– Нет, но...
– Ложись в постель, – когда Кейти встала, сама не понимая, почему так раздражена его попытками помочь, он добавил: – Это приказ.
Девушка с нескрываемым возмущением посмотрела на него.
– Можешь засунуть свои военные привычки куда подальше. Я не ребенок и не позволю тебе так разговаривать со мной.
За тот месяц, что она знала Джереми, Кейти видела его ошеломленным только один раз: когда попросила его помочь зачать ребенка. Неожиданно она почувствовала, что вот-вот расплачется, снова прикусила нижнюю губу и безропотно залезла под одеяло.
Несколько секунд Джереми не отрываясь, смотрел на нее. Он не мог понять, что случилось, и, честно говоря, не знал, почему Кейти так себя повела.
После некоторого молчания он задумчиво произнес:
– Это одна из тех вещей, которые происходят с женщинами во время ПМС?
– Я... не... знаю, – ответила Кейти, шмыгнув носом. Раньше в это время у нее иногда бывало плохое настроение, но никогда еще она не вела себя подобным образом. – Может быть.
– Ну же, Кейти, не плачь, – Джереми сел рядом и погладил ее по голове, – все нормально. Через несколько дней тебе станет лучше.
Девушка не могла больше сдерживать себя и отчаянно зарыдала. Когда она, наконец, справилась со своими эмоциями и немного, успокоилась, то чувствовала себя, как выжатый лимон, и хотела только спать.
– Я думаю... мне нужно немного вздремнуть, – сбивчиво проговорила она.
Когда Джереми заботливо поправил ей подушку и ласково улыбнулся, Кейти почувствовала, что готова заплакать вновь.
– Может быть, тебе станет лучше, когда ты проснешься, – прошептал он, вытирая слезы с ее лица. – Если я понадоблюсь, позовешь. Ладно?
Его мягкий голос и нежные прикосновения действовали успокаивающе, и глаза у Кейти начали медленно закрываться. Она сама не понимала, почему так себя вела, и, видимо, наступило время узнать это. Первое, что она сделает утром в понедельник, – позвонит в клинику и запишется на прием к доктору Брэйдену.
Джереми внимательно наблюдал за тем, как Кейти разносила блюда посетителям кафе. Его настораживал ее вид. Обычно девушка выглядела вполне бодрой и энергичной, но сейчас она была бледна и ходила медленно, как будто у нее что-то болело.
У Джереми сжалось сердце. Если бы он мог, то, не раздумывая, принял бы на себя ее боль. Но, к сожалению, это было невозможно.
Они договорились просто заниматься сексом до тех пор, пока Кейти не забеременеет. Но непостижимым образом эта женщина стала самым важным человеком в жизни Джереми. Даже если у них никогда не будет ребенка, он все равно хотел бы постоянно ощущать Кейти рядом с собой, жить с ней.
Его сердце готово было выскочить из груди, и Джереми пришлось несколько раз глубоко вдохнуть, чтобы немного прийти в себя. Если бы он не считал себя неспособным на глубокое чувство, то подумал бы, что влюбился в Кейти. Но чем больше Джереми пытался отрицать этот факт, тем очевиднее становилось, что он влюблен. И от этого чувства ему было не по себе. Первый раз в жизни он хотел так много: Кейти, детей и место, которое мог бы назвать своим домом.
Он задумчиво уставился сначала в свою тарелку, а затем перевел взгляд на женщину, которую любил. Когда это случилось? Как этой девушке удалось овладеть его сердцем?
Думая о Кейти, Джереми осознал, что любит ее с того самого дня, когда в первый раз их глаза встретились и он открыл перед ней дверь кафе. Он пытался отрицать это, пытался убедить себя в том, что хотел только мимолетной связи. Но он лгал самому себе.
– Мальчик мой, ты слушаешь меня? – прервал его размышления Харв. Джереми, собрав волю в кулак, попытался сосредоточиться на том, что говорил ему старик.
– Нет, я не спрашивал Рэя о сумме, которую он хочет получить за домик.
– И еще, Джереми, – вполголоса произнес Харв, покачав головой, – я выполнил свое условие нашей сделки. Сэйди никому не сказала ни слова о вас с Кейти. И, скажу тебе, для меня это было очень сложно, – он посмотрел своему приятелю в глаза, – но и тебе нужно определиться. Я жду уже с прошлой недели, когда же мы, наконец, подпишем соглашение о том, что ты станешь моим компаньоном.
Джереми долго думал об этом и пришел к выводу, что ему нравится жить в Дикси-Ридж. Не только из-за спокойствия и тишины, которые царили в этом городе, но и потому, что он хотел быть с Кейти и ее будущим ребенком.
– Если я стану твоим партнером, сколько мне придется за это заплатить? – деловито поинтересовался Джереми, подцепляя на вилку кусочек горячего ростбифа.
Харв назвал цифру и добавил:
– Мы окажемся в равных условиях, то есть будем обладать одинаковыми правами, и когда я решу уйти на пенсию, ты выкупишь наш бизнес и станешь единоличным владельцем магазина, торгующего рыболовными снастями и экипировкой для охотников.
– А твои сыновья? – спросил Джереми. – Они не хотят стать твоими преемниками?
– Не очень, – Харв сделал глоток чая и качнул головой, – они переехали в Кноксвилль много лет назад. Не думаю, что они захотят бросить все и вернуться в Дикси-Ридж. Джереми кивнул.
– Как и когда мы будем подписывать соглашение?
– Я знаю одного адвоката в Гатлинбурге, который может заняться этим в ближайшие дни.