Все дни, все ночи. Современная шведская пьеса - [19]
Стриндберг в центре, прямой и застывший. Взгляд устремлен прямо в объектив.
Ослепительная вспышка магния: льдисто-голубое облако заволакивает их лица смертельной бледностью. В то же мгновение сцена погружается в темноту, только что сделанный, увеличенный до огромных размеров снимок проецируется на задник, звучит громкая музыка.
Ларс Нурен
ОСЕНЬ И ЗИМА.
Пьеса в двух действиях
Lars Norén
HÖST OCH VINTER
© Перевод со шведского Ю. Яхниной
Действующие лица
МАРГАРЕТА.
ЭВА.
АННА.
ХЕНРИК.
Действие первое
Маргарета. Неужели не вкусно?
Эва. Еще, что ли, положить?..
Анна. Да нет, просто мне эта, как ее, мазь в рот попала.
Эва. Прямо не знаю.
Маргарета. А я столько усилий ради тебя приложила.
Хенрик. Может, ты не голодна?
Анна. Человек обязан испытывать чувство голода.
Эва. Effort[3].
Анна. Самопожертвование.
Эва. Усилие.
Анна. Вот-вот, вкус и отдает усилием. Петер купил какое-то снадобье, смазывать ногти Йону, он начал их грызть, я тоже намазала для пробы, а оно попало в рот.
Эва(о салате). Не знаю. Может быть.
Хенрик. Ты что, по-прежнему грызешь ногти?
Маргарета. Не она. Йон.
Эва. Да, нелегко.
Анна. Еще бы... На днях я попробовала салатную заправку, у нее был такой чудной вкус, что я сказала Роберту, повару: «Чего она у тебя такая едкая?» А потом поняла, что мне в рот попала эта мазь. (Наливает себе вина.) А кто сказал, что должно быть легко? Папа!
Маргарета(дружелюбно). Тебе надо перестать грызть ногти. Можно мне на них взглянуть?
Анна(Хенрику). Еще вина?.. Нет, тебе нельзя.
Маргарета. Они становятся такими неопрятными.
Эва. Разве нам не вдалбливали всю жизнь, что будет легко?
Маргарета. Это некрасивая дурная привычка.
Хенрик. А что, дурные привычки бывают красивыми?
Эва. Но если я чего-то не могу, значит, не могу.
Хенрик(прикрывает рукой стакан). Нет, спасибо... Хватит.
Маргарета. Наверно, привычка грызть ногти — это что-то генетическое или наследственное. Хенрик тоже грызет их, когда размышляет... по вечерам.
Анна. Мама?
Эва. Это правда, папа?
Маргарета. Спасибо, дорогая. (О вине.) Пусть Хенрик выпьет и повеселеет. Хенрик... развеселись же хоть немного.
Хенрик. Я весел, Маргарета.
Маргарета. Ведь девочки сегодня с нами.
Анна. Он встречается с девицей, которую все считают очень сексуальной. Все ее лапают, и персонал, и клиенты. А ему все до лампочки. Бедняга. По-моему, он педик.
Эва(Маргарете). Ты поаккуратнее с платком, он от Гуччи.
Анна. Она тоже официантка. Ей девятнадцать.
Эва. Ты все время его выкручиваешь, будто это какая-то тряпка...
Маргарета.Что ты! Я с ним так бережна.
Эва. ...из Нью-Йорка.
Анна. Она его начинает крутить, когда я рот открываю. Ей не нравятся такие слова, как «педик», что бы она под этим ни понимала.
Маргарета. Он такой красивый, так приятно холодит... чудо. Мне все время хочется плотнее натянуть его, ощутить кожей... Он такой...
Анна. И тогда она становится героиней мелодрамы.
Маргарета. Он так аппетитно, так прохладно шуршит...
Эва. Папа?
Хенрик. Спасибо, довольно.
Маргарета. Выпей однажды стакан вина при всех.
Хенрик. Я вполне доволен... Вполне.
Маргарета. Да. В общем, все удалось... Правда, суп почему-то свернулся, но если не вглядываться, то и не заметишь.
Хенрик. Уж не потому ли мы сидим в темноте?
Эва. Авокадо ты просто кладешь очищенным и даешь ему закипеть?
Маргарета. В том-то и дело, что кипеть он не должен.
Хенрик. Значит, это хрен...
Маргарета(прислушивается). Тише. Это они...
Хенрик. ...придает пикантность.
Маргарета. ...соседи напротив. А потом я разогрела паштет для Анны и сделала для нее особый соус.
Анна. Незачем пересказывать подробности, мы все время здесь сидели.
Маргарета. Я ведь помню, она терпеть не может холодную пищу... Распустила немного масла и выжала лимон.
Анна. Я обожаю холодную пищу, только не осенью! Не в октябре. Я обожаю холодную пищу! Но не в середине октября! В июле холодный паштет очень даже освежает.
Маргарета. У нас каждый звук слышен.
Хенрик. Это половица скрипнула.
Маргарета. Это твоя мать закашлялась. (Показывает.) Видишь, стекло запотело.
Анна(тоже показывает). Это твоя мама.
Хенрик. Давным-давно.
Анна. Удивительно ясный взгляд.
Хенрик. Хм.
Маргарета. Очень ясный. Таким он бывает, когда в голове муть. На днях она рассказывала мне, что по утрам ходит на аэробику.
Хенрик. Мама?
Эва. А я ем что попало.
Анна. Мертвые возвращаются... «Когда мы, мертвые, пробуждаемся».
Маргарета. Да нет, я о соседке. А дети остаются одни. (Эве.) Вот именно.
Хенрик. Это очень вредно.
Маргарета. А ты ведь так прекрасно готовишь.
Анна. Мне приходится следить, чтобы Йон хорошо питался.
Эва. Я только успеваю перехватить холодный гамбургер.
Анна. Он должен по вечерам получать полноценный ужин. Хотя он опять начал толстеть.
Маргарета(Эве). Но это безумие.
Анна. У него тело дряблое — от отца.
Эва. Расплата это, что ли? У меня нет времени жить нормальной жизнью.
Анна. Тебе и платят соответственно.
Эва. Я довольна, не жалуюсь.
Маргарета. А я обычно ужинаю с Хенриком, когда он приходит с работы. Короткие минуты, когда можно расслабиться. И это так приятно.
Эва. Вообще-то, по-моему, вино — гадость, но я стараюсь себя приучить.
Хенрик. Обычно я прихожу домой в полседьмого.
Анна
Кто он Фридрих Мейснер, герой романа «Пятая зима магнетизера», возмутивший в 1794 году покой небольшого немецкого города — шарлатан, убийца или человек, способный излечивать безнадежно больных? Добро или зло несет он?..
Новый роман П. У Энквиста — неправдоподобная история, основанная на реальных событиях. Переплетения судеб Бланш Витман, скандально известной пациентки доктора Ж. М. Шарко, и Мари Кюри, дважды лауреата Нобелевской премии (в ее лаборатории Бланш работала много лет), символически отражают конвульсии, в которых рождался XX век, а радий, открытый Кюри, становится метафорой любви с ее странной способностью давать жизнь и быть порой смертельно опасной.Множество фактов, связанных с деятельностью Шарко и историей открытия радия, да и сами биографии этих удивительных женщин, впервые становятся достоянием широкого читателя.
Предлагаемый вниманию читателей роман одного из крупнейших писателей современной Швеции Пера Улова Энквиста (род. в 1934 г.) рассматривает вопросы, которые занимали человеческий ум во все времена: что есть человек, каков он и каково его предназначение здесь, на Земле. Действие в «Библиотеке капитана Немо» развивается как бы на трех уровнях: в собственно событийную канву произведения, где главный герой рассказывает о себе, своем детстве, о людях, окружавших его и разделивших вместе с ним его горькую судьбу, вплетаются библейские сюжеты и элементы фантастики.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман одного из крупнейших современных шведских писателей создан на материале трагического эпизода в истории Дании. Немецкий врач Иоганн Фридрих Струэнсе (1737–1772) на четыре года приобретает неограниченную власть благодаря влиянию на психически больного короля Кристиана VII. Любовная связь с королевой сообщает его положению дополнительный драматизм. Попытка превращения Дании в просвещенную монархию закончилась трагически: деятельность реформатора была пресечена, а сам он казнен.«Визит лейб-медика» — роман не только исторический, но и психологический, и философский.