Всё изменила любовь - [30]
Джеймс отчаянно боролся с желанием овладеть Эмили тут же и познать ее, но еще больше ему хотелось, чтобы она первой ощутила непреодолимую страсть и инициатива исходила бы от нее. Джеймс целовал ее в губы, не давая себе полной воли, а только дразнил. Руки Эмили хаотично блуждали по его обнаженному торсу в надежде найти утешение.
От ледяной принцессы не осталось и следа. На ее месте была живая, горячая женщина, сводившая Джеймса с ума. Беспомощная и послушная, она дрожала и извивалась в его руках.
Эмили льнула к Джеймсу. У нее кружилась голова, мысли путались. Она не могла лежать спокойно и выгибала спину, стремясь к более полному единению с его большим сильным телом. Эмили чувствовала себя распутной, но не стыдилась этого. Ее собственное тело, казалось, теперь жило своей жизнью. Джеймс парил над ней, и она поднимала бедра, желая ощутить его мускулистую плоть.
Он ласкал пальцами ее губы, чтобы она могла представить, что испытает, когда он попросит ее раскрыться ему навстречу.
Да, думала она. Возьми меня. Наполни меня. Сделай меня частью себя.
Джеймс слегка подался вперед, и она ощутила его эрекцию. Эмили затрепетала, и из ее горла вырвался глубокий стон. Она нестерпимо хотела ощутить Джеймса в себе. Всего. До конца. Своей медлительностью он сводил ее с ума. Она впилась ногтями в его плечи и энергично потянула на себя, как бы говоря: сделай это со мной!
Но Джеймс мешкал, и Эмили была готова выпрыгнуть из собственной кожи. Она никогда не испытывала такого томления. Ей страстно хотелось, чтобы Джеймс трогал, ласкал и исследовал ее тело, и самой хотелось исследовать его. Ее ладони скользнули вниз по его груди, по животу, но, когда они почти достигли цели, Джеймс оттолкнулся руками и встал.
— Ну как, остыла? — спросил он, проводя ладонью по волосам.
Эмили хватала ртом воздух, не в состоянии сделать вдоха. Ее сердце лихорадочно стучало, а кровь, казалось, превратилась в расплавленную магму.
— Нет, — простонала она и села.
— Интересно. — Джеймс слегка присел, чтобы поймать ее взгляд. — Так вот, моя дорогая: если бы ты ничего не чувствовала, то была бы сейчас холодной как лед. Люди, которые не испытывают взаимного притяжения, не могут довести себя до такого состояния.
— Неправда! — выдохнула Эмили. — Секс многих заводит.
— Да, дорогая. Но мы с тобой не занимались сексом. Я просто показал, как могу любить тебя. — Джеймс выпрямился. Его лицо стало непроницаемым. — Если хочешь меня, а я думаю, что хочешь, то ты меня получишь. Вместе с обручальным кольцом, брачным свидетельством и клятвой в верности на всю оставшуюся жизнь.
Эмили трясло как в лихорадке. Ее зубы выбивали дробь, когда она произнесла:
— Чтобы заниматься сексом, необязательно жениться.
— Правда? — насмешливо отозвался Джеймс.
— Можешь надо мной смеяться. Мне все равно. — Эмили обхватила руками колени. — Но я не стыжусь признаться, что хочу сказочного секса. Я ничего подобного не испытывала, хотя и была замужем.
— Разве Берт не был сказочным мужем?
— Не твое дело!
— По иронии судьбы, Эмми, я много занимался сексом и знаю, что такое фантастический секс, но у меня никогда не было жены. Я хочу это компенсировать.
— Весьма остроумно! — выпалила Эмили, вскакивая с места.
Она видела, что Джеймс пожирает глазами ее грудь и ноги, но ей было наплевать. Она не собиралась корчить из себя девственницу. Она была женщиной и находилась наедине с мужчиной. Она прекрасно понимала, что к чему.
Эмили быстро оделась и зашнуровала кроссовки. Она делала вид, что ничего не произошло, хотя никак не могла совладать с собой, и Джеймс это знал, и Эмили знала, что он знает.
На этот раз, Эмми, сказала она себе, ты от него не отделаешься.
Впрочем, Эмили к этому и не стремилась, она только хотела получить этого мужчину на своих условиях. Она нуждалась в легкой, ни к чему не обязывающей связи. А брак с Джеймсом не сулил ни того, ни другого.
— Что именно тебя пугает? — услышала Эмили его голос и невольно вздрогнула. Джеймс удивительным образом умел читать ее мысли.
— Всё, — буркнула Эмили и стянула волосы резинкой.
— Весьма определенно, — насмешливо прокомментировал Джеймс.
— Хорошо. Я скажу. Я тебе не доверяю.
— Разве я когда-нибудь тебя подводил, Эмми? — Джеймс недобро прищурился. — Скажи, чем я заслужил…
— Ты мне не рассказал правду о Берте.
Джеймс подошел к Эмили и остановился в шаге от нее. Высокий, неподвижный, безмолвный.
— И правду о своих друзьях, с которыми совершаешь безумные операции по спасению мне подобных. И то, как вы с Бертом познакомились с Пабло, — не дрогнув, перечислила она.
Джеймс по-прежнему хранил молчание.
Эмили сунула руки в карманы, стараясь подавить бушевавшие в ней эмоции.
— Словом, ты не говоришь мне то, что я имею право знать.
— Неужели эти вещи являются основополагающими в твоих чувствах ко мне? — резко спросил он. Его сарказм заставил Эмили покраснеть. — Выходит, твое отношение ко мне всецело зависит от того, что ты узнаешь о Берте?
— Нет.
— Так вот, девочка, позволь тебе напомнить, что Берт и я — два разных человека.
— Я это знаю.
— Сомневаюсь. — Джеймс метнул в нее сердитый взгляд. — Нам пора возвращаться. Приближается гроза.
Казалось бы, для чего владельцу крупной корпорации в Кордове Алехандро Тореро, который живет только для одной цели — отомстить брату Энрико Дольче, похищать в аэропорту Кэролин Коллинз и прятать ее на отдаленном ранчо? Тем более, если очаровательная девушка не имеет никакого отношения к тонко продуманному плану мести. И зачем своими руками разрушать любовь, если она уже переступила порог и поселилась глубоко в сердце?
…и снова Конан-Варвар отправляется в странствия, снова он принимает бой и снова выходит победителем.«Северо-Запад Пресс», «АСТ», 2008, том 133 «Конан и сожженная страна»Лилиан Трэвис. Сожжённая страна (повесть), стр. 255-372.
…и снова Конан-Варвар отправляется в странствия, снова он принимает бой и снова выходит победителем.«Северо-Запад Пресс», «АСТ», 2007, том 128 «Конан и ужас Кхарии»Лилиан Трэвис. Мантия мага (повесть), стр. 283-395.
…и снова Конан-Варвар отправляется в странствия, снова он принимает бой и снова выходит победителем.«Северо-Запад Пресс», «АСТ», 2007, том 128 «Конан и ужас Кхарии»Лилиан Трэвис, Мартин Шерр. Пропавший караван (повесть), стр. 173-282.
Выйти замуж за Бена Сьюзен согласилась только для того, чтобы покинуть ненавистный дом дяди, где жила после гибели родителей. Потом она сбежит от мужа, оставив в его распоряжении полученное в наследство состояние — ведь это, и только это было его целью в их браке! А сама заживет скромной, уединенной, но совершенно самостоятельной жизнью…Однако у Бена на этот счет совершенно иные планы.
К молодой американке Джессике Бейн, из-за болезни отца вынужденной возглавить семейное дело, приезжает бизнесмен из Боливии, Фелипе Рабаль. Он желает получить деньги по заключенному ранее контракту. Между молодыми людьми вспыхивает чувство, однако Фелипе не спешит предлагать Джессике руку и сердце. Ведь он принадлежит к высшим слоям общества, а она обычная представительница среднего класса. Оскорбленная Джессика разрывает отношения с Рабалем. Отныне ей придется научиться жить в разлуке с возлюбленным…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…