверяет мужчинам. Но во время своей поездки в Прованс она знакомится с неотразимым Филиппом д’Юсеем, и между ними вспыхивает страсть. Они с самого начала договариваются, что их роман будет коротким и ни к чему не обязывающим, но по возвращении домой Дженна узнает, что ждет ребенка.
Суровая начальница посылает секретаря Эмму с важным поручением… к собственному внуку. В результате девушка вынуждена мерзнуть и мокнуть под дождем, вспоминая ее слова: «Даже не думай уйти с пристани, не получив ответа от Гидеона!» Правда, внук этот оказывается потрясающим голубоглазым красавцем…
Хлое Абрамс ужасно не везет с мужчинами. Застав очередного бойфренда с другой, она выливает ему на голову только что купленный кофе, чем заинтересовывает владельца кофейни. Но только ли этим?
Лиз Стросс – тридцатичетырехлетняя мать-одиночка, давно разочаровавшаяся в любви и привыкшая полагаться только на себя. Но когда ее новый босс Чарльз Бишоп начинает проявлять к ней интерес, к тревогам за будущее сына добавляются мечты о романтических свиданиях. Хватит ли ей смелости пойти на риск и снова довериться мужчине?
Отправляясь по делам на север Шотландии, Томас Коллиер меньше всего ожидал встретить там свою жену, которую все считали погибшей. Томас счастлив, что нашел Розалинду, он намерен забрать ее домой и окружить заботой и любовью. Но беда в том, что Розалинда потеряла память и не узнает своего мужа. А тут еще друг поведал ей, что она собиралась развестись с Томасом, потому что не все в их браке было благополучно…
Они случайно встретились в самом центре Нью-Йорка – четыре абсолютно разные молодые девушки. Начинающий дизайнер обуви Клэр пытается найти общий язык с начальством, которое не ценит ее креативность. У независимой и деловой финансистки Морган с карьерой все хорошо, но вот личная жизнь не складывается. Акушерка Саша грезит о большой любви, а юная Эбби мечтает вырваться из подсобки театра и написать роман. Со временем, сталкиваясь с бытовыми неурядицами и житейскими проблемами, девушки превращаются из обычных соседок по съемной квартире в неразлучных подруг.
Она — милая, обаятельная, но страшно неуверенная в себе женщина, хотя умело скрывает это, играя роль безжалостной разрушительницы чужих судеб. Он — настоящий мужчина, в полном смысле слова. Мужчина, долгие годы ждавший счастливой встречи с той, которая станет для него ПОДЛИННОЙ СТРАСТЬЮ. ЕГО ЖЕНЩИНОЙ. ЕГО ЛЮБИМОЙ… Превратится ли страсть, охватившая этих двоих, в истинную, глубокую любовь?
Сэди работает воспитателем в детском приюте. Помогать обездоленным крохам — ее призвание, ведь она и сама сирота. Вместе со своим женихом красавица мечтает, что однажды у них будет свой дом. Нужно только накопить немного денег, чтобы они с Блэйном могли пожениться. Но когда Блэйн сообщает, что наконец их мечта сбылась и можно готовиться к свадьбе, Сэди приходит в растерянность. Ведь ей предстоит оставить работу в приюте! Может ли она покинуть бедных малышей? Девушка должна сделать выбор между личным счастьем — и чужими детьми…
Вислава, которую все зовут просто Вишня, изо всех сил старается оправдать надежды своего отца. Она учится в университете на перспективном факультете, отмечает все праздники с родителями и никогда их не обманывает. Но в восемнадцать лет так трудно найти собственную дорогу в жизни, особенно когда все вокруг считают современную молодежь поколением монстров.
Юная француженка Валентина выходит замуж за наследника меховой империи не по любви; она ищет утешения в объятиях любовника, не осознавая, насколько дорог ей муж. Она поймет это только после его смерти. Гордая и независимая, Валентина, пережив войну, трагедии, происшедшие с близкими, поймет, что нельзя быть счастливой, не даря счастья родным людям.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…