Все тайны ночи - [68]

Шрифт
Интервал

Он сделал вид, что не слышит.

— Я тебя узнала! А что ты здесь делаешь?

Грег изумленно уставился на стройную, миниатюрную брюнетку, смотревшую на них во все глаза. Он был так поражен, что даже не сразу сообразил, что это его сестра Энни.

Какое-то время все трое молчали.

— Ну? — наконец не выдержала сестра.

— Что ты тут делаешь? — заикаясь, пробормотал он.

— Хожу по магазинам. — Выразительно вздернув брови, Энни тут же сунула ему в руки несколько тяжелых пакетов.

— Да? И мы тоже, — поспешно объявил он, стараясь предупредить следующий вопрос.

Сестра понимающе подмигнула. Потом, сделав вид, что поверила, улыбнулась Лисианне.

— Привет, я сестра Грега, Энни. А вы?..

— Лисианна, — нерешительно пробормотала та, незаметно поглядывая то на Грега, то на эту молодую женщину, которая назвалась его сестрой.

— О, какое прелестное имя! — воскликнула Энни и тут же со своей обычной прямотой добавила: — Только жутко длинное! Можно я буду называть вас Лисси?

— Меня все так и зовут, — кивнула Лисианна, немного успокоившись, даже улыбка стала казаться не такой натянутой.

— Вот и хорошо! — просияла Энни и тут же повернулась к Грегу. — Ну так что ты тут делаешь? — вцепилась она в брата. — И потом… почему ты не в Мексике?!

— Рейс отменили, — выпалил Грег. — Я пытался взять билет на другое число, но места оставались только на среду. Ну вот я плюнул и отказался. Так никуда и не поехал.

— Угу… вот как, значит, — протянула Энни, всем своим видом давая понять, что не верит ни единому слову. — А не позвонил ты исключительно потому…

Заметив, что Грег тупо уставился на сестру, явно не зная, что сказать, Лисианна бросилась ему на помощь.

— Это я виновата, Энни. Боюсь, последние дни я… эээ… прицепилась к нему как пиявка, так что у бедного Грега не было ни единой минутки свободной.

Выбор слов показался Грегу довольно забавным. Словом, понимай как знаешь — в прямом или в переносном смысле слова.

— Правда? — просияла Энни. Прирожденная сваха, любовь она чуяла за версту. В этом смысле она могла дать фору любой служебной собаке.

Лисианна улыбнулась:

— А теперь я оставлю вас на пару минут, хорошо? Нужно заглянуть… в общем, попудрить нос. Я скоро.

Проводив ее взглядом, Грег повернулся к сестре.

— А ну быстро колись! — вцепилась в него Энни.

— Это ты о чем? — промямлил Грег, чувствуя, что его загнали в угол. Притворяться было бесполезно — сестрица всегда видела его насквозь.

Презрительно фыркнув, Энни стукнула его увесистым пакетом.

— Ну-ка, живо, возьми это, отыщи свободный столик и жди меня! Только глаз с пакетов не спускай, слышишь? По-моему, мне тоже срочно нужно заглянуть в дамскую комнату, — решительно добавила она.

— Нет, Энни, подожди, не ходи! — Поздно! Повернувшись на каблуках, его сестрица устремилась в ту же сторону, куда пошла Лисианна. Грег застонал сквозь зубы. Попались! Теперь его сестрица вцепится в Лисианну мертвой хваткой, станет ходить за ней по пятам, а потом устроит ей настоящий допрос — словом, о том, чтобы спокойно поесть, можно забыть. Единственный способ избавиться от его сестрицы — напасть на Энни и напиться ее крови, мрачно подумал он. Уличив себя в кровожадности, Грег поначалу даже слегка растерялся, но потом мысль неожиданно ему понравилась. Постаравшись загнать ее подальше, Грег подхватил тяжелые пакеты и отправился в закусочную.

Народу было битком, но в конце концов ему посчастливилось отыскать свободный столик. Грег уселся и кое-как пристроил на стул громоздкие пакеты. Потом огляделся и тут же заметил приближающуюся к нему Лисианну, по пятам за ней семенила его сестра.

— Давайте выпьем кофе! — жизнерадостно защебетала Энни.

— О, не нужно, Энни! — запротестовал Грег. — Мы не будем…

— Глупости! — отрезала Энни. — Будете. Я уже спросила Лисси, не торопитесь ли вы, и она сказала, что вы оба совершенно свободны.

Покосившись на Лисианну, он заметил ее виноватый взгляд, но ничего не сказал. Все было понятно и так — Грег мог поклясться, что она такая же бледная, как и когда уходила. Вероятнее всего, произошло именно то, чего он так боялся, — из-за того, что его сестра прицепилась к ней как репей, бедолаге так и не удалось утолить терзающий ее голод. Грег повернулся к сестре.

— Да, но…

— Никаких «но»! Вы ведь не откажетесь выпить со мной кофе, правда, Лисси?

Лисианна с трудом выдавила улыбку.

— Вот видишь? — возликовала Энни, явно приняв это за согласие. — Пошли, Грег, — скомандовала она. — Поможешь мне принести кофе, а Лисси пусть отдохнет немного, а заодно присмотрит за моими покупками. Бедная девочка, похоже, устала… вон какая бледная! Того и гляди упадет в обморок!

Грег переводил глаза с одной женщины на другую. Наконец Лисианна, сочувственно улыбнувшись, махнула ему рукой. Он встал и с тяжелым вздохом потащился за сестрой.

— А она хорошенькая, — шепнула ему Энни, когда они отошли подальше.

— Угу, — буркнул Грег.

— Только бледненькая. Недавно болела?

— Эээ… да. Грипп, — соврал Грег.

— Я так сразу и подумала, — кивнула Энни. Стоявший перед ними человек забрал свой поднос и отошел. Заняв его место, она заказала капуччино и круассан с шоколадом, после чего вопросительно глянула на брата. — Что Лисианна будет пить? Она любит капуччино?


Еще от автора Линси Сэндс
Ключи от рая

Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..


Горец-дьявол

Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.


Любовь слепа

Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?


Любимая жена

Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…


Укрощение невесты

Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…


Супружеский долг

Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.


Рекомендуем почитать
Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Дочь Бога

Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.


Хитросплетение Спиралей

Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…


Зов горизонта

В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?


Захваченная

Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.


Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин.


Страсть по объявлению

За последнее время жизнь Элви Блэк изменилась, и совсем не в лучшую сторону.Что делать молодой женщине, столкнувшейся с неприятностями, которые просто не одолеть в одиночку? Лучше всего познакомиться с сильным и смелым мужчиной, способным защитить любимую. Но можно ли найти такого по брачному объявлению?Видимо, на стороне Элви сама судьба, пославшая ей встречу с Виктором Аржено. Он красив, элегантен и смел — словом, мечта каждой женщины. И он готов помочь Элви... если, конечно, сумеет дать отпор могущественным врагам.


Мой опасный возлюбленный

Настоящий мужчина знает: в его жизни может быть много женщин, но лишь одна ИСТИННАЯ любовь. И когда он встретит наконец ту единственную, что предназначена ему судьбой, никакая сила на земле не заставит его отречься от своей страсти.А как быть мужчине, если он вдруг понимает, что его безмерная любовь пугает возлюбленную?                           У Томаса Аржено пока нет ответа на этот вопрос. Но одно ему известно точно — он никогда не отдаст Инес Урсо другому. И никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось...


Поцелуй в ночи

Рейчел Гаррет очнулась в незнакомом месте — в объятиях красивого мужчины. Поначалу она решила, что сбылись ее самые сокровенные мечты. Но очень скоро поняла, как сильно реальность отличается от фантазий.Ибо Этьен Аржено, что спас Рейчел от гибели, — бессмертный повелитель ночи, один из тех, о ком ходят легенды. В клане Аржено действует строгий закон: каждый из "ночных охотников" имеет право обратить в бессмертные лишь одного человека — того, с кем захочет разделить вечную жизнь. И теперь Рейчел предстоит или стать возлюбленной и подругой Этьена, или умереть…