Все равно будешь моим - [7]
Сэмми молча уставилась на него. Значит, вот для чего все это. Ей одновременно хотелось захохотать и выгнать Лео из своей квартиры.
Она не сделала ни то ни другое. Вместо этого она сказала:
– Ты шутишь, да?
– Как я уже говорил, у меня есть дела поважнее. Нет, я не шучу, Саманта. – Лео наклонился вперед и посмотрел на нее абсолютно серьезно. – Мой отец не желает даже думать о том, что он никогда не увидит Адель. Хотя Шон был его пасынком совсем недолго, это ничего для него не меняет. Он считает, что это его последний шанс исправить ситуацию. И он не понимает, почему я медлю.
– Я не поеду с тобой на другой континент и не стану притворяться твоей невестой, Лео! – Взволнованная Сэмми начала ходить взад-вперед по комнате. Ее мысли путались, ей стало жарко. – Почему ты хочешь сделать своей фиктивной невестой именно меня? – Она обернулась и посмотрела на него, положив руки на бедра. – Почему бы тебе не выбрать женщину из твоего круга? У тебя их предостаточно! Каждый раз, когда я открываю таблоид, я вижу тебя с гламурной моделью.
Брови Лео поползли вверх. Он медленно растянул губы в улыбке:
– Ты читаешь обо мне в таблоидах, да?
– Поверь мне, я приврала для красного словца, – пробормотала Сэмми себе под нос. – Я не выйду за тебя, – отрезала она. – Выбери другую женщину.
– Но ни одна из них не подойдет, – спокойно произнес Лео, и Сэмми нахмурилась:
– Почему нет?
Он долго смотрел на нее и молчал. Она поняла, что он имел в виду.
– Они слишком гламурные, – медленно сказала Сэмми, желая провалиться сквозь землю. – Тебе нужна простушка, которая создаст нужный образ порядочной и ответственной женщины, способной воспитать маленького ребенка.
Привыкший говорить то, что у него на уме, Лео покраснел.
– Женщины, с которыми я встречаюсь, не подойдут, – повторил он. – Но это не связано с внешностью.
– Это связано именно с внешностью, – ответила Сэмми дрожащим голосом. – Я хочу, чтобы ты ушел. Прямо сейчас. Я желала бы помочь твоему отцу, но я не стану изображать твою унылую невесту, чтобы ты обманул австралийский суд, доказывая свою полупорядочность и мнимую надежность!
Лео возмутили ее оскорбления. Полупорядочность? Мнимая надежность?
Он решил стоять на своем. Он никуда не уйдет, и ей не удастся его выгнать.
– Уходи! – крикнула Сэмми.
– Сядь, – ответил он.
– Как ты смеешь командовать в моем доме?
– Разговор не окончен. – Лео уставился на нее, и Сэмми стиснула зубы от бессильной ярости.
Она не сможет заставить его уйти. Он слишком большой и сильный.
– Нам больше нечего обсуждать, – произнесла она ледяным тоном. – Я ни за что не соглашусь тебе подыгрывать. – Она опять вспомнила жестокие слова блондинки, сказанные на той вечеринке, и поняла: несмотря на то что прошло столько лет, она по-прежнему не ровня Лео.
– Ты в этом уверена?
Сэмми не потрудилась ответить. Она стояла перед Лео, скрестив руки на груди и расставив ноги, и обиженно смотрела на него сверху вниз.
Он казался совершенно спокойным.
Сэмми удивлялась тому, как обожающий своего отца человек может на самом деле быть таким циничным. Хотя Лео честолюбивый бизнесмен и аморально относится к женщинам. Чему же она удивляется?
– На сто процентов, – бросила Сэмми.
– Я ведь пришел не просить об одолжении, во всяком случае, я не предлагаю тебе помочь мне просто так. Я уважаю твои взгляды на жизнь, – тихо сказал Лео таким тоном, который не оставлял никаких сомнений: ее морализм ему не нравится. – Но я по опыту знаю, что высокие моральные принципы основаны на иллюзиях. Почему бы тебе не присесть и не дослушать меня? Если после того, что я тебе скажу, ты снова мне откажешь, так тому и быть. Мой отец будет горько разочарован, но такова жизнь. По крайней мере, он не сможет обвинить меня в том, что я не пытался.
Сэмми медлила. Уходить Лео не собирался. Он останется и скажет все, что собирался сказать. Зачем же с ним спорить?
Она села на край стула и стал ждать, когда Лео заговорит снова.
Он действительно красавец, невольно подумала Сэмми. Иссиня-черные волосы, пронзительные карие глаза и сказочно красивые, точеные черты лица. Сейчас не время думать о его прелестях, но она ничего не могла с собой поделать.
Стоит ли удивляться, что многие женщины в возрасте от двадцати одного года до девяноста лет жаждут завладеть его вниманием?
– Твоя мать болеет, – тихо сказал Лео.
– Она выздоровеет. – Сэмми опустила голову, стараясь не заплакать.
– Да. Мне сказали, что курс химиотерапии был успешным, и опухоль значительно уменьшилась.
– Не понимаю, при чем здесь моя мать.
– Я скажу напрямик. – Раньше Лео никогда не было совестно, если он кого-то подкупал, чтобы добиться своей цели. Но теперь ему стало не по себе. Его взволновали слезы в ее глазах и дрожание ее полных розовых губ.
Неудивительно, что Саманта и его отец отлично поладили. Они оба очень сентиментальны.
– Похоже, у твоей матери возникла проблема с выплатой ипотеки.
– Откуда ты об этом знаешь? – спросила Сэмми.
– Оттуда же, откуда ты получаешь подробную информацию о моей личной жизни, – невозмутимо ответил Лео. – Наши родители очень доверяют друг другу. Как бы то ни было, я в курсе: есть реальная угроза, что банк отберет у нее дом, если просроченные платежи не погасятся в ближайшее время.
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…
Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…
Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…
Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!
Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.
Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.
Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…
Элизабет Янг живет в Нью-Йорке, занимаясь своим бизнесом, и даже не подозревает, что всему этому скоро придет конец. Ее бывший муж, греческий бизнесмен Ксандер Тракас, неожиданно выходит на связь. Ксандер когда-то причинил Элизабет много боли, и меньше всего ей вновь хотелось бы играть по его правилам, хотя страсть, связавшая их когда-то, все еще сильна. Ксандер сообщает Элизабет, что их брак никогда не будет аннулирован. Найдет ли она в себе силы противостоять бывшему мужу? И… захочет ли?
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…