Все идет по кругу - [117]
— Плохо, — пробормотала Полли.
Правда, Дина и Шарлотта могли принимать входящие звонки. Пока они пытались наладить связь, Полли пошарила в пакете, лежащем на заднем сиденье, потом под своим креслом. Выпрямившись, она внимательно осмотрела сначала пол, затем бардачок и наконец что-то нащупала под сиденьем Дины.
— Смотрите! — улыбнулась Полли, вытаскивая вещицу, похожую на беспроводной телефон. — Рация Джереми! Но здесь только одна.
— Ты используешь одну, — пояснила Шарлотта, — а другой человек — вторую.
— Но радиус действия всего шестьсот метров, — поникла Полли. — Я знаю, потому что сама ее покупала.
Она включила рацию.
— Кнопки на панели предназначены для работы на различных частотах… — И вдруг Полли послышался какой-то звук. — Привет! Привет! — прокричала она, прежде чем нажать другую кнопку. Несколько раз ей чудился чей-то голос. Полли поднесла рацию ближе ко рту. — Привет. Отзовитесь.
Внезапно лицо ее засияло.
— Привет! Вы меня слышите?!
Полли посмотрела на подруг и повторила:
— Вы меня слышите? Я не знаю, где это… Не берите в голову.
Она сообщила незнакомцу, где находится и как так получилось, что они оказались запертыми на участке. Прежде чем она успела пояснить, какая именно помощь им необходима, молодой человек заверил, что уже идет.
— Нет! Остановитесь! — закричала Полли. — Подождите минуту!
Но собеседник ее уже не слышал.
— Они выключили рацию, — занервничала она. — И уже близко. Сказали, скоро будут.
— Чего ты от них ждешь? — спросила Шарлотта, заметив волнение Полли. — Ладно. Может, у них есть план.
«Что за человек таскает с собой включенную рацию? — спросила себя Полли. — Кажется, его зовут Бин. Ну или что-то в этом роде».
Следующие пятнадцать минут три женщины сидели молча. Часы показывали половину шестого. Занималась вечерняя заря, на землю легли длинные тени. Одна из собак обошла трейлер и попыталась подойти к машине, но Шарлотта открыла окно и дунула изо всех сил. Псина перекувырнулась в воздухе, завизжала и спряталась.
Через некоторое время они услышали звук работающего двигателя, доносившийся с другой стороны ограды. Это оказался внедорожник, его бампер и радиатор закрывали прочные металлические пластины, еще два щитка предохраняли от повреждений крылья автомобиля.
— Там никого нет, — упавшим голосом пробормотала Полли.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Шарлотта, выглядывая со своего сиденья.
— В машине никого нет. Правда, Дина?
Но Полли ошибалась, это был обычный оптический обман. Отблески закатного солнца на лобовом стекле не позволили им увидеть человека в салоне. А тот повернул руль и нажал на педаль тормоза. Внедорожник остановился в нескольких метрах от изгороди. Открылась дверь, показались ноги, и на землю спрыгнул молодой парень.
Полли решила, что мальчику самое большее лет тринадцать. Доброе открытое лицо, большие голубые глаза под густыми светлыми бровями, широкая улыбка, открывающая скобки на кривых зубах, румяные щеки и короткие русые волосы — вот как выглядел их спаситель в теплой клетчатой рубашке, свитере на молнии и широких подвернутых джинсах.
Подруги вылезли из машины, краем глаза наблюдая за собаками, лежащими в пыли.
— Привет, — поздоровался парень, подходя к ограде. — Меня зовут Бин. С кем я разговаривал?
— Со мной. Я Полли, а это Дина и Шарлотта.
— Ясно, — сказал он, держа руки в карманах. — Как вы попали сюда, дамы?
— Приехали посмотреть дома, — пояснила Полли, прекрасно понимая, что их безопасность сейчас зависит от ребенка, стоящего по другую сторону породи.
— Не верю, — заявил он. — Дерьмовое местечко. И всем в округе это прекрасно известно. Почему они не дождались, пока вы покинете территорию?
— Мы хотели увидеть больше, чем нам было позволено.
Его улыбка стала еще шире.
— Вы можете нам помочь? — спросила Шарлотта.
— Шарли, я помогу, как и обещал Полли, когда ответил на звонок. Я всегда держу рацию включенной. Повезло вам…
Он наклонился, исследуя ворота, и двинулся вдоль изгороди, медленно и осторожно.
— Итак, дамы! — Бин выпрямился, положив руки на бедра. — Машина принадлежит моему брату. Пока он служит на флоте, я присматриваю за внедорожником.
Он внимательно посмотрел на женщин, ожидая вопросов. Их не последовало.
— Я могу водить машину, но только в этом районе, иначе у меня будут проблемы, понятно?
— Насчет нас можешь не волноваться, — заверила Полли. — Мы никого не видели, так?
— Никто не видел меня здесь в это время, — улыбнулся он. — Хорошо?
— Хорошо, — засмеялась Полли.
— Ограда под напряжением, знаете?
— Знаем.
— Некоторые предметы не проводят электричество — например, дерево или резина.
Размышляя вслух, он сунул пальцы в рот — видимо, по детской привычке, от которой не смог избавиться.
— Что вы задумали, молодой человек? — осведомилась Шарлотта.
— Не беспокойтесь… — Бин направился к автомобилю, открыл дверь и на минуту задумался, глядя на женщин. — Лучше отойдите в сторону, — попросил он своим ломким юношеским голосом, забрался в машину и закрыл дверь.
— Бин! — закричала Шарлотта, бросаясь вперед, но парнишка уже исчез за приборной панелью. Бин завел мотор и, разбрызгивая грязь, доехал до поворота. Там он затормозил. Автомобиль накренился, дернулся вперед, назад и замер. Женщины стояли по другую сторону изгороди, не в силах двинуться с места, пока Бин не начал сигналить. Шарлотта с Диной отпрыгнули в сторону, а Полли бросилась к своей машине, завела двигатель и, отъехав на безопасное расстояние, выскочила из «вольво».
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.