Всё вернётся - [18]

Шрифт
Интервал

Его низкий, хриплый голос проник в самую глубину ее существа. Сексуальная аура Мартина неудержимо затягивала Ренату. Она испугалась и быстро спросила, можно ли принять ванну и отдохнуть.

И вот Рената опустилась в пышную пену — такой роскошной ванны она еще не видела. Ванная комната тоже поражала своим великолепием. Когда Рената вошла туда, ее ноги утонули в толстом мягком ковре, и она уже предвкушала, как завернется в одно из огромных пушистых полотенец. Теперь, когда она поняла, что ее отец не сделал ничего ужасного, Рената могла расслабиться.

Рената мечтала, как после этого блаженства ляжет в широченную постель и проспит до тех пор, пока не подойдет время кормить Ника. Малыш спал сейчас в старинной колыбели, которая наверняка помнила не одного потомка семьи Фарино.

Однако, как ни нравилось Ренате в Гринвуде, у нее не было причин задерживаться здесь. Она выполнила предсмертную волю отца и, кроме того, нашла его корни. Тайна раскрыта.

Не хватало лишь одного звена — почему ее отец все-таки уехал из этого рая на земле. В нелепые объяснения Мартина и его семьи Рената не верила. Мартин даже признался, что никогда не видел ее отца, но кто забил ему голову этими надуманными историями, не сказал.

Мартин предпочел лично проводить Ренату в отведенные ей комнаты в западном крыле дома, и сказал, что зайдет за ней в семь часов вечера, чтобы отвести на ужин.

— Я сама могу найти дорогу.

— Подождите, пожалуйста, меня, — твердо сказал Мартин. — Я буду плохим хозяином, если позволю вам заблудиться в здешних длинных коридорах.

Странно, подумала Рената, вылезая из ванны и закутываясь в мохнатое полотенце. Мартин был очень напряжен, когда настаивал, чтобы она никуда не уходила без него. Уж не боится ли он, что она начнет шарить по комнатам и украдет несколько старинных вещичек?

— Знаете, Мартин Фарино, — бодро произнесла Рената, яростно вытирая свое тело полотенцем, — завтра в это время я уже буду лететь в самолете домой. А вы и ваше драгоценное семейство можете оставаться со своими предрассудками и черными мыслями — я не хочу иметь ничего общего с вами. Несмотря на то, что вы самый сексуальный мужчина в мире, — с грустью добавила Рената, окинув медленным взглядом свое тело.

Ее груди налились у нее на глазах. Глядя, как твердеют потемневшие соски, Рената тихо застонала. В эту минуту она хотела Мартина так, как не хотела еще ни одного мужчину.

Рената отвернулась от зеркала и невидящими глазами уставилась в огромное окно. Вдруг ее взгляд поймал какой-то движущийся объект. Рената присмотрелась: кто-то во весь опор скакал на лошади через парк. Высокая темная фигура на вороной лошади.

Это был Мартин.

Ренату захлестнула жаркая волна. Он являл собой силу, власть, физическую энергию и мужественность.

Такой мужчина в постели похож на тигра, выпущенного из клетки, подумала Рената и устыдилась своих мыслей.

У меня давно не было мужчины, поэтому в голову и лезут разные фантазии, сказала себе Рената. Я даже не нравлюсь ему. Каждый раз, когда он оказывается рядом, я ощущаю его напряжение. Он злился оттого, что я оскорбляю его дом, поскольку я дочь паршивой овцы в благонравной семье Фарино.

Вздохнув, Рената отвернулась от окна и постаралась забыть о Мартине. Она пообещала себе, что будет сидеть за ужином молча, потом сразу ляжет спать, а утром уедет в аэропорт, даже не попрощавшись. Мартин Фарино не заслуживает вежливого обращения. Не говоря уже о том, что он будет рад ее отъезду.


После бешеной скачки у Мартина все звенело от приподнятого настроения. Обычно ему требовалось меньше времени на то, чтобы сбросить накопившиеся эмоции. Мартину казалось, что Рената завладела его сознанием. Почему его потянуло к ней, его, который оставался равнодушным к десяткам женщин, более подходящих ему? Мартин решил, что Рената опытная обольстительница. Это было видно по ее жестам, позам, по красноречивым, завлекающим взглядам, по провокационно надутым губкам. Словом, она выглядела невероятно сексуальной.

Мартин затеял эту сумасшедшую скачку, чтобы выбросить Ренату из головы и навсегда забыть о ней.

Чувствуя приятную усталость, он навестил мать и просидел у нее целый час. Как всегда, Мартин рассказал ей о событиях дня. О Ренате он умолчал, разумеется.

Миссис Скотт и остальная прислуга были предупреждены, что Лаура не должна знать о гостящей в поместье женщине с ребенком. Мартин видел, что его просьба озадачила домочадцев, но не сомневался, что они выполнят ее беспрекословно.

Было немного рискованно оставлять Ренату на ночь в доме, но он не мог допустить, чтобы она расспрашивала местных жителей о своем отце. Главное, проследить за тем, чтобы она случайно не забрела на половину его матери.

Кроме того, Мартин не мог отправить Ренату в длительную дорогу, не дав ей отдохнуть, — она выглядела уставшей и измученной. Это самое малое, что он мог сделать для Ренаты, для женщины, вызывающей у него нестерпимое желание…

Он вспомнил, как показал Ренате генеалогическое дерево семьи Фарино. В какой-то момент ему пришлось поддержать ее, когда она побледнела и покачнулась, увидев аккуратно вырезанный квадрат в том месте, где должно было стоять имя ее отца. Ему всегда говорили, что при составлении генеалогических ветвей семьи была допущена ошибка, но теперь Мартин знал, что имя Стивена убрали намеренно.


Еще от автора Кей Мортинсен
Счастливое прозрение

Красивый мужчина, известный журналист, отнюдь не обиженный вниманием представительниц прекрасного пола, неожиданно делает предложение женщине, к которой на первый взгляд не испытывает ничего, кроме дружеской симпатии, и к тому же ждущей ребенка от другого.Достаточно ли только желания помочь попавшей в беду женщине для того, чтобы принять столь жизненно важное решение? Слишком уж скрытен и целеустремлен в своих действиях Харви Риордан. Не суждено ли еще не пришедшей в себя после предательства любимого Джоан стать орудием возмездия за некогда совершенное преступление? Но способна ли жажда мести заменить любовь?Только покинув туманное побережье Северного моря, на одном из островов Карибского моря героям удастся решить свои проблемы.


Поверь мне!

Молодые супруги Рэйчел и Хэнк много работают и старательно обустраивают свое «гнездышко» – старый полуразрушенный коттедж. Оба надеются на долгую и счастливую семейную жизнь. Их надежды рушатся в один миг – из-за странной, нелепой, необъяснимой ситуации. Рэйчел подозревает мужа в измене. Хэнк не может простить ей это. Они уже собираются разводиться, как вдруг всплывает неожиданное обстоятельство, делающее развод невозможным...


Рецепт счастья

От любви до ненависти один шаг, а вот протяженность обратного пути измеряется годами. Пять лет героиня романа не хотела ни видеть своего бывшего возлюбленного, ни слышать о нем, однако под нажимом обстоятельств пришлось уступить его просьбе и провести вместе с ним несколько дней под одной крышей. И неожиданно выяснилось, что разлука превратила жизнь обоих в сущий ад и что оба друг без друга не могут. Рецепт счастья оказался простым. В нем значился лишь один ингредиент: любовь.В 2013 году книга переиздана под именем Долли Нейл, заглавием «Это и есть любовь» и без указания переводчицы.


Замок над рекой

Юная Роми, воспитывалась без матери. Каково же было ее радостное изумление, когда София Стэнфорд, живущая во Франции, неожиданно объявилась и пригласила дочь погостить к себе. Когда же Роми приехала, то выяснилось, что она стала обладательницей нескольких коттеджей, использующихся, как частный пансион.Первое побуждение девушки – продать коттеджи и одним махом избавиться от головной боли, связанной с их содержанием. Однако знакомство с Клодом Ларошем, красивым, но коварным и хитрым, по ее мнению, владельцем замка, претендующим, на ее собственность, убеждает Роми поступить иначе.


Чаша судьбы

Никто не может ранить сильнее, чем любимый человек. Любой — даже ничем не подтвержденный — намек на измену представляется свершившимся фактом. И тогда жизнь видится конченой, ничто уже не радует душу. А в сердце воцаряется жажда мщения.И когда уже кажется, что назад дороги нет, как ни странно, та же любовь может удержать от рокового шага на самом краю пропасти. Настоящая любовь…


Пока не поздно

Мей, с детства привыкшая верить, что она одна на всем белом свете, внезапно обнаруживает, что ее отец, Николас Фоссетт, жив. Как много значит для нее надежда на скорую встречу! Однако на пороге отцовского дома ее встречает враждебно настроенный незнакомец, вознамерившийся любой ценой помешать воссоединению Николаса с дочерью. Но почему? Только ли заботой о здоровье старика руководствуется Энтони О'Донегол? И какую роль во всей этой истории играет очаровательная малышка Ребекка, в которой Энтони души не чает?


Рекомендуем почитать
Когда уже не дура. Рассказ

Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…


Бархатный сезон

Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.


Шанс

Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.