Все хотят любить - [3]
— Я должна вам кое-что объяснить, — нерешительно начала Марта. — Извините…
— Я знаю, что вы хотите мне сказать, — перебил он. — Вы собираетесь поведать мне о том, что Кит оказался жертвой этой проклятой забастовки служащих авиакомпании и поэтому не сможет присоединиться к нам. Не переживайте, вам не за что извиняться! Мне все известно.
Только этого ей еще недоставало! Марта оцепенела, с недоумением глядя на него.
— Забастовка служащих авиакомпании? — повторила она, не веря своим ушам.
— Разве вы не слышали об этом? С восьми утра в Англии не летают пассажирские самолеты. Вам крупно повезло, что удалось вылететь из Лондона. Как только я услышал по радио сообщение о забастовке, я понял, что мне надо гнать сюда вам на выручку. Если вы закончили осмотр дома, я готов отвезти вас к себе домой. Это немного южнее Дугласа. Кит сможет прибыть туда, как только найдет подходящий транспорт.
Марта заморгала. До нее наконец дошел весь ужас положения, в котором она оказалась.
— Вы очень добры, — еле слышно прошептала она.
— Ничуть! Не смотрите на меня с таким испугом, я не кусаюсь. Наоборот, у меня самые дружеские намерения!
При этих словах по его лицу скользнула мимолетная улыбка, которая еще больше встревожила Марту. О, эта улыбка — одновременно зловещая и обаятельная. У Марты учащенно забилось сердце и перехватило дыхание. Господи, ведь это именно то, что мне нужно! — подумала она в смятении.
Больше всего Марту расстроило то, что на ее неуверенный взгляд Кевин ответил довольной, насмешливой гримасой, как будто смог прочитать ее мысли. А если он понял, что она нашла его внешне привлекательным? Скорее всего, так и есть! Берн взглянул на нее с прищуром и плотоядно провел кончиком языка по своим слегка неровным белым зубам, словно прикидывая, какова она на вкус. В целом его реакция выглядела до неприличия сладострастной.
Почему он так нагло ведет себя? Ведь она предполагаемая невеста его племянника! Почему не опускает свои горящие глаза, в которых явственно читается неприкрытое вожделение? Марте стало нехорошо, ее бросало то в жар, то в холод.
К счастью, неожиданно раздался звук шагов вернувшейся мисс О'Нил. Она улыбнулась Марте и сказала:
— Звонит ваша сестра Марта, мисс Николсон, телефон на террасе.
Почувствовав себя слегка не в своей тарелке при этом известии, Марта послушно прошла на застекленную террасу, плотно закрыла за собой дверь, бессильно прислонилась к ней и взяла трубку телефона, стоявшего на столике рядом.
— Марта? Это Натали. Я звоню из вестибюля суда. Слушай, у нас тут случилась неприятность. Началась какая-то забастовка в аэропорту, поэтому Кит не сможет вылететь к тебе.
— К твоему сведению, это не единственная неприятность, — прошипела Марта. — Дядя Кита Кевин только что появился здесь.
— О, только не это! — вскрикнула на том конце провода Натали. — Он знает, что ты — это не я?
— Шшш! Говори потише. Нет, он еще не знает, но мне придется все рассказать ему.
— Ты не можешь этого сделать, Марта! Он никогда не простит мне этого и откажется прийти к нам на свадьбу! Ты не представляешь, как Кит разозлится тогда на меня! Пожалуйста, ничего не говори ему!
— Но что мне делать дальше?
— Пожалуйста, потяни время! Может быть, мы поменяемся ролями в день свадьбы и Кевин так ничего и не заметит?..
— Подумай о том, что ты несешь! — взвилась Марта. — Ты выше меня сантиметров на десять, килограммов на восемь легче, к тому же моложе на шесть лет. У тебя ничего нет в голове, тогда как у меня есть мозги. По крайней мере, я привыкла считать, что они есть! Правда, теперь уже стала сомневаться, раз я поддалась на твои уговоры!..
— Марточка, я тебя умоляю — не выдавай меня. Ну пожалуйста! Только до конца забастовки. Клянусь, я сразу же явлюсь и честно признаюсь ему во всем! В конце концов виновата одна лишь я, не так ли? Если же ты расскажешь Кевину все сейчас, он начнет кричать на тебя, а не на меня. А я знаю, как ты ненавидишь людей, которые кричат на тебя!
Марта открыла было рот, чтобы возразить, но передумала. А почему бы, собственно говоря, не сделать так, как предлагает Натали? Пусть хотя бы разок сестренка попробует самостоятельно выпутаться из сложной ситуации, которую сама же и создала. Это должно послужить Натали хорошим уроком.
Ты совершаешь несправедливость по отношению к Кевину, запротестовала ее совесть. Но Марта решительно отбросила все сомнения. Пусть Кевин сам заботится о себе! Тем более что он выглядит вполне способным справиться с ситуацией, если правда всплывет наружу. Кроме того, этот дядюшка сам заслуживает наказания за свое высокомерное, несправедливое отношение к Натали! И вообще, с него надо хотя бы чуть-чуть сбить спесь!
То, что затем сорвалось с языка Марты, удивило не только ее саму, но и Натали.
— Отлично! Но за это ты будешь моей должницей, дорогая!
Пожалеть о своем скоропалительном решении она не успела. Кевин попросил мисс О'Нил запереть дом. Затем, взяв Марту за локоть, он довел ее до сверкающего серебристого «мерседеса», припаркованного у входа. Когда машина рванулась с места, Кевин искоса взглянул на свою будущую родственницу.
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…