Всегда говори «Да!» - [19]
Конечно же она знала. Неожиданный поворот в разговоре не имел никакого смысла. Хантер словно пытался донести до нее какую-то мысль.
– Так же, как и ты, – ответила Эбби.
– Не беспокойся за меня. У меня есть все, что нужно. – Отпустив ее руку, он собрал разложенные фотографии. – Я хочу избавиться от этих фотографий перед ужином.
Через несколько минут Эбби услышала звук работающего шредера – той самой машины, которой она дразнила Хантера еще сегодня утром. Она слушала, бессознательно поглаживая свое запястье. Значит, у него есть все, что нужно, да? Но достаточно ли этого?
– Объясни мне еще раз, почему ты ведешь меня на прогулку в Центральный парк, если я всего лишь твоя домработница? – спросила Эбби, стоя на верхней ступеньке лестницы, наблюдая за тем, как Хантер возится с камерой.
– Я же сказал, – ответил он, – что начинаю сходить с ума, когда нахожусь в квартире слишком долго.
– Это я поняла. Но зачем мне идти с тобой? Разве я не должна в это время, например, убираться в твоем доме?
Именно этим она и занималась, пока Хантер не настоял на прогулке.
– У тебя что, проблема с тем, чтобы сделать небольшой перерыв?
– Да вроде нет. Ты долго планируешь гулять?
Они уже шли по направлению к парку.
– Это имеет значение?
– Имеет, если ты хочешь, чтобы я приготовила тебе ужин.
Хантер резко остановился. Эбби даже на мгновение решила, будто он сейчас развернется и уйдет.
– Я же сказал: не нужно готовить для меня. Это не входит в твои обязанности.
– А я сказала, что совершенно не против готовить для тебя.
– Тогда я против. Если бы мне был нужен личный повар, я бы нанял личного повара. – Хантер зашагал дальше.
Эбби поспешила, стараясь поспеть за ним.
– Многие радовались бы такой возможности, – заметила она.
– Я не многие.
Наблюдая за ним краем глаза, Эбби отметила, что сегодня Хантер опять был в настроении героя-спасателя. К счастью, с утра она избежала приветствий в полуобнаженном виде. Он решил надеть разноцветную спортивную рубашку, которую не позаботился застегнуть. Поэтому вместо того, чтобы скрывать его мускулы, тонкий хлопок, наоборот, подчеркивал их каждый раз, когда Хантер двигался. Эбби решила, что лучше займется ванной комнатой, чтобы не пялиться на босса постоянно.
– Кроме того, – добавил он, вешая камеру себе на шею, – ты сама ничего не ешь.
Неужели Хантер думал, что она будет ужинать с ним? Его история произвела на Эбби неожиданное впечатление. Раньше Хантер был для нее рыцарем в сияющих доспехах, человеком из сказки, с которым не стоит сближаться, дабы не потеряться в грезах. Он был нереальным, выдуманным.
Теперь же, услышав всю историю, Эбби воспринимала Хантера по-другому. Он стал ей по-настоящему знаком. Лучше бы он был таким же сексуальным и недосягаемым, как прежде. Эбби охватил страх, и она предпочла отступить.
– Вот уж не думала, что тебе потребуется моя компания, – произнесла она.
Невозможно было понять, о чем он думает.
– Это мне напомнило ситуацию с Рейнальдо, – сказал он.
– Кто такой Рейнальдо? Еще один ассистент?
– Рейнальдо был поваром, которого моя мать наняла в то лето, когда я закончил четвертый класс.
– У вас был личный шеф-повар?
– Не шеф. Рейнальдо.
– A в чем разница?
– Шефы, как правило, обученные повара. А Рейнальдо был… – Хантер шумно выдохнул. – Рейнальдо был просто Рейнальдо.
– То есть он не учился?
– Ни дня.
– То есть ты намекаешь, что тебе не нравится, как я готовлю?
– Да нет, ты готовишь прекрасно.
– Хорошо, что тебе нравится. Уоррен постоянно жаловался на это. – Странно, но ответ Хантера разочаровал ее.
– Ты действительно хорошо готовишь. На самом деле спагетти были пальчики оближешь.
Эбби не смогла удержаться и заулыбалась:
– Правда?
– Да. Поверь мне, остатки точно не пропадут.
– Тогда я тебя не понимаю. Чем я напоминаю тебе Рейнальдо? – Она схватила его руку. – Только, пожалуйста, не говори, что я выгляжу как он!
– Внешне ты определенно не похожа на него, – засмеялся Хантер. – Моя мама наняла Рейнальдо как раз в тот год, когда заболела, – сказал он тихим голосом. – Чаще всего мне приходилось есть в одиночестве за кухонным столом.
– Ох… – Эбби с трудом сглотнула. – Если бы я знала…
– И что тогда? Ты бы осталась? Составила мне компанию?
Эбби вспыхнула. Она бы ответила «да», но Хантеру могло показаться, что она жалеет его.
– Я бы вообще не предлагала готовить для тебя, – выпуталась она. – А что касается компании, я уверена, тут ты вполне мог обойтись без моей помощи.
– Наверняка мог бы.
– Дай угадаю: по девушке в каждом порту, так?
– Ну, что-то вроде того.
Какой молодец-удалец, подумала Эбби, испытав неприятное чувство, подозрительно напоминающее ревность.
– Если так, то я могу больше не мучить себя угрызениями совести, не так ли? – произнесла она.
– В каком смысле?
– Ну, если бы тебе действительно было одиноко вчера вечером, ты бы открыл свою маленькую черную записную книжку…
Довольная собой, Эбби, неловко повернувшись, угодила прямехонько в щель в асфальте. Нога подвернулась, и она начала падать, нелепо взмахнув руками, но тут Хантер успел подхватить ее. От неожиданности Эбби вскрикнула. Руки Хантера обняли ее за талию. Во рту у Эбби пересохло, стоило ей представить, что эти серебристо-голубые глаза смотрят на нее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Имея перед глазами неудачный опыт своей матери, Дженна Браун не доверяет мужчинам. Но во время своей поездки в Прованс она знакомится с неотразимым Филиппом д’Юсеем, и между ними вспыхивает страсть. Они с самого начала договариваются, что их роман будет коротким и ни к чему не обязывающим, но по возвращении домой Дженна узнает, что ждет ребенка.
Суровая начальница посылает секретаря Эмму с важным поручением… к собственному внуку. В результате девушка вынуждена мерзнуть и мокнуть под дождем, вспоминая ее слова: «Даже не думай уйти с пристани, не получив ответа от Гидеона!» Правда, внук этот оказывается потрясающим голубоглазым красавцем…
Хлое Абрамс ужасно не везет с мужчинами. Застав очередного бойфренда с другой, она выливает ему на голову только что купленный кофе, чем заинтересовывает владельца кофейни. Но только ли этим?
Лиз Стросс – тридцатичетырехлетняя мать-одиночка, давно разочаровавшаяся в любви и привыкшая полагаться только на себя. Но когда ее новый босс Чарльз Бишоп начинает проявлять к ней интерес, к тревогам за будущее сына добавляются мечты о романтических свиданиях. Хватит ли ей смелости пойти на риск и снова довериться мужчине?
Отправляясь по делам на север Шотландии, Томас Коллиер меньше всего ожидал встретить там свою жену, которую все считали погибшей. Томас счастлив, что нашел Розалинду, он намерен забрать ее домой и окружить заботой и любовью. Но беда в том, что Розалинда потеряла память и не узнает своего мужа. А тут еще друг поведал ей, что она собиралась развестись с Томасом, потому что не все в их браке было благополучно…
Сэди работает воспитателем в детском приюте. Помогать обездоленным крохам — ее призвание, ведь она и сама сирота. Вместе со своим женихом красавица мечтает, что однажды у них будет свой дом. Нужно только накопить немного денег, чтобы они с Блэйном могли пожениться. Но когда Блэйн сообщает, что наконец их мечта сбылась и можно готовиться к свадьбе, Сэди приходит в растерянность. Ведь ей предстоит оставить работу в приюте! Может ли она покинуть бедных малышей? Девушка должна сделать выбор между личным счастьем — и чужими детьми…
Вислава, которую все зовут просто Вишня, изо всех сил старается оправдать надежды своего отца. Она учится в университете на перспективном факультете, отмечает все праздники с родителями и никогда их не обманывает. Но в восемнадцать лет так трудно найти собственную дорогу в жизни, особенно когда все вокруг считают современную молодежь поколением монстров.
Юная француженка Валентина выходит замуж за наследника меховой империи не по любви; она ищет утешения в объятиях любовника, не осознавая, насколько дорог ей муж. Она поймет это только после его смерти. Гордая и независимая, Валентина, пережив войну, трагедии, происшедшие с близкими, поймет, что нельзя быть счастливой, не даря счастья родным людям.
1745 год, Франция. Никто не знал о юной Жанне-Антуанетте Пуассон. Но весь мир знал великую и могущественную маркизу де Помпадур, хозяйку Версаля. Она – та самая, кто смогла завладеть сердцем и разумом самого Людовика XV. Приближенные короля искусно плетут сети интриг, желая ослабить власть маркизы. Множество красавиц мечтают оказаться в покоях монарха и уничтожить маркизу. Даже двоюродный брат пресловутых сестер де Майи-Нель вступает в игру… Однако самой сильной соперницей маркизы становится четырнадцатилетняя кокетка.
Айрис и Уилл счастливо женаты уже семь лет. Они любят друг друга, их брак близок к совершенству. Но однажды утром, когда Уилл отправляется в командировку во Флориду, счастливый и безмятежный мир Айрис рушится. Потерпел крушение «боинг», летевший совсем в другом направлении, в Сиэтл. Выживших нет. И по сообщению авиакомпании, Уилл – один из погибших пассажиров. Айрис потрясена известием, но отказывается верить, считает случившееся недоразумением. Однако телефон мужа молчит, а на месте авиакатастрофы находят его вещи и обручальное кольцо.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…