Все, что я желал - [23]

Шрифт
Интервал

В кебе не было освещения, но все же Индия задернула занавески на обоих окнах. Подобная предосторожность рассмешила Саута, и он проговорил:

– Неужели вы собираетесь меня похитить?

Индия промолчала, и виконт спросил:

– Вы намерены ехать в театр в такой час? Что за глупости?!

Индия снова промолчала, потом вдруг сказала:

– Очень разумно, что вы взяли кеб. По правде говоря, я опасалась, что вы приедете в своем экипаже.

Виконт пожал плечами и пояснил:

– Я приехал в клуб с друзьями и был там без экипажа.

Только поэтому и нанял кеб.

– Вы были в клубе? - Индия взглянула на него с удивлением. - В таком случае… как же до вас дошла моя записка? Я поручила Дубину доставить ее вам домой.

Саут улыбнулся.

– Не сомневаюсь, что он так и поступил. Должно быть, на моих слуг произвела впечатление его решительность, по этому они позаботились о том, чтобы вашу записку доставили в клуб.

Индия кивнула:

– Да, вероятно… Дубину можно доверять.

Виконт внимательно посмотрел на нее и спросил:

– Может, вы все-таки объясните, в чем дело? Зачем вы вызвали меня в такой час и подобным образом? Надеюсь, вы не пытались связаться с мистером Кендаллом… таким неуклюжим способом.

– Нет-нет, - поспешно ответила Индия. - Я никогда… А вы считаете такой способ неуклюжим?

– Возможно, я слишком поторопился с выводами, - сказал Саут. - Но все же я жду объяснений.

– Вы ведь так и не сказали, милорд, как связаться с вами, если мне вдруг понадобится что-нибудь сообщить вам.

– Не сказал, потому что вам не следует со мной общаться.

– Не следует устанавливать контакт с вами? - спросила Индия. - Или не следует ничего сообщать?

– И то и другое, - ответил Саут. - Полковник не ждет от вас информации, так как вы отказались от его покровительства и защиты.

Саут лукавил: разумеется, полковник не отказывался от информации. И конечно же, Блэквуд позаботился об охране мисс Парр, хотя она не должна была знать об этом. Немного помолчав, виконт спросил:

– Так что же случилось? Что заставило вас вызвать меня в столь поздний час?

– Видите ли, милорд, меня кое-что беспокоит.

– Что именно?

Индия медлила с ответом. Наконец сказала:

– Я считаю, что леди Маккуэй-Хауэлл, возможно, грозит опасность.

– Леди Маккуэй-Хауэлл? - удивился Саут. - А не испанскому консулу?

– Нет, не ему.

– На чем же основаны ваши подозрения?

– Между ними существуют… финансовые отношения, - ответила Индия - Не знаю подробностей, да и не хочу их знать, но я думаю, что графиня, должно быть, зашла слишком далеко.

«Похоже, так и есть», - подумал Саут. Взглянув на собеседницу, он спросил:

– Но что именно ей угрожает? Вы что-нибудь знаете об этом?

– Нет, ничего.

– Но вы полагаете, что ее жизнь в опасности?

– Об этом я ничего не слышала. Но слышала кое-какие намеки… Якобы ее могут арестовать.

– Возможно, она этого заслуживает, - заметил Саут.

– Не могу сказать. Я не знаю подробностей ее взаимоотношений с сеньором Крусом, но могу сообщить: их дело вые отношения - уже не секрет.

Саут кивнул.

– Скажите, мисс Парр, а каковы ваши источники информации?

– Это мое личное дело. Вас это не касается.

Виконт не стал настаивать на ответе. Склонив голову в легком поклоне, он проговорил:

– Конечно, я передам полковнику то, что вы мне сообщили.

– Благодарю вас, милорд.

Саут промолчал - казалось, он о чем-то задумался. Минуту спустя виконт вновь заговорил:

– Я должен кое-что обсудить с вами, мисс Парр.

Она кивнула:

– Да, конечно.

Пристально посмотрев на нее, Саут спросил:

– Что вы знаете о Радерфорде?

Индия нахмурилась - этот вопрос не очень-то ей понравился.

– О Радерфорде? - пробормотала она. - О мистере Уильяме Радерфорде?

– Да, о нем. Вы его хорошо знаете?

– Нет, мы просто знакомы, не более того.

– Я считал, что он один из ваших поклонников.

Саут не счел нужным пояснять, что ему это достоверно известно. Он ждал ответа.

– Радерфорд иногда приходил в мою гримерную после спектакля, - сказала Индия. - И всегда говорил мне комплименты.

– Понимаю, - кивнул Саут. - А теперь перестал приходить каждый вечер?

– Он приходил в театр далеко не каждый вечер. Два-три раза в неделю.

Саут не стал спорить. Хотя собственными глазами видел, как Радерфорд каждый вечер подъезжал к театру «Друри-Лейн» и в конце представления присоединялся к обожателям, толпившимся у двери в гримерную.

– Могу я спросить, что вам за дело до мистера Радерфорда? - поинтересовалась Индия.

Саут ненадолго задумался, потом сказал:

– Случилось так, что сегодня вечером мне стало известно: мистер Радерфорд бежал из Англии от кредиторов.

– Что ж, это неудивительно.

– Вы знали о его долгах?

– Да, мне сообщили об этом. Но почему вы упомянули о его долгах?

– Просто хотел выяснить, знали вы о них или нет. Кроме того, мне очень хотелось бы узнать, питали ли вы к нему нежные чувства.

– Питала ли я… - Она пристально взглянула на Саутертона. - Уверяю вас, нет. Он действительно приходит в мою гримерную, говорит мне комплименты и часто оставляет свои визитные карточки. Но я никогда не отвечала на его… заигрывания. По правде говоря, все эти карточки я отдаю Дубину. Представляете, он коллекционирует карточки, которые поклонники оставляют у меня в гримерной.


Еще от автора Джо Гудмэн
Сладкая месть страсти

Как может мужчина отомстить женщине, когда-то невольно разрушившей его жизнь? Только — полностью превратив ее, гордую и неприступную, в покорную рабыню своей страсти! Так полагал владелец крупной нью-йоркской газеты Логан Маршалл, начиная настоящую охоту за прелестной актрисой, Кейти Дакота. Однако страсть опасна, а игра в любовь способна внезапно превратиться в настоящее чувство — пылкое, неудержимое, нежное, которое станет для двоих смыслом и счастьем жизни…


Не отвергай любовь

Красавица Рейчел Бейли — наследница частной железной дороги, связывающей маленький городок на Диком Западе с цивилизованным миром. Однако чтобы унаследовать это процветающее дело, ей надо выполнить условие завещания — выйти замуж за местного шерифа Уайатта Купера.Уайатт не склонен к семейной жизни, но соглашается вступить с Рейчел в фиктивный брак.Казалось бы, все складывается идеально, но сразу после венчания начинаются непредвиденные трудности — с каждым днем Рейчел и ее супруг все сильнее влюбляются друг в друга.


Больше, чем ты знаешь

Дабы завладеть старинным семейным кладом, отважный американец Рэнд Гамильтон был готов РЕШИТЕЛЬНО НА ВСЕ – даже стать спутником и защитником избалованной юной англичанки Клер Банкрофт, которая отправилась на поиски пропавшего брата.Однако, собираясь в путь, сулящий бесчисленные опасности и приключения, Рэнд еще не подозревает, что истинным сокровищем, которое ему предстоит обрести, окажется не баснословное состояние, а ЛЮБОВЬ. Любовь к Клер, что станет для него страстью и мукой, печалью – и невероятным счастьем!..


Моя настоящая любовь

Ральф Монтгомери не знал, что сказать. Даже на смертном одре его бабушка старалась навязать свои желания каждому — от повара до членов городского совета. Возможно, самым удивительным было то, что ему до сих пор удавалось избегать этой ловушки.


Все, что мне нужно

Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света - Компас-клуб. Четверо отпетых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не поддаваться женским чарам. Однако… мужчины предполагают, а женщины располагают! Перед вами - история дерзкого Гейбриела Уитни, маркиза Истлина, который случайно скомпрометировал юную леди Софию Колли. Впрочем, что, как не отказ красивой женщины, подогревает охотничий азарт настоящего мужчины? И что, как не охотничий азарт, раздувает огонек оскорбленного мужского самолюбия в пожар настоящей страсти?…


Все в его поцелуе

Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света – Компас-клуб.Четверо отпетых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не поддаваться женским чарам. Однако… мужчины предполагают, а женщины располагают!Перед вами – история авантюриста и соблазнителя Эвана Марчмена, герцога Уэстфала, к которому обратилась за помощью молоденькая учительница Рия Эшби, взамен предложив… себя!Эван не в силах отказаться от такого предложения, но он даже не предполагает, что опасная игра с Рией станет для него первым шагом в мир подлинной страсти и настоящей, всепобеждающей любви!..


Рекомендуем почитать
Заклятое золото

В произведениях, вошедших в это издание, писательница с любовью и теплотой раскрывает глубину возвышенных человеческих чувств своих героев, рисует непростые их характеры и взаимоотношения.В ответ на чувства всегда сильных, волевых, честных, достойных и, конечно же, красивых внешне и душой мужчин, нежные, хрупкие и ранимые прекрасные женщины на пути к своему счастью нередко проявляют огромную силу воли, которая, казалось бы, им совсем не свойственна, и достигают цели.


Королева эпатажа

Эпатаж — их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции — отрада для сердца, скандал — единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели — и боготворили, презирали — и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Превратности любви

Петербургская незамужняя барышня Софья Загорская, старшая дочь тщеславной светской дамы, становится предметом страсти князя Павла Пронского — мужа своей сестры. От отчаяния Софья решает покинуть родной дом. Счастливый случай сводит ее с молодой итальянкой Фабианой ди Тьеполо, живущей в России и собирающейся вернуться на родину. Обе девушки покидают Петербург и едут в Италию. Из Москвы, меж тем, на поиски сбежавшей супруги отправляется Александр Тургенев. Его путь тоже лежит в Италийские пределы. Судьба сводит вместе Александра и Софью.


Покорение Гедеона

Герои романа стоят друг друга. Он — бывший пират поневоле, ставший капитаном китобойного судна. Она — девушка из благородной, но обедневшей семьи, одержимая желанием отомстить пиратам за гибель отца. Как переплелись их бурные, полные приключений жизни, вы узнаете из этого увлекательного романа.


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.


Буду твоим единственным

Самый забавный, самый невероятный, самый закрытый клуб лондонского света – Компас-клуб. Четверо отпетых холостяков, поклявшихся никогда и ни при каких обстоятельствах не стать жертвами женских чар. Однако… мужчины предполагают, а женщины – располагают!Перед вами – история Норта, джентльмена, больше всего на веете любившего опасные приключения – и подарившего свое сердце опасной красавице! Ведь загадочная Либби Пероуз, опалившая его пламенем обжигающей страсти и почему-то не желающая стать его женой, окружен покровом тайны, раскрыть которую Норту будет непросто.