Всё вернётся - [20]
У нее задрожали ноги, когда она увидела Мартина. Он так заразительно смеялся, играя со своим сыном, что и Ренате передалась частица его радости. Она почувствовала, как ее губы растянулись в улыбке.
Но, как только Мартин посмотрел на нее, выражение его лица изменилось — оно стало мрачным и сердитым. Сняв сына с плеч и поставив его на пол, он выпрямился и окинул Ренату беглым взглядом с головы до ног. Глаза у него сузились, губы вытянулись в тонкую линию.
У Ренаты сердце ушло в пятки. Он думает, что я демонстрирую себя! — испуганно подумала она и прижала к себе Ника, прикрыв им полуобнаженную грудь.
— Вы готовы? — хрипло спросил Мартин.
Рената судорожно глотнула. Если она будет держать сына в таком положении весь вечер, ей не удастся съесть ни кусочка. Рената решила все же прихватить с собой шарф.
— Одну минуту, я возьму накидку, — пролепетала она.
Мартин строго кивнул.
— Хорошо, мы подождем.
Может, мне стоит взять шерстяной свитер, мрачно подумала Рената. Или куртку с капюшоном, шерстяной шарф и пуховое одеяло в придачу. Тогда у него, наверное, не будет никаких претензий.
Рената мысленно застонала, досадуя на свою глупость. Почему она, тщательно перебрав всю свою одежду, выбрала именно это платье, хотя могла остановиться на менее броском туалете?
Виновато женское тщеславие. Рената вздохнула. Она знала, что ей очень идет это красное облегающее платье. Предвидя, что вечер будет для нее нелегким, она хотела чувствовать себя уверенно. Хотела поразить Мартина и заставить уважать ее. А вместо этого выставила себя в невыгодном свете. Рената лихорадочно рылась в сумке, пытаясь отыскать шелковый шарф. В комнату ворвался Томми.
— Ой! У вас такой же беспорядок, как у меня! — с детской непосредственностью воскликнул он.
— Томми! — прикрикнул на него Мартин. Рената покраснела. Теперь Мартин знает, что она перетрясла всю одежду, выбирая платье для предстоящего ужина.
— Я еще ни разу не ужинала в таком роскошном доме, — торопливо объяснила она, скромно умолчав о главной причине.
— А будет только папа. Знаете, он оделся, как будто сегодня праздник, — доложил Томми.
Рената бросила взгляд на Мартина. Их глаза встретились — черные и голубые. Ренату будто ударило током, и она тяжело задышала, чувствуя нехватку воздуха.
— Он выглядит очень красиво, — с трудом выговорила она.
Красиво! «Съедобно» — вот более подходящее слово для данного случая. Причесанный, в темном костюме из мягкой шерсти, который подчеркивал достоинства мужской фигуры — широкие плечи, развитые грудные мышцы, узкая талия и бедра, — Мартин был неотразим. Рената порадовалась, что Томми, судя по всему, будет ужинать вместе с ними и это отвлечет ее от грешных мыслей.
— Мы можем идти? — осведомился Мартин и взял Ника на руки.
Рената хотела забрать у него ребенка — Ник не слишком жаловал незнакомых людей. Тем не менее, увидев Мартина, он заулыбался. Еще одна жертва чар этого ужасного человека!
И все же, подумала Рената, завернувшись в широкий шелковый шарф, Мартин, занятый моим сыном, будет не так опасен для меня. Но очень скоро она поняла, что опять ошиблась. Нежность Мартина, его ненавязчивая доброта, вид его больших рук, заботливо баюкающих ее любимого сына, перевернули сердце Ренаты.
Господи, помоги мне! — мысленно взмолилась Рената. И помощь пришла.
— Сегодня была хорошая погода, да? — весело сказал Томми, подпрыгивая около нее.
Рената подумала, что мальчуган, очевидно, решил, потренироваться в светской беседе.
— Просто чудесная, — согласилась она, еще раз порадовавшись его присутствию.
Она взяла мальчика за руку. Он был счастлив.
— Вы приехали издалека? — спросил Томми, когда они спускались по лестнице.
— Из Италии, — серьезно ответила она. — Это действительно далеко отсюда.
Томми вскочил на перила, съехал по ним вниз и быстро взбежал по лестнице.
— Много машин на дороге? — вежливо поинтересовался он.
Рената посмотрела на Мартина, увидела в его глазах веселый блеск, и они оба громко рассмеялись.
— Что… что я такого сказал? — растерялся Томми.
— Ох, дорогой мой! — проговорила Рената, надеясь, что не обидела мальчика. Томми приблизился к ней, и она нежно обняла его за плечи. — Ты выглядел очень взрослым, совсем не похожим на себя. Но это было весьма удачное… гм…
— Копирование беседы взрослых на коктейле, — закончил за нее Мартин.
— Да, абсолютно верно, — согласилась Рената.
Томми снова засиял, абсолютно удовлетворенный объяснением.
Когда они вошли в гостиную, Рената подумала, что вечер, возможно, пройдет лучше, чем она ожидала. Она уже давно не чувствовала себя так легко и непринужденно.
— Время вечерней сказки, — мягко сказал Мартин своему сыну.
Он устроил Ника на диване среди подушек рядом с Ренатой. Томми посмотрел отцу в глаза.
— Если ты захочешь найти мне новую маму…
Мартин ловко отвлек сына от опасной темы, начав рассказывать сказку, полную драматических событий и приключений. Рената и Томми слушали, разинув рты. Конец был, разумеется, счастливым, и слушатели благодарно зааплодировали рассказчику. От избытка чувств Томми поцеловал в щеку Ренату, затем то же самое проделал с Ником. Отца он обнял за шею, и Мартин крепко прижал его к себе.
Красивый мужчина, известный журналист, отнюдь не обиженный вниманием представительниц прекрасного пола, неожиданно делает предложение женщине, к которой на первый взгляд не испытывает ничего, кроме дружеской симпатии, и к тому же ждущей ребенка от другого.Достаточно ли только желания помочь попавшей в беду женщине для того, чтобы принять столь жизненно важное решение? Слишком уж скрытен и целеустремлен в своих действиях Харви Риордан. Не суждено ли еще не пришедшей в себя после предательства любимого Джоан стать орудием возмездия за некогда совершенное преступление? Но способна ли жажда мести заменить любовь?Только покинув туманное побережье Северного моря, на одном из островов Карибского моря героям удастся решить свои проблемы.
Молодые супруги Рэйчел и Хэнк много работают и старательно обустраивают свое «гнездышко» – старый полуразрушенный коттедж. Оба надеются на долгую и счастливую семейную жизнь. Их надежды рушатся в один миг – из-за странной, нелепой, необъяснимой ситуации. Рэйчел подозревает мужа в измене. Хэнк не может простить ей это. Они уже собираются разводиться, как вдруг всплывает неожиданное обстоятельство, делающее развод невозможным...
От любви до ненависти один шаг, а вот протяженность обратного пути измеряется годами. Пять лет героиня романа не хотела ни видеть своего бывшего возлюбленного, ни слышать о нем, однако под нажимом обстоятельств пришлось уступить его просьбе и провести вместе с ним несколько дней под одной крышей. И неожиданно выяснилось, что разлука превратила жизнь обоих в сущий ад и что оба друг без друга не могут. Рецепт счастья оказался простым. В нем значился лишь один ингредиент: любовь.В 2013 году книга переиздана под именем Долли Нейл, заглавием «Это и есть любовь» и без указания переводчицы.
Юная Роми, воспитывалась без матери. Каково же было ее радостное изумление, когда София Стэнфорд, живущая во Франции, неожиданно объявилась и пригласила дочь погостить к себе. Когда же Роми приехала, то выяснилось, что она стала обладательницей нескольких коттеджей, использующихся, как частный пансион.Первое побуждение девушки – продать коттеджи и одним махом избавиться от головной боли, связанной с их содержанием. Однако знакомство с Клодом Ларошем, красивым, но коварным и хитрым, по ее мнению, владельцем замка, претендующим, на ее собственность, убеждает Роми поступить иначе.
Никто не может ранить сильнее, чем любимый человек. Любой — даже ничем не подтвержденный — намек на измену представляется свершившимся фактом. И тогда жизнь видится конченой, ничто уже не радует душу. А в сердце воцаряется жажда мщения.И когда уже кажется, что назад дороги нет, как ни странно, та же любовь может удержать от рокового шага на самом краю пропасти. Настоящая любовь…
Мей, с детства привыкшая верить, что она одна на всем белом свете, внезапно обнаруживает, что ее отец, Николас Фоссетт, жив. Как много значит для нее надежда на скорую встречу! Однако на пороге отцовского дома ее встречает враждебно настроенный незнакомец, вознамерившийся любой ценой помешать воссоединению Николаса с дочерью. Но почему? Только ли заботой о здоровье старика руководствуется Энтони О'Донегол? И какую роль во всей этой истории играет очаровательная малышка Ребекка, в которой Энтони души не чает?
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.